Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морские короли. Дороги судеб (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Морские короли. Дороги судеб (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Морские короли. Дороги судеб (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Союзники... хотя бы советчики. А ведь есть человек,  которому она небезразлична. Один,  но есть.

Кузина Ланнисия.

Можно для начала отправиться к ней,  а там подумать,  куда двигаться дальше.

Да,  так она и поступит. Через пару месяцев она отправится в Лаис,  к кузине Ланисии. Именно туда выдали замуж кузину,  за графа... графа Кларендон! Вот!

Лаис - тоже из старых герцогств, на Сенаорит там плевать хотели. Карнавонам не посочувствуют,  но и не выдадут,  так что...

Лаис!

К тому же это созвучно с ее именем. Может,  там ее будет ждать удача?

С тем Алаис и придремала на кровати. Спать все равно хотелось, даже больше,  чем есть. Сколько она за последнее время перенервничала,  вот организм и наверстывал,  чем мог. В частности - сном.

Алаис спала,  и ей снилось море. Теплое и родное. Она гуляла по пляжу и собирала жемчужницы. На ладони ей выкатывались маленькие перламутровые шарики,  а ракушки она бросала обратно в море. Что-то шептали волны, уютно пахло геранью...

Пока еще не безопасность, но уже надежда.

В самом главном Алаис так и не призналась себе. Всю жизнь Таня делала выбор сама,  для себя, и полностью отвечала за него. Здесь и сейчас она вынуждена была принять чужую жизнь.

Похлебку варили другие,  а кушать ей. Но всегда ведь есть и другой выход?

И сейчас Алаис перевернула котел. Что бы ни было,  это больше не ее варево! Свою жизнь она будет планировать и строить сама. А всем остальным - приятного аппетита!

Семейство Даверт.

Лусия крутилась перед зеркалом.

- Мам,  посмотри? А этот цвет мне к лицу?

Вальера бросила взгляд на дочь. Как любой белокожей брюнетке,  Лусии шли яркие тона. Но вот этот оттенок желтого девушку просто убил. Мраморная кожа казалась болезненной, черные волосы словно потускнели...

- Выкинь и попробуй вон тот,  с зеленью.

Лусия скривила губки,  но послушно приложила к себе новый отрез ткани. Эттан не мелочился.

Еслли кто-то не знает - Храм это очень выгодный бизнес. Наверное потому,  что люди грешат на земле,  а потом надеются,  что рай можно проплатить,  как место на корабле или в дилижансе. Как будто Ардену важно,  сколько ты принес на храм. Это его слугам важно! И нужно! Живут они на эти деньги. И на десятину живут,  и землями Храм владеет,  благо,  ему очень часто завещают много приятных вещей. И Преотец имеет право распоряжаться ими по собственному желанию.

На благо храма,  разумеется. Ведь Преотец у нас кто?

Глава церкви. Значит,  церковь - это он,  а его благо есть благо всей церкви,  что тут  непонятного. А если у него есть родные,  то церковь обязана обеспечить все блага и им тоже. И побольше,  побольше.

Он уже успел переселить Вальеру в новый дом неподалеку от главного Храма,  а Лусии недавно привезли шесть больших шкатулок с драгоценностями. Женщины их до сих пор все не разобрали. Недавно принесли и роскошные ткани - шелк,  бархат, атлас,  Вальера могла позволить себе многое,  но не столько же! Но дочь Преотца,  выходящая замуж за герцога Карста - дело другое. Для нее роскошь - это необходимость.

Лусия выбирала между изумрудами и рубинами, розовым жемчугом и черным, примеряла то алые шелка, то синий бархат, то черный шелк, советовалась с Вальерой - и все время думала о женихе.

Какой он - Мирт Карстский?

Высокий или низкий, худой или толстый, светлый или темненький... и самое главное. А он ее полюбит?

Будет ли ее брак счастливым?

Вальера смотрела на дочь, и на душе у женщины было тяжко. Словно могильную плиту положили.

Почему?

Она и сама не знала. Блестящая партия, Лусия станет герцогиней, и... брак по расчету часто бывает удачнее того, что по любви. Вальера это отлично понимала. Лу умненькая, она приспособится к новому окружению, найдет для себя что-нибудь хорошее, родит детей, будет их любить, даже если муж окажется негодящим...

Почему герцог Карста согласился на такой мезальянс?

