Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Уж не торговаться ли ты со мной решил? — изумленно прищурился Даурбей.

— Да как бы я осмелился, — притворно запечалился ифрит, — я просто раб лампы, а ты ее хозяин. Но… как бы поточнее объяснить… бывают такие обстоятельства, когда хозяин, совершенно случайно, разумеется, оказался слабее раба… или не имеет того, что есть у несчастного узника старой медной посудины.

— И тогда для раба наступает звездный час, — едко ухмыльнулся Даурбей, с досадой осознавая, что в его арсенале и в самом дел больше нет никакого оружия, кроме язвительности.

Остатка энергии не хватит ни на одно из тех заклятий, какими обычно усмиряют чересчур осмелевших ифритов. И узник старинного артефакта теперь прекрасно это видит, ведь он собрал с Рандолиза и его амулетов всю магическую силу. Но что самое обиднее, Даур сам ему это приказал.

— Зачем добрый хозяин так жестоко смеется над своим рабом? — еще обиженнее и ехиднее смотрел черный пройдоха. — Разве судьба не может дать несчастному узнику маленький подарок за все столетия голодного прозябания в холодном подвале?

— Что ты называешь маленьким подарком? — покосившись на живой мрак, преодолевший уже почти половину расстояния до ложи, недоверчиво прищурился маг, точно знавший, что мало этот жулик не запросит.

— Одну из рабынь, любую, — скромно потупился ифрит. — И я поделюсь с тобой бесценным знанием.

— Кого он называет рабыней? — безразличным голосом поинтересовалась обретшая наконец возможность разговаривать Дарочка, которую Летуана предусмотрительно утянула в сторонку от занятых истинно мужскими делами магистров.

— Кого же еще, — едко усмехнулась алхимичка, — если, кроме нас, тут никого нет?

— Ты так же умна, как и прекрасна, яхонтовая, — маслено заулыбался ифрит. — Надеюсь, хозяин решит расстаться именно с тобой. Колючие цветы мне давно не по нраву.

— Даурбей, — вежливо попросила Лета, стараясь не смотреть на бесчувственного мужа, к которому ее тянуло, как пчелу к варенью, — не забудь, пожалуйста, забрать Рандолиза у этого наглеца, прежде чем размажешь его по стенам этого цирка.

— Ты уже по нему соскучилась? — усмехнулся маг, лихорадочно перебирая в уме сотни способов выхода из безнадежной ситуации, которые его память хранила именно на такой случай, и не находил ни одного, стоящего внимания.

— Не успела, — отозвалась алхимичка и кровожадно усмехнулась. — Просто мечтаю провести над ним серию опытов.

— Не нужно опытов, — дернула плечиком Дарочка, — а то я разлюблю алхимию. Лучше отдайте его Извергу, он и сам с ним отлично расправится. Сделает черным рабом… будет служить вам вместе вон с тем бычком в красных штанах.

— Ты кого пытаешься оскорбить, несчастная? — взрыкнул ифрит, и его круглые глаза начали наливаться кровью.

— Зря ты его задела, — огорченно прошипел Даурбей, отлично знавший, что вовсе не за добрый нрав заключали маги древности своих коллег в различные сосуды.

— Кео! — выкрикнула Дарочка, рассмотрев злобный оскал придвинувшейся к ней рожи размером с тазик.

— Что? — не понял магистр и смолк, обнаружив невероятное зрелище.

На плече принцессы сидел самый настоящий кеори с уже прорезавшимися крылышками. Он был одет в пышное розовое платьице и походил на Дарочку синими глазками и расцветившими личико узорами.

— О-о-о… — узрев малыша, потрясенно выдохнул ифрит и тотчас, молитвенно сложив на груди огромные кулачищи, пискляво заныл: — Пощади, великолепная, обманулся, совсем отстал от жизни, тысячу лет в медной банке, не вели наказывать, сам исправлюсь…

— Ответь Даурбею на его вопрос, — мгновенно нашлась Летуана, сразу сообразившая, что осмелел ифрит вовсе неспроста. И далеко не по глупости.

— Слушаюсь, прекраснейшая! — с пылом, как самый вышколенный лакей, ответил узник лампы и преданно вытаращил на Даурбея мгновенно ставшие узкими и подобострастными глазки. — Убить очень трудно, в нем много силы. Но оно и само сдохнет от солнца часа через два, если не получит жертву.

— А если получит? — проницательно прищурился Даур.

— Уйдет в свои миры, но прежде скинет все сути пожранных жертв.

