Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я не поняла… Мы что, не гуляем, что ли?

Тут все на нее зашикали, и до Маруси что-то дошло. Правда, что именно до нее дошло, не понял никто, в том числе и она сама. Впрочем… Нельзя сказать, чтобы на нее шикали действительно все. Бабке Фросе, например, было не до этого. Добрый дед Селиван, помимо клока волос, оставил ей в наследство еще и пыльный мешочек со своими маленькими, скудными мозгами, и она очень этому радовалась.

Хоронили Селивана всей деревней. Добежали до кладбища, закидали землей и кинулись поминать.

Лежит себе дед Селиван под землей, пьет пиво и думает. Это что же получается? Он, значит, их всех в завещании помянул, а они без него водку пьянствуют и безобразия нарушают?! И тут до Селивана дошло, что хватит маяться дурью, что, пока он тут лежит, весь поминальный ужин сожрут! И всю водку без него выпьют!

Подскочил Селиван и ну выбираться на свет божий. Взял он ноги в руки и примчался на собственные поминки.

Пиршество было в самом разгаре. Звучала музыка, звенели стаканы, и поначалу на стук в дверь никто не обратил внимания. Потом, когда Селиван вместо кулаков пустил в ход ноги в окованных железом шузах, пьянствующая компания соизволила поинтересоваться, кто это там, собственно.

Селиван назвался. Ему, естественно, не поверили. (Хотя подобное воскрешение происходило уже не в первый и даже не во второй раз.) Потом, когда Селиван громко сказал все, что он думает о своих соседях, признать его пришлось, но пустить его к столу все равно никто не захотел. (Вот еще! Самим больше достанется.) Тогда Селиван поднапрягся и дернул дверь за ручку. Дверь не шелохнулась. Селиван еще раз поднапрягся и дернул сильнее. Дверь не поддалась. Тогда Селиван рванул изо всех сил и с ручкой в руках отлетел в угол. Чертыхаясь и отряхиваясь, он встал на ноги. Дверь стояла на прежнем месте. Селиван злобно ударил ее ногой. Никакого эффекта. Ударил другой ногой. Ничего. Тогда он разбежался и ударил ее головой. Проклятая дверь сорвалась с петель, и Селиван влетел на ней, как на ковре-самолете, прямо в центр комнаты. Застолье тут же приостановилось, компания страдальчески переглянулась, но делать было нечего. Селивана подняли на ноги, усадили за стол на почетное место и продолжили пьянствовать уже с ним вместе, отмечая очередное воскрешение неуемного вампировидного зомби. И долго еще по деревеньке Вершаевке разносилось дружное пение развеселой компании и ласковые хиты любимого Селиваном Ван Халлена.

Несмотря на свое довольно-таки мрачное содержание, новая Варькина сказка вызвала у окружающих очередной взрыв веселья. Казалось, что все собравшиеся в зале на какое-то время забыли и о проблемах, и о наступающей войне. Однако совсем выкинуть из головы угрозу нападения вурдалаков было уже нельзя. Оказалось, что умертвь активизировалась на западной границе и постепенно движется в сторону обжитых земель.

– Вряд ли мы сможем их сейчас победить, но мы по крайней мере можем их задержать, – подвел итог знакомивший собравшихся с существующим положением дел Мернир.

– Рюрик сказал, что вурдалаков можно в Темные болота вытеснить, – тут же влезла Варька.

– Лэрд согласен пожертвовать своей территорией? – удивленно переспросил Ухрин.

– Фактически Темные болота, кишащие разными омерзительными тварями, вообще никому не принадлежат, – желчно возразил Мернир. – Поэтому я не думаю, что идею загнать туда вурдалаков можно рассматривать как большую жертву со стороны Рюрика.

– К тому же вурдалаки не одним нам угрожают, – дополнил ехидный комментарий викинга Руальд.

– Если нам действительно удастся загнать умертвь на территорию болот, сколько нам это даст времени? – деловито поинтересовался Дмитрий.

– Примерно недели две. Не больше, – ничем не порадовал собравшихся вояк Мернир. – Возможно, за это время колдуны Тьмы и маги Света найдут какое-нибудь оружие против этой умертви.

– А если нет? – нахмурился Луиджи, прижимая Эллен к себе покрепче.

– Если нет, тогда нам всем придется принять открытый бой. И, возможно, погибнуть, – отвел глаза Дмитрий. – Когда-то на наших землях уже были вурдалаки. И после сражения с ними мало кто остался в живых.

