Превосходство (СИ) - Полев Сергей (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗
— Иоанн! — где-то рядом кричала Габриэлла. — Помоги, я не умею плавать! — от этих слов у него кровь застыла в жилах, и он на пару мгновений онемел. В подобной ситуации, это последнее, что ему хотелось услышать.
Иоанн пришёл в себя и начал оглядываться по сторонам, стараясь увидеть спутницу среди обломков и борющихся за жизнь членов команды. К счастью, она вновь прокричала мольбу о помощи, и он смог найти её, барахтающуюся рядом с длинным куском центральной мачты, отвалившимся при ударе.
Иоанн успел доплыть до девушки, прежде, чем та ушла под воду.
— Держись за меня! — прокричал он и подставил плечи.
— Я не хочу здесь умирать…
Габриэлла облокотилась на него с такой силой, что спаситель ушёл под воду. Только когда девушка чуть сползла назад, он смог всплыть.
Иоанн погрёб в сторону спасительной деревяшки, стараясь не запутаться в плавающей повсюду парусине.
— Как только доплывём до вон той мачты, цепляйся за нее и держись как можно крепче.
Несмотря на высокие волны, накатывающие с разных сторон, он смог доплыть и помочь девушке схватиться за мачту.
Стихия быстро относила их вдаль от уцелевших матросов, у Иоанна не было сил даже на то, чтобы попытаться докричаться до команды. Габриэлла молчала и тряслась от страха, вцепившись мёртвой хваткой в спасительную деревяшку.
Он вспомнил, что может попросить помощи у штаба и связался с секретарём. В ответ ему сообщили, что спасательный корабль прибудет только утром, при условии, что шторм утихнет до вечера. Все корабли ордена заблаговременно покинули западную часть океана, и никто из капитанов не решится вступить в неравный бой с непогодой.
Около пяти часов магистры дрейфовали в открытом океане, шторм к тому времени унёсся разорять южные прибрежные города. Небо медленно краснело — близился закат.
Помощь была уже в пути, но найти двух людей там, где нет никаких ориентиров кроме уходящей за горизонт водной глади, было крайне сложной задачей. Иоанн понимал это и начал терять надежду. Он водил пальцами по мокрому дереву, размышляя о том, какой окажется его смерть.
Неожиданно Габриэлла, молчавшая с момента крушения, заговорила:
— Что это там такое?
Девушка показывала на оранжевый шар, приближающийся с юго-востока.
— Галлюцинация? — предположил Иоанн.
Она прищурилась, стараясь получше разглядеть загадочный предмет.
— Да нет же, разве можно видеть одну и ту же галлюцинацию вдвоём?
— Что бы там ни было, нам оно вряд ли поможет, — сказал он и продолжил бесцельно водить пальцами по мачте мачте.
— Смотри! — закричала Габриэлла. — Оно летит прямо на нас.
— Видимо кара небесная, у меня больше нет других вариантов.
Он не стал поднимать глаза, ибо не верил в чудесное спасение.
Шар пронёсся в километре над ними. Ударная волна создала ряб на воде и одну большую волну, взбудоражившую поникшего Иоанна.
— Он исчез… — с грустью в голосе произнесла она.
— Интересно, конечно, что это было, — начал он. — Но боюсь, что мы этого не узнаем.
— Думаешь это конец?
Габриэлла по очереди размяла затёкшие руки и вновь обняла мачту.
— Скорее всего. — Иоанн недолго поразмышлял, а затем спросил: — Теперь то терять нечего, может расскажешь, почему ты пол жизни посвятила тому, чтобы познакомиться со мной?
— Эх… — Она протяжно выдохнула. — Так уж и быть, расскажу. Всё дело в том, что ты…
— Какая интересная ситуация, — её прервал незнакомый мужской голос. — Прямо как в фильме «Titanic», только на этот раз Джек тоже выжил.
Иоанн поднял глаза и увидел зависшего в воздухе человека, он сразу узнал в нём Эмилириона. Ярость, помноженная на беспомощность, сковали его голосовые связки. Габриэлла, открыв рот, смотрела на иноземца.
— Помощь нужна? — ухмыльнулся Эмилирион. — Или у вас тут романтический круиз? Если так, то прошу прощения за беспокойство.
Он ехидно рассмеялся.
— Наш корабль потерпел крушение, пожалуйста, помогите нам, — попросила Габриэлла.
