Возлюбивший зло - Пирс Энтони (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Как я сказала, мой господин, пророчества сбылись. Значит, нужно ожидать появления двух гениальных дочерей, одна из которых может стать женой Танатоса…
— А вторая — моей женой! — заключил Пэрри. — Но это исключено, я не собираюсь больше жениться!
— До тех пор, пока с тобой остаюсь я, — проворчала Лила. — Слово «может» еще не означает, что так оно и будет, хозяин.
— Куда уж там! Все и так дико переплелось!
— Девушки пойдут против спутанной пряжи, — подтвердила Лила. — Одна — чтобы спасти людей, а вторая — чтобы стать инкарнацией.
— Дочь человека, который любит инкарнацию, — задумчиво отозвался Пэрри.
— Должно быть, это Пасиан. Надо проследить за его дочерью.
— И за второй девочкой тоже, — напомнила ему дьяволица. — Ведь именно ей предстоит спасти людей — а это значит, что ты проиграешь.
— Я должен избавиться от обеих! — выпалил Пэрри. — Одна из них — дочь Ниобы, вторая — ее внучка.
— Однако, каждый раз когда ты пытался подступиться к кому-нибудь из ее окружения, у тебя ничего не получалось. По сути, именно твоя последняя неудача сделала Пасиана вдовцом, и благодаря ей Ниоба может теперь выйти за него замуж. Ты сыграл на руку Богу!
То, с каким злорадством, хотя и скрытым. Лила отнеслась к его ошибкам, не понравилось Пэрри.
— Что ж, теперь я буду более внимателен, — сердито буркнул он. — Спор еще не проигран.
Пэрри не стал открыто высказывать свои опасения, хотя понимал: чем больше этому делу уделяется внимания, тем труднее будет убрать с дороги девушек. Вначале следовало обратиться к другим более хитрым и надежным уловкам.
Пэрри стремился предотвратить появление на свет хотя бы одной из девочек. Поэтому, когда Ниоба в очередной раз отправилась в Пустоту за хаосом, он перехватил ее. Только здесь ей приходилось терпеть его присутствие, поскольку Ниоба оказывалась совершенно одна, без своих сестер.
— А ты, оказывается, покидаешь нас, умница, — заметил Пэрри, как ни в чем не бывало.
— Пошел к черту! — огрызнулась она.
Пэрри попытался сделать вид, будто то, что она уходит, его очень радует, но теперь Ниобу было не так-то просто перехитрить.
— Мне суждено произвести на свет ребенка, от которого тебе действительно станет тошно.
Обмануть ее Пэрри не удалось — впрочем, как ни странно, ему вовсе не хотелось ее дурачить. Десятилетиями Ниоба боролась против него, и ровно столько же он ею любовался. Пэрри решил поговорить начистоту.
— Некоторые повороты судьбы способен постичь разве что Бог. Наши представления о будущем поверхностны и неполны, но мне известно, что ждет твою дочь. Лет через сорок разразится страшная буря. Какие будут последствия, я еще не знаю.
— Одна, возможно, выйдет за Смерть, а другая возьмет в мужья Зло, — произнесла Ниоба, вспоминая предсказание.
— Какая женщина, земная или бессмертная, захочет связаться со мной? — Даже теперь, если бы она оказалась к нему более благосклонна…
— Только та, что сама несет в себе зло, — сказала Ниоба.
— Воистину ты так же добродетельна, как и прекрасна! — страстно воскликнул Пэрри. — И все же пророчество…
— Чего ты добиваешься, Сатана?
Он выложил все, что у него было на сердце.
— Ниоба, в твоем клубке такая неразбериха, что ни ты, ни я не в силах это постичь. Затевается что-то странное… Давай оставим разногласия и будем противостоять друг другу, как обычно. Оставайся по-прежнему воплощением, о прекраснейшая! Не рожай этого ребенка.
— Ты сумасшедший!
— Нет, злобный, но не сумасшедший. Ты меня знаешь… — Пэрри попытался остановиться, однако захлестнувшие его чувства оказались сильнее. — Поэтому никогда не станешь для меня тем, чем стала для Хроноса.
Ниоба изумленно уставилась на него.
— А ты… жаждешь моего расположения?
— Именно жажду. — Прежде Пэрри даже не осознавал этого в достаточной мере. Но Лила, вероятно, догадывалась — чем же еще объяснялась сквозившая в ее отношении к нему враждебность? Лила терпела интрижки хозяина с душами грешниц, однако понимала, что его любовь к воплощению, особенно к этому, настоящее бедствие.