Карсты - древняя кровь, еще от времен Королей, рядом с ними Эттан - низкородье, да и сама Вальера. Хоть она и Тессани, но любовница, которая родила незаконных детей. Признанных и усыновленных - но бастардов.

Карсты не должны были согласиться на этот брак. Я ничего не понимаю.

Вольно ж Эттану списывать все на свой статус Преотца. Вальера отлично знала, что преотцы преходящи, только на ее памяти менялось трое, а кровь и происхождение - вечны.

- Мам, а так?

Лусия приложила ко лбу нитку розового жемчуга. Бусины заиграли в черных волосах, и Вальера кивнула.

- Да, так хорошо. И надо поискать для тебя розовый шелк подходящего оттенка. Чтобы кожа играла.

Лусия принялась упоенно рыться в тканях, а Вальера смотрела на дочь.

Скоро, очень скоро она отправится в ту же лавку. Что-то ей скажут?

Но если с Миртом Карстским что-то не так - дочь я не отдам. Пусть Эттан меня хоть убивает! Украду, спрячу... не отдам!

Мое!

- А где две самых прекрасных дамы Тавальена?

Луис широкими шагами вошел в комнату. Лусия мгновенно забыла про платья, взвизгнула и повисла у брата на шее.

- Лу!

- Да, котенок! А что у меня есть? - поддразнил сестренку Луис.

- Что!? Ну что!?

Лусия принялась шарить по карманам у брата. Искомое нашлось в кармане на груди, и Луис потрепал сестренку по голове.

- Примерь?

Роскошная рубиновая нить была к лицу любой женщине. А как она заиграла в черных косах Лусии!

- Братик! Спасибо!!!

Лусия вновь повисла на шее у брата.

- Луис, это очень дорого, - упрекнула Вальера.

- Мам, не ругайся. У меня и для тебя есть подарок.

Вальере досталась выуженная откуда-то из-за спины изумрудная нить.

- Луис!

- Я не могу побаловать своих родных и близких?

- А отец знает?

Эрико не хотел портить никому настроение, но...

Нет, хотел.

Просто из вредности. Откуда Луис взял такие деньги? Содержание домика для милых крошек обходилось дешевле, даже если взять цену за год! И он такую прелесть любовнице подарить не может. А крошка Элисса этого заслуживает, заслуживает и большего, только у него денег нет. А где их взял Луис?

- Твое какое дело? - брат сверкнул глазами на Эрико, и тот опять почувствовал себя кем-то вроде таракана. Вот почему так?

Вальера неодобрительно покачала головой.

- Эрико, что такого в подарке? Лусия выходит замуж, мы должны дать ей достойное приданое. А я... разве сын не может побаловать мать? Жаль, что так думает лишь Луис!

Эрико опустил глаза вниз. Да уж, ему это в голову не приходило. Хоть цветы бы принес, но... цветы - для любовниц, драгоценности для них же, а родным... а что - родным? У них и так все есть... наверное. Удивительно трепетный в том, что касалось его, Эрико проявлял абсолютную толстокожесть по отношению к другим.

- Я ненадолго, - Луис улыбнулся матери. - Мне еще к отцу надо.

- А отец об этом знает? - прошипел Эрико, почти не разжимая губ.

Вальера ласково потрепала сыночка по макушке. Да уж, вырос мальчик, по девочкам бегает, бегалка отросла, а думалка - нет. И обижается он на брата зря. Луис просто старше. Умнее, жестче, сильнее, может быть, Эрико и станет таким же, а может и не стать. С Луиса Эттан требовал втрое, остальным меньше доставалось. Зря, наверное. Гонял бы он всех троих, глядишь, и из Эрико толк был бы, а то ведь мается мальчик. С Луисом ему не сравниться, он это чувствует и злится, а это нехорошо. Брат не должен идти на брата, они одной крови.

Когда-нибудь ее не станет, и некому будет помочь, некому поддержать, некому направить... тогда они смогут опереться только на родную кровь. Только друг на друга.

Смогут ли?

- Эрико, милый, а ты посидишь с нами? У тебя такой идеальный вкус, мне хотелось бы, чтобы ты помог выбрать фасоны нарядов для Лу.

- Мам, я в этом не разбираюсь.

- Рико, мальчик мой, кто может лучше оценить женщину, как не мужчина?

Перейти на страницу:

Гончарова Галина Дмитриевна читать все книги автора по порядку

Гончарова Галина Дмитриевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Морские короли. Дороги судеб (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Морские короли. Дороги судеб (СИ), автор: Гончарова Галина Дмитриевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*