Холодные берега - Лукьяненко Сергей Васильевич (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
Я кивнул. Казалось мне, что разгадка рядом, и проста до чрезвычайности. Стражники… слепцы… тупые… Как мог их обмануть мальчишка, не привыкший в общем-то убегать и прятаться?
В дверь тихонько постучали. Мы переглянулись, я набросил куртку, во внутреннем кармане которой был пулевик, и открыл.
Слуга.
– Шампанского больше не надо, – сообщил я.
– Простите за беспокойство, – всем своим видом тот демонстрировал полное понимание ситуации – парