Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что – забавно? – требовательно дернула его за рукав Габриэль. Судя по румянцу, выступившему у нее на щеках, она наконец-то согрелась, хотя еще не торопилась избавиться от одолженного сюртука.

– Я всю жизнь мечтал о каком-нибудь приключении, – пояснил Гилберт, криво ухмыльнувшись. – Зачитывался книгами в библиотеке бабушки и грезил о других странах. Представлял себя великим воином и искусным магом. Даже, помнится, пытался научиться передвигать предметы усилием воли. Безуспешно, понятное дело. И вот судьба подкинула мне небывалый шанс поучаствовать в настоящем магическом сражении. А я провел весь поединок, играя роль статуи в палисаднике. Но знаете, что самое смешное?

Гилберт сделал паузу, выжидательно глядя на нас. Мы с Габриэль в унисон пожали плечами, выражая свое недоумение.

– Самое смешное, – продолжил он, немного понизив голос, – что я безумно рад этому обстоятельству! Честное слово, не хотел бы я оказаться сегодня на твоем месте, Хлоя! Боюсь, я мог бы повести себя каким-нибудь совершенно недостойным образом перед ликом опасности. Не знаю, впасть в ступор, например, начать рыдать, умоляя пощадить меня. Или, в конце концов, грохнулся бы в обморок.

– Неправда! – запротестовала Габриэль. – Я уверена, что ты поступил бы как настоящий храбрец и принял вызов!

– Надеюсь, боги никогда не пошлют мне возможность проверить твои слова. – Гилберт негромко рассмеялся. – Знаешь, теперь мне даже нравится моя тихая спокойная жизнь, в которой нет места таинственным убийствам и всяким ритуалам.

– Полагаю, теперь все вернется в норму, – влезла я со своей репликой. Помолчала немного и добавила с улыбкой: – По крайней мере, я на это надеюсь. Сыта по горло приключениями.

– Правда? – вдруг вмешался в нашу дружескую беседу новый участник.

Улыбка еще играла на моих губах, когда я обернулась к двери. Я узнала голос Герды. Наверное, она уже очнулась и поспешила узнать, как закончился ритуал.

На пороге, небрежно привалившись плечом к косяку, действительно стояла моя помощница по хозяйству. Но при взгляде на нее мое хорошее настроение моментально испарилось. Было что-то странное во взгляде Герды, от чего меня кинуло в холодную дрожь. В ее глазах пылала такая обжигающая ненависть и злоба, что мне стало трудно дышать. Она смотрела на меня так, будто уже сжимала пальцы на моем горле, желая удушить.

– Герда, с вами все в порядке? – с трудом просипела я, на всякий случай потерев шею, дабы убедиться, что до меня не дотянулись ничьи призрачные руки.

– Сюрприз, не правда ли? – Герда оскалилась, продемонстрировав мелкие белые зубы. – Когда же вы, смертные, уясните, что однажды вызванный демон не уйдет без обещанной жертвы? Ритуал не был завершен, милочка.

Я пискнула от ужаса, когда до меня дошел смысл фразы женщины. Неужели Ваал не был изгнан, а нашел свое новое прибежище в теле Герды? Но как это могло произойти?

– Что это значит? – недоуменно спросила Габриэль, видимо, еще не осознав, что происходит. – Хлоя, кто это?

А в следующее мгновение Герда кинулась на меня. Она преодолела разделяющее нас расстояние за одно мгновение, уложившееся между двумя ударами сердца. Стоит ли говорить, что оно уже частило вдвое, а то и втрое быстрее обыкновенного, от страха рухнув куда-то в пятки.

Я взвизгнула. Каким-то чудом умудрилась выплеснуть в лицо одержимой женщины чашку с еще не остывшим чаем. Но Герда даже не подумала остановиться, хотя наверняка ощутила боль от ожога. А в следующую секунду я уже лежала на полу, опрокинувшись вместе со стулом под тяжестью чужого тела. От падения я едва не лишилась сознания. В затылке словно что-то взорвалось после столкновения с полом, из глаз посыпались искры.

– Сдохни! – прошипела мне в лицо обезумевшая Герда, все крепче сжимая смертельную хватку на моем горле. – Ты – моя добыча!

Я хрипела, сражаясь за каждый глоток воздуха, и беспорядочно молотила руками и ногами. По-моему, пару раз мне удалось ощутимо приложить Герду кулаками, но она не обращала ни малейшего внимания на те удары, которыми я ее осыпала.