– Я вот думаю, нельзя ли наших женщин отправить куда-нибудь… где они будут в большей безопасности, – тут же взял быка за рога Хай-Ри.

– К драконам! – тут же в один голос воскликнули Кеша и Вулиметр.

– А что? Это идея… – согласился Мернир. – По крайней мере мужчинам так будет проще.

– Я не поеду, – тут же отмела подобную идею Сирена. – Вэрлокини не будут сражаться без своей маркграфини. Это нереально.

– Я тоже не поеду, – решила Варька. – Мне не на кого оставить своих подданных. И не надо так смотреть на меня, Мернир. Ты ведь, если я не ошибаюсь, тоже на войну уходишь?

– Ухожу. И, кстати, совершенно не собираюсь уговаривать тебя покинуть Дельту. Хочешь неприятностей на свою голову – твои проблемы.

– А ты поедешь к драконам, и не возражай мне! – в приказном порядке заявил Луиджи своей Эллен. – Тебе, слава богу, есть на кого оставить своих подданных. И свое графство. И мне будет не все равно, если у тебя вдруг появятся проблемы!

– Да ладно, ладно, я и не возражаю… – тут же уступила Эллен. – Надо только подумать, как нам лучше туда добраться…

– А тут и думать нечего, – сразу же взяла инициативу в свои руки Варька. – Эллен, Диса и Марья пусть на Кеше летят, а Луиза с Изольдой – на Лукерье. И еще, Кеша, обязательно проследи, чтобы Лукерья там и осталась, под бдительным присмотром собственной матушки.

– Ну, Варька-а-а… – тут же захныкала не желающая оказаться вне поля боевых действий Лукерья.

– Нечего тебе на войне делать, – в три голоса поддержали Варьку Ухрин, Кеша и Вулиметр. Лукерья хлюпнула всеми своими тремя носами, но возражать больше не стала.

– И все-таки, Варь, на твоем месте я бы подумал о том, чтобы тоже перебраться к драконам, – попытался уговорить своенравную графиню Ухрин.

– Да ну, вот еще! Лучше уж я дома останусь. И буду вас тут ждать. И попробуйте только не вернуться живыми и здоровыми!

– Никто не знает, как сложится судьба… – философски пожал плечами Ухрин. – Как Бог даст… все в его руках… Мы можем только надеяться.

– Ну почему же… – возразил Коррель. – Мы можем не только надеяться. Мы можем и сами изменить свою судьбу. Или хотя бы попытаться это сделать. Я, во всяком случае, готов рискнуть. Прямо здесь и прямо сейчас. Варвара, ты выйдешь за меня замуж? Тут присутствуют все твои друзья, все твои подруги, здесь даже священник есть… Ответь мне, пожалуйста. Сейчас. Я не согласен ждать решения ни до «завтра», ни до «потом», ни до «как-нибудь на недельке». Ты выйдешь за меня замуж? Да или нет?

Варвара набрала в грудь побольше воздуха и почти физически почувствовала, какая в зале стоит тишина. Неужели! Принять такое историческое решение… рубь за сто, что, если она сейчас скажет «да», все облегченно вздохнут, а Элль тут же выудит из кармана заготовленную пару колец. Варька нервным жестом потерла переносицу. В принципе судьба дает ей великолепный шанс. Не каждой провинциалке удается стать королевой. По-хорошему подумать, для нее это большая честь. Тем более что делающему ей предложение русалу не помешали ни ее положение главы гоблинов, ни ее рабоче-крестьянское происхождение, ни ее довольно-таки бурное прошлое. Любая другая девушка ухватилась бы за такое предложение не раздумывая. Любая другая. Но только не она. Особенно после классно проведенного времени в одной постели с Рюриком. Варька еще несколько раз глубоко вздохнула, набралась мужества, честно посмотрела русалу в глаза и сказала то, что должна была сказать уже давно:

– Нет. Извини, Коррель, Я не могу выйти за тебя замуж.

В зале наступила минута молчания на полчаса, а потом всех прорвало. Кто-то уговаривал Варьку, кто-то выражал сочувствие Коррелю, кто-то тихо чертыхался, бубня под нос, что именно этого от ненормальной графини и следовало ожидать… Словом, общая неразбериха продолжалась довольно долго, пока Варька не прикрикнула на всех собравшихся:

Перейти на страницу:

Полякова Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку

Полякова Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Варька и вурдалаки отзывы

Отзывы читателей о книге Варька и вурдалаки, автор: Полякова Маргарита Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*