— Это как? — не поняла Дарочка. — Души, что ли?

— Не души, прекраснейшая, — кротко опустил глазки ифрит. — Магические сути. Неодаренных людей и животных он тоже ест, но воспоминаний о них не сохраняет, а вот сути магов бережет, как жадина — кучи золота. Из них он черпает знания и дополнительный резерв, и чем больше магов съест, тем мощнее. Но и платит за них не скупясь. Выбрасывает разом столько энергии, как хороший источник.

— Отлично, — хищно потер руки Даур и скомандовал: — Летуана! Вот тебе портал в мой дом, берег на крайний случай. Бери Дарочку и уходите, мы тоже скоро придем.

— Ты меня за кого принимаешь? — покосившись на еле дышащего мужа, холодно осведомилась алхимичка. — За дурочку, у которой на уме только камушки и наряды? Я магистр алхимии и никуда не пойду, пока не буду уверена, что вы добили эту гадость.

— Никто его добивать не собирается, — прикрикнул маг и насильно втиснул ей в руки амулет. — Пусть идет в свой мир. Ну? Послушай хоть раз умного мужчину, женщина!

— Я тут ни одного глупого не вижу, — едко усмехнулась Дарочка. — Но если всех слушать, так и будешь всю жизнь ходить черной рабыней. Мы остаемся и уйдем только все вместе.

— Какие женщины! — закатил глаза ифрит. — Богини! Как я мог так ошибиться? И куда смотрели мои старые глаза?

— Твои хитрые глазки еще многого не увидели, но все впереди, — зловеще пообещал Даур, глянул вниз и резко скомандовал: — Бросай!

— Кого? — медлил ифрит.

— Того, кто в твоих лапах.

— Осмелюсь небольшой совет, мой наимудрейший хозяин, зачтешь за провинность. Если твоя светозарность не знает, сколько магов поглотил живой мрак, то лучше пробудить твоих друзей. Если они, конечно, таковыми являются. Человеческому разуму трудно принять больше пяти сутей, можно сойти с ума или проникнуться манией величия.

— Буди, — мгновенно принял решение Даурбей. — И поскорей.

— Слушаю и повинуюсь, алмаз несравненной мудрости. Заодно, пока они просыпаются, и камушки с жертвы успею собрать в твою сокровищницу.

— Как-то это слишком мерзко, — помрачнела Летуана. — Человека — и в жертву.

— Иного выхода нет, яхонтовая роза райского сада, — умудрился сидя склониться в низком поклоне ифрит. — Или мгла ест твоего врага, или твоих друзей.

— Мужа и братьев, — тихо добавил Даурбей.

— О! — снова сделал круглые глаза раб лампы. — Некоторые женщины так ненавидят мужей и родичей, что готовы променять их на врагов?

— Особенно если мужья постарались сделать все возможные ошибки и глупости, чтобы заслужить эту ненависть, — горько пробормотал очнувшийся Изрельс и тяжело поднялся на ноги.

— Неправда, — вспыхнула от несправедливости этих слов Летуана. — Ненависти не было. Никогда, даже на секунду. Было обидно, плохо и холодно, но ненавидеть тебя я не смогу никогда.

— Богиня! — Черная рожа ифрита расплылась в сладчайшей улыбке, а его глазки стали совсем узкими щелочками, из которых лился мечтательный свет. — Бесподобная, преданная и мудрая, таких на руках носить нужно.

— Сейчас меня самого кто бы унес, — огорченно фыркнул Изрельс. — Но ты совершенно прав, черный. Она именно такая, и если даст мне еще одну попытку, то буду везде носить на руках.

— Мне казалось, я ее уже дала, — негромко проворчала упрямо стоявшая у стены Летуана, и магистр, хоть и с трудом, но сумевший наконец-то добрести до нее, заключил любимую в крепкие объятия.

Вернее, почти повис на ней, но Лета уже держала наготове стаканчик с каким-то зельем и смотрела на мужа с такой нежностью, состраданием и преданностью, что все отвели взоры.

— Слава всем богам, эти помирились, — буркнул Кадерн, и не пытавшийся подняться с лежащего на полу ковра, из которого они выбрали всю энергию. Потянулся, заглянул в лицо брату, тихо поинтересовался: — Ты как?

— Пока никак, — беззвучно кривились бледные губы Тода, и в этот миг над каменными перилами показался краешек маслянисто-черного щупальца.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Доказательство любви отзывы

Отзывы читателей о книге Доказательство любви, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*