Но вдруг все закончилось. Какая-то неведомая сила оторвала от меня Герду, и я захлебнулась от избытка воздуха. Безумно саднило горло, перед глазами в преддверии обморока плавали темные круги. Однако я с огромным трудом перевернулась на бок и увидела, что моим спасителем явился Гилберт. Он заломил Герде руки и удерживал ее, не давая вновь кинуться на меня.

– Ты не понимаешь! – закричала та, осознав, что силы слишком неравны и ей не совладать с молодым парнем. – Если Хлоя погибнет – то твоей бабке достанется все состояние Элизы Этвуд! Долго ей еще осталось? Год, два? А значит, вскоре и ты разбогатеешь. Сумеешь оплатить все долги отца, чтобы больше не стыдиться родства с ним. Сыграешь пышную свадьбу со своей красоткой.

– Что? – недоуменно переспросил Гилберт, не ожидая, что демон обратится к нему.

Герда, воспользовавшись удобным случаем, дернулась еще раз, но он продолжал крепко удерживать ее, не теряя бдительности. И тогда демон, вселившийся в ее тело, сменил тактику. Теперь женщина заговорила вкрадчиво, и ее шепот прямо-таки вползал в уши.

– Нас тут трое, – сказала она. – Твоя невеста сбежала – и правильно сделала. Никто не узнает, мой мальчик. Просто отпусти меня – и я все сделаю сама. Получив заслуженную добычу, я уйду. Клянусь! И никогда больше не потревожу ни тебя, ни твою семью. Ты ведь знаешь, насколько состоятельной была Элиза. А ведь она не гнушалась воровством, забрав себе парочку особо приглянувшихся книг из библиотеки закадычной подружки. Подумай, стоит ли эта семейка жалости? Дай мне минуту. Всего одну минуту. И перед тобой откроется целый мир. Сбудутся твои мечты о красивой жизни и путешествиях в другие страны. Крошка Габби как страшный сон забудет те времена, когда была вынуждена подрабатывать служанкой. И ты получишь возможность вновь увидеть родителей. Хотя бы ради того, чтобы выплюнуть им в лицо свое презрение и показать, как многого ты добился и без них.

Гилберт молчал. Его обычно бесстрастное лицо дрогнуло, выдавая смятение чувств. В карих глазах читалось отчаяние. И я вполне понимала его эмоции. Кто я для него? Лишь случайная знакомая, которая всего за пару дней принесла больше проблем, чем он ведал за всю жизнь. И потом, демон не требовал убить меня. Он просто предлагал ему отступить. Сделать шаг в сторону и зажмуриться, не глядя на то, что произойдет потом. С таким грузом на душе вполне можно существовать. Это даже не преступление, так, слабость характера и осторожность, опасно балансирующая на грани трусости. Но кто за это осудит? Ведь далеко не каждый рискнет вступить в схватку с одержимым. Не проще ли переждать заведомо обреченный поединок, а затем насладиться столь сладкими и вожделенными плодами нежданно свалившегося на голову богатства? В конце концов, победителей не судят.

– Ну же, мой мальчик! – В голосе Герды прорезались нотки нетерпения. – Решайся скорее. Честное слово, ей не будет больно. Все равно она уже обречена. На ней не одна, а целых две метки.

Я была почти готова к тому, что Гилберт разожмет руки и сделает так, как ему приказывал демон. Однако в следующую секунду он скривился от отвращения и гневно прошипел:

– Иди к Альтису!

Герда взвыла, осознав, что добыча ускользает из рук. Рванула было ко мне в еще одной отчаянной попытке, но вдруг замерла, уставившись на что-то поверх моей головы.

– Ваал, а ты хитер, – раздался голос Дугласа.

– А ты стареешь, – огрызнулась одержимая. – Не разгадал столь примитивной ловушки!

– Бывает. – Судя по звукам, Дуглас тяжко вздохнул. И вдруг у меня над головой коротко и страшно свистнул ярко-зеленый шар заклинания, который угодил Герде прямо в грудь. Женщина дернулась и безвольно обмякла в руках Гилберта.

– Вы ее убили? – с ужасом спросил он, не спеша отпускать ее на пол.

– Оглушил, – поправил Дуглас. – Ее разум еще спит под воздействием того отвара, что ей дал Лукас. Этим и воспользовался Ваал, заняв на время ничейное тело. Но теперь я запер демона. И не успокоюсь, пока не изгоню его.

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Две сестры. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Две сестры. Дилогия, автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*