Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебник (СИ) - Миротворцев Павел Степанович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Волшебник (СИ) - Миротворцев Павел Степанович (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебник (СИ) - Миротворцев Павел Степанович (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Поняв, что не успевает, как следует оглядеться, Эльтас остановился, заставив последовать своему примеру и Берга с Мисой. Успокаивающе махнув рукой на вопросительный взгляд мужчины, парень продолжил озираться по сторонам. В какой-то определенный момент он перевел взгляд себе под ноги и с удивлением понял, что совершенно не знает на чем он стоит - ни о какой брусчатке тут и речи не шло. Присев на корточки, Эльтас провел пальцами по чуть шершавой, темной поверхности, казалось сделанной из тысяч и тысяч маленьких камней, сплавленных в единое целое. Покачав головой, он поднялся на ноги и, медленно поворачиваясь по кругу, принялся дальше осматривать улицу, пока его внимание не привлекла проехавшая мимо них карета. В Порте карет не было или они ему не попадались, а на пристани Эльтасу было не до разглядывания, поэтому он только сейчас обратил на них пристальное внимание. Обратил и сразу понял, что в звуке, с каким едет карета есть нечто... неправильное.

   - Эльтас, у тебя еще будет время осмотреться в округе, - подал голос Берг. - Мы ведь не знаем, как нежить отреагирует на твое появление, поэтому нужно торопиться.

   - Хорошо, - кивнул парень, - только ответь на один вопрос, - все еще смотря вслед уже уехавшей карете, произнес Эльтас.

   - Все что в моих силах.

   - Карета... она ехала с каким-то странным звуком.

   - В смысле?

   - Ее колеса выглядели железными, но это не был звук железа.

   - О! - явно удивился мужчина, после чего повернулся к Миса: - Разве ты ему не рассказывала о железном дереве?

   Девушка отрицательно качнула головой:

   - Как-то повода не было.

   Берг снова повернулся к Эльтасу:

   - Это не железо, - ответил он ему. - Настоящее железо идет на более полезные вещи, а со всем остальным справляются железные деревья эльфов. Несмотря на название и практически идентичную прочность, они все же не являются железными, поэтому и звук другой... однако большинство людей не замечает разницы.

   Эльтас задумался, перебирая в уме все железные вещи, которые видел в Порте, но, сколько бы он не вспоминал, все выглядело самым что ни на есть железным.

   - В Порте практически везде использовалось настоящее железо, он ведь уже довольно старый город, - произнесла Миса, поняв, о чем задумался парень. - Тем более там есть маги, которые легко предотвращают его разрушение, поэтому железного дерева в Порте почти нет.

   - Ясно, - отозвался парень.

   - Идем? - вопросительно спросил Берг, сделав шаг в сторону трехэтажного дома с небольшим крыльцом и множеством окон. Причем по их расположению и количеству, сразу становилось понятно, что в этом здании работают, а не живут. Тем не менее, как и большинство зданий в округе, оно было обвито зеленым плющом с большими листьями, из-за чего стены самого здания практически не было видно. И, что было самое интересное, плющ рос не из земли, а с крыши. Другими словами, в голове Эльтаса роилось целое множество вопросов, но, проявив недюжинную волю, парень сдержал свою любопытную натуру и уверенно кивнул на вопрос Берга.

   - Идем, - несколько печально вздохнул Эльтас вдобавок к своему кивку - чрезвычайно любопытному Амарийцу  очень хотелось узнать ответы на свои вопросы.

   В здании, буквально на самом входе, их встретил не высокий человек в возрасте, одетый в довольно простоватые, серые одежды. Подстать одежде на плечи мужчины был накинут такого же цвета плащ.

   - Адриан, - оглядев компанию, обратился к Бергу  серый, - что случилось?

   Жестом руки предложив следовать за собой, Берг ответил:

   - Пока еще ничего не случилось... и, Поль, с чего ты взял, что вообще что-то случилось?

   - В каком смысле? - брови мужчины удивленно взлетели вверх. - Край, от твоего имени, поднял по тревоги все силы Императорской Гвардии Альнитака!

   Берг на мгновение сбился с шага, но уже в следующую секунду его губы тронула довольная улыбка. А  серый, тем временем, продолжал:

   - Никаких учений у нас на сегодня не было запланировано, а поднимать подобный ажиотаж ради хорошей шутки, будет чересчур даже для Края, пусть и всеми признанного шутника. Именно поэтому я и спрашиваю: что случилось?

   - Как я уже сказал, пока еще ничего не случилось, - покачал головой Берг. - Поль, я все тебе объясню, но чуть позже. Сейчас лучше свяжись по амулету с Краем и скажи, что ситуация изменилась, поэтому пусть быстро заканчивает все дела на пристани и в темпе возвращается в штаб. А после того, как переговоришь с Краем, обеспечь мне красную линию с центром.

   Мужчина резко вскинул голову, затем более внимательно оглядел чуть бледноватую Мису и радостно помахавшего ему рукой парня. Странные волосы, поведение не вписывающееся в привычные рамки, высокий рост и  броня. О да, один из Серых Стражей вполне знал о коже василиска и том, как выглядит сделанная из нее броня. Снова посмотрев на Берга, мужчина едва заметно кивнул:

   - Хорошо, все сделаю.

   Развернувшись, он заспешил в противоположном направлении, в то время как вся честная компания двинулась в сторону лестницы на второй этаж. И уже на подходе к ней они услышали гомон множества голосов. Миса и Эльтас, вслед за Бергом, преодолев два лестничных пролета и повернув на право, остановились на месте. Большое помещение, занимающее подавляющую часть второго этажа, отданное под офис оперативников, было битком забито... оперативниками. Казалось, что люди в черных доспехах сидели и стояли на каждом свободном участке помещения. Императорская Гвардия Альнитака (отдел Черных Стражей) насчитывала восемнадцать Архимагистров и еще более ста пятидесяти магов в их подчинении. И вот большая часть этой оравы, сейчас собралась в одном, пусть большом, но единственном помещение - народ едва не сидел друг у друга на головах.

   "Новеньких" заметили практически сразу:

   - Берг вернулся.

   - Берг

   - Здесь Берг.

   - Наш главак вернулся! - выбился из общей клеи звонкий, веселый, мальчишеский голос.

   Народ мгновенно повернулся в сторону явного подростка, тем не менее, одетого в стандартный доспех Стражей.

   - Завязывай ты с этим главаком, - отвесил подзатыльник ближайший к парню Страж.

   - Точно! - прилетел шалбан от другого, а следом за ним и еще от одного.

   Берг замер на входе, оглядывая собравшихся людей и мысленно помечая, кто присутствовал из Архимагистров, а кого не было. Эльтас, широко улыбаясь, вертел головой от одного Архимагистра к другому, а вот Миса, к собственному удивлению, поспешно спряталась за их спинами. На пристани практически все внимание было приковано к Эльтасу, да и злилась она тогда сильно, чтобы обращать внимание на остальных, но сейчас... за последние месяцы девушка как-то отвыкла быть на виду. Нет, в Порте она, безусловно, была подобна сияющей звезде, но это было совсем не то. Постоянное общение с Амарийцами изменило живущих там людей, а новые лица были редкими гостями, поэтому в Порте царили несколько иные нравы. Уважение, с которым Амарийцы относились к женщинам, переняли и люди, из-за чего Миса уже как-то даже и подзабыла, когда на нее в последний раз "пускали слюни". Вдобавок, почти месяц единственной компанией девушки был Эльтас, который проявил просто возмутительную стойкость к ее внешности, поэтому Миса откровенно растерялась под восхищенными взглядами мужчин. Впрочем, надо признать, девушка практически моментально взяла себя в руки. Именно поэтому она встала на цыпочки, и прошептала на ухо Эльтасу:

   - Веди себя прилично.

   Естественно она ничего подобного от парня не ожидала, а сказала это лишь для того, чтобы оправдать свое "отступление" за спины Берга и Эльтаса. Однако удовлетворение от "хитрого хода" быстро сменилось холодящим душу ужасом, когда Миса поняла, что именно она сделала... и продолжает делать.

Глава 15

   Отыгрывать маску ненормального варвара, было сущим удовольствием... видимо по той простой причине, что мы действительно ненормальные с точки зрения людей. Вообще, если разобраться, то срабатывал "принцип большинства", то есть кого больше тот и прав. Людей сколько там? Учитель говорил миллионов десять, а Амарийцев? И десяти тысяч не наберется! Вот потому и получалось, что Амарийцы ненормальные, хотя с нашей точки зрения люди единственные, кто заслуживал подобного именования. У них ведь порой совершенно дикие взгляды на абсолютно обыденные, для любого Амарийца, вещи. Да далеко ходить не надо, вот взять наши отношения с Мисой... это же просто детский лепет какой-то, даже хуже.

Перейти на страницу:

Миротворцев Павел Степанович читать все книги автора по порядку

Миротворцев Павел Степанович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебник (СИ), автор: Миротворцев Павел Степанович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*