Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » - - Селезнева Анна (версия книг .txt) 📗

- - Селезнева Анна (версия книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно - - Селезнева Анна (версия книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Орвар и Ульрих переглянулись, а Кветка мысленно застонала: он пленник Тригвальда!

  - Это безумие! - вскипел Ульрих, ударив кулаком по столу. - На что надеется кайзер?! Скоро во Фридланде заподозрят, что Торхельм вовсе не гость кайзера, а его пленник! Тогда под стенами Грёвлана встанут войска Торхельма!

  - Для этого нашему господину и нужна девица Кветка, - снисходительно молвил риттер. - Тригвальд решил заставить поступить Торхельма так, как было задумано с самого начала. Чтобы сломить его волю, кёнигин должна быть в руках кайзера.

  Хакон хищно ухмыльнулся, став похожим на ястреба. Кветка сгорала от ненависти и ярости. Ульрих и Орвар, видимо, чувствовали то же самое, судя по их бледным и напряженным лицам.

  - Полагаю, я отдал тебе долг, Орвар, - риттер с довольным видом откинулся на спинку скамьи.

  - Так и есть, - глухо пробормотал тот. - Думаю, нам пора удалиться.

  Кветка только сейчас заметила, что уже смеркается, и в мэтзеле зажгли огни.

  - Не спеши, ведун, - переменившимся голосом молвил риттер. - Молодой господин волен идти, куда он пожелает. Тебя же я не обещал беспрепятственно отпустить, после того, как ты узнал столько тайн!

  Все произошло в один миг. Орвар и Ульрих вскочили, опрокидывая на риттера тяжелый стол. Оба мгновенно достали свои мечи и попятились, прикрывая собой Кветку. Хакон ловко увернулся и встретился глазами с девицей. Запоздалая догадка промелькнула на его некрасивом лице.

  - Стража! Схватить их! - истошно закричал риттер.

  Это и впрямь была ловушка. Кветка с ужасом увидела, как два десятка караульных вскочили со своих мест, словно ждали приказа Хакона. Помня наказ Орвара, девица кинулась к заветной двери во двор, но дюжий воин опередил её, загородив путь к отступлению. Подоспевший Ульрих ловко вырвал из его рук Кветку и молниеносно ударил его мечом. Тот согнулся и медленно сполз на пол. Кветка дернула дверь, что было сил, но она была заперта. Другой выход из мэтзеля загородили собой стражники, которые безмолвно приближались к ним плотным кольцом с обнаженными мечами.

  - Сюда! - крикнул Орвар, указывая на темнеющий узкий переход со множеством дверей.

  Кветка побежала вперед, пытаясь разглядеть в густом сумраке хоть какую - то лазейку. Позади слышался топот множества сапог, крики, брань и звон мечей. В полутьме она налетела на деревянную лестницу, больно ударившись плечом. Нащупав тонкие сколоченные жерди, она подняла голову и разглядела черное отверстие чердака. Не раздумывая, Кветка с небывалой прытью вскарабкалась вверх.

  - Сюда! Наверх! - закричала она, что было сил.

  Орвар добрался до лестницы и полез наверх, в то время как Ульрих сдерживал в узком переходе напирающую стражу.

  - Ульрих!!!

  - Вы оба, убирайтесь! Я задержу их! - прогремел шпильман, тесня ближайших к нему воинов.

  Орвар оттолкнул Кветку и втянул лестницу наверх. Они вскочили и бросились к светлому пятну небольшого чердачного оконца.

  - Нам одна дорога отсюда - по крышам, - выдохнул ведун, первым вылезая из оконца.

  - Я Ульрих Бьёргфридсон! Прочь с дороги, отродье Тёмного! - издалека донеслось до них.

  Девица пробиралась вслед за Орваром, стараясь не обращать внимание на громкие крики внизу. Орвар с ловкостью лесного кота пробежал по бурой черепице. Кветка, которой оставалось лишь позавидовать проворству ведуна, медленно и неуверенно двигалась вслед за ним. Дома Грёвлана были построены вплотную друг к другу, что позволило им беспрепятственно уйти от преследователей так далеко, что крики перестали долетать до них.

  Луна взошла, освещая мягким светом крыши домов. Орвар остановился и знаком указал Кветке на то место, с которого до земли было рукой подать. Ведун спрыгнул первым.

  - Кветка, смело прыгай, здесь не высоко, - долетел из темноты голос Орвара.

  - Боги, помогите мне, - прошептала она и решительно шагнула вниз.

  Кветка благополучно приземлилась на землю, подхваченная ведуном.

  - Ты цела? - обеспокоенно осведомился Орвар.

  - Да, кажется, - неуверенно протянула Кветка.

  - Вот и хорошо.

  - Боюсь, нет ничего хорошего в том, что мы оставили Ульриха! - она впервые была обижена на ведуна и раздосадована, по её разумению, постыдным бегством.

  - Кветка! - непривычно громко рассмеялся Орвар, и его смех эхом пошел гулять по пустой и темной улице. - О Боги! Ульрих уже давно покинул мэтзель, едва уверился, что нам удалось скрыться. Внука кайзера никто не посмеет тронуть, а уж тем более препятствовать ему. Нам же с тобой грозила серьезная опасность, если бы мы попали в руки Тригвальда.

  - Я чувствовала, что это ловушка, - расстроенно молвила Кветка, поправляя меч на поясе.

  - Я знал, что это ловушка, - в темноте было не разобрать его лица, но Кветка слышала по голосу, что он улыбается.

  - Как же так? Это безумство, мы сами пошли в лапы кайзеру! - изумленно воскликнула она.

  - Сделали вид, что пошли, - поправил Орвар, переминаясь с ноги на ногу. - Но иначе, мы бы не узнали об истинном положении дел и о намерениях кайзера.

  - Торхельм в замке Тригвальда, и его стерегут пуще кайзера, - пригорюнилась Кветка, садясь на придорожный камень. - Как вызволить его оттуда?

  - Время играет против Тригвальда, - мягко молвил ведун, стараясь успокоить её. - Он знает, что вскоре во Фридланде хватятся кёнига, буду слать послов и разыскивать Торхельма, а потом его верные риттеры соберут войско и приведут к стенам Грёвлана. Но, со слов Хакона, кайзер не собирается отказываться от брака Бригитт и Торхельма. Если он не свяжет будущее своей внучки с могущественным Фридландом, то его род окончательно потеряет трон Северных пределов, и фридландский кёниг однажды наденет венец кайзеров. Торхельм еще молод и не до конца осознает свою силу и могущество, но старый лис Тригвальд и его приспешник Бальдор чуют, куда дует ветер, и сделают всё, чтобы было так, как они задумали. Самое главное для них сейчас, схватить тебя.

  - Они не знают его. Ничто не заставит Торхельма жениться на Бригитт, - с воодушевлением воскликнула Кветка. - Нам нужно предупредить Лотара и Рунольфа о коварных намерениях кайзера, но до Фридланда день пути, а до Гримнира и того больше.

  - Это можно устроить, дитя, - в свете луны глаза Орвара лукаво заблестели из-под густых бровей. - Но сначала нам нужно найти ночлег.

  ***

  Небольшая дверь, устроенная в крепких воротах, отворилась, и слуга вежливо пригласил их во внутренний двор, освещенный факелами. Кветка и Орвар поспешили войти, незаметно озираясь по сторонам. Двор с множеством построек был просторен и чисто выметен. Каменный дом с высоким широким крыльцом был щедро украшен нарядной росписью, что нечасто можно было встретить в Северных пределах. На крыльце стоял высокий старец с белыми, как первый снег, бровями и короткой косицей на затылке. Он держался нарочито прямо, а его светлые глаза, выдававшие в нем фридландца, смотрели строго и испытывающе. Старец был облачен в темную длинную накидку до пят. Он высоко держал факел, чтобы рассмотреть непрошеных гостей.

  Кветка вспомнила об учителе Торхельма Эвнере, когда они решали, куда податься на ночлег. На пустынных улицах их легко могли обнаружить городские караульные, а на постоялых дворах - соглядатаи кайзера. Кветка, скрепя сердце, решила обратиться к Эвнеру, как советовал Лотар.

   Поверит ли он, что усталый и запыленный путник в мужском платье невеста Торхельма и кёнигин Гримнира? Даст ли ночлег незваным гостям? Орвар хорошо знал, где живет Эвнер, и вел Кветку обходными путями по тёмным проулкам и подворотням, чтобы не попасться на глаза городской страже. Они благополучно достигли дома благородного Эвнера. Им открыл сонный привратник. Кветка, запинаясь и смущаясь невесть чего, попросила передать хозяину, что кёнигин Кветка просит встречи с ним. Немного погодя в доме захлопали двери и зазвучали торопливые шаги. Вместо привратника к ним вышел слуга, который рассыпался перед ними в извинениях за то, что привратник вынудил столь дорогих гостей ждать у ворот.

Перейти на страницу:

читать все книги автора по порядку

- все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


отзывы

Отзывы читателей о книге . Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*