— Ты никогда его не добьешься! — бросила Ниоба.
— Знаю, — с тяжелым сердцем произнес он. — И все же я бы хотел, чтобы ты осталась воплощением.
Ниоба рассмеялась ему в лицо.
Пэрри вдруг охватила ярость. Он сказал ей правду, а этой правдой грубо пренебрегли. Такое унижение задевало больней всего.
— Так почувствуй на себе весь мой гнев! — вскричал Пэрри. — Твой ребенок тоже не останется в стороне! И ты, и твои близкие, вы еще горько пожалеете об этом часе! — С этими проклятиями он удалился.
Пэрри понимал, что выставил себя на посмешище. Ослепленный красотой своей противницы, он выказал ей свои сокровенные чувства. И теперь его положение еще хуже, чем прежде…
Спустя десять лет Пэрри вновь обратил внимание на Ниобу. Он не смог сделать этого раньше, поскольку ее сын-колдун с помощью особых заклинаний сумел защитить и Ниобу, и детей. Теперь же она собиралась вести девочек в Замок Горного Короля, чтобы принять дары, которые в огромной мере расширили бы их возможности. Во что бы то ни стало Пэрри должен это предотвратить!
Чтобы заставить Горного Короля насторожиться и придержать дары, Пэрри подослал к нему демона. Но Горный Король выяснил, что Ниоба была инкарнацией. Похоже, остановить столь сокрушительную силу у Пэрри не хватало сил.
Тем не менее он продолжал заниматься своими привычными делами, где только возможно сея зло. Одним из земных учреждений, которое встало на его пути, оказалась Организация Объединенных Наций. Хотя ему удалось в некоторой степени ее коррумпировать, большинство членов ООН все-таки отстаивали соблюдение законов и мировой порядок, по-прежнему мешая Пэрри. Тогда он заложил в штаб-квартире ООН бомбу с удушливым газом, влияющим на психику людей. Это вынудило организацию покинуть Америку и расположиться в другой стране. Пэрри рассчитывал на то, что подобный переезд непременно отрицательно скажется на работе враждебной ему структуры.
Судьба, естественно, не стояла в стороне. Однако Пэрри был готов и сумел добиться того, что всем трем аспектам этого воплощения пришлось почти одновременно искать себе замену. К тому времени когда новые Клото, Лахесис и Атропос накопят достаточно опыта и хитрости, он рассчитывал добиться успеха. Пэрри по-прежнему надеялся получить перед Богом преимущество до того, как клубок Ниобы полностью распутается. Тогда наконец-то он сумеет получить полную власть и начнет сортировать добро и зло более верным и щадящим людей способом. Необходимость в этом давно назрела, поскольку из-за упущений со стороны Бога человечество неуклонно стремилось к еще большим трагедиям. По мере своего роста население безнадежно развращалось, нависла угроза новой разрушительной войны. Кто-то должен предотвратить уничтожение всего, что было достигнуто за тысячелетия.
Чтобы закрепить свою победу над Судьбой, Пэрри занес в компьютер Чистилища неверные данные. Теперь прослеживать за душами смертных помогало это современное детище науки. Если новая Судьба обратится к нему, она пойдет по ложному следу. Обмануть старую инкарнацию Судьбы не представлялось возможным, однако новенькая по неопытности оставалось уязвимой…
Все шло так, как и запланировал Пэрри. По мере приближения развязки он не мог отказать себе в удовольствии поддразнить Судьбу — та в облике Лахесис, средней ипостаси, осмелилась войти в его образчик Ада, сооруженный им на земле в рекламных целях. С помощью Геи ей уже удалось переманить на свою сторону одного из местных работников, который стал досаждать Пэрри. Поэтому он решил поговорить с нею лично, приняв облик, которым обычно пользовался для деловых встреч.
— Тебе удалось покончить с моим четвертым посланцем, сующее нос не в свои дела старое чучело! Думаешь, что одержала победу?
— Над Злом невозможно одержать окончательную победу, — ответила Лахесис.
«Только бы у меня получилось!» — подумал Пэрри. Самое смешное заключалось в том, что, хотя он и носил имя Зла, Пэрри пытался добиться справедливости, а небрежность как раз проявляли слуги Господа Бога; впрочем, никто из них, конечно, в это не поверит. Затем Пэрри объяснил Лахесис, каким образом он вмешался в работу компьютера, чтобы тот выдавал неверные сведения.