Маг нахмурил брови, взглянул сначала на девушку, потом на Иоанна.
— Выглядите неважно, — сказал Эмилирион. — Неужели любовь покинула ваши сердца?
— Мы не любо… — Она запнулась посреди слова. — Вы ведь поможете нам?
Иоанну показалось, что Габриэлла забыла из-за чего они оказались в таком положении.
— Есть у меня одна идея. — Эмилирион коварно похихикал. — Устроим мы вам «голубую лагуну». Эх, ностальгия… буду скучать по cinemotographu.
Иоанн вместе с партнёршей взмыли в воздух, так и не поняв, что имел в виду «спаситель». В следующую секунду они втроём неслись на север.
Габриэлла решила спросить:
— А куда мы летим? Вы не могли бы доставить нас в Санктум.
— Значит вы из Истинного Пути? — От этих слов у Иоанна побежали мурашки по телу. — Нам по пути, но так будет не интересно, у меня на вас другие планы.
— Вы ведь нас не убьёте? — её голос дрожал. То ли она притворялась, то ли реально боялась иноземца.
— Конечно же нет, грех убивать такую сладкую парочку. — Он осмотрел девушку с головы до ног и произнёс: — Я бы к вам присоединился, но ты не в моём вкусе, извини.
— Как грубо… — Габриэлла нахмурилась. — И что же во мне не так?! — громко и абсолютно бесстрашно спросила она. Видимо он задел её за живое.
— Кудри, крохотная грудь… Мне продолжать?
— Ничего она не крохотная! — прокричала девушка.
— Ладно-ладно, не обижайся. Всё равно мы уже приехали.
Они начали быстро замедляться и снижаться.
Из-за горизонта показался небольшой остров, который судя по всему был необитаемым. Эмилирион высадил их на пляже и собирался было улететь прочь, но Габриэлла остановила его:
— Но мы же здесь умрём!
— Я в вас верю. — Маг с присущей ему надменностью улыбнулся. — Кстати, почему твой друг такой молчаливый? Язык прикусил, или бережёт силы для «важных дел»?
— Позвольте представиться, меня зовут Иоанн. — Он поклонился, а затем воспользовался магией: — доставить нас в Санктум, было бы правильным решением.
— Иоанн, что ты делаешь?! — шёпотом возмутилась Габриэлла.
— Молчи! — пшикнул он на неё.
Эмилирион открыл рот и уже порывался согласиться с просьбой, от которой нельзя отказаться, но неожиданно замер.
— Нарушение целостности сознания, — нечеловеческим голосом произнёс маг. — Активирую протокол delta-omega-zeon.
Эмилирион отлетел на почтительное расстояние и растворился в воздухе.
— Какого… — не успел произнести Иоанн, как их вместе с Габриэллой отбросила мощным потоком воздуха.
Габриэлла приземлилась на спину и быстро встала на колени.
— Прошу, простите нас! — умоляла она. — Просто мы не хотим здесь погибнуть…
— Опасные элементы, рекомендовано уничтожить, — вновь послышался нечеловеческий голос.
— Только не убивайте нас, господин Эмилирион…
Наступила тишина. Магистры поднялись и огляделись — вокруг никого.
— Улетел что ли? — спросила Габриэлла.
— Значит вы знаете, кто я такой, — откуда-то сверху обратился к ним Эмилирион.
— Покончи с этим, к чему все эти разговоры?! — проревел Иоанн.
— Смертник значит? — ухмыльнулся маг. — Есть у меня одна идея. — Раздался щелчок и весь остров, за исключением пляжа, в одно мгновении взорвался ярким оранжевым пламенем. — Ладно, счастливо оставаться. Вы уж постарайтесь провести последние часы своей жизни с пользой.
Поджигатель появился в паре метров перед девушкой, подмигнул и улетел на север.
— Пронесло… — с облегчением выдохнул Иоанн.
— Зачем ты применил магию, совсем дурак?!
Габриэлла принялась бить его кулаками в плечо.
— Мы могли бы добраться до Санктума и выполнить проваленное задание. — Он вышел из-под ударов и потирал больное место. — Кто же знал, что моя сила не подействует?
— Мы чуть не погибли из-за тебя!
— А ты чего же не высосала из него силы или не воспользовалась барьером?
— Испугалась я! — выкрикнула она. — Ты видел, что он сделал с Эйроком? Так же хочешь умереть? Я вот ещё пожить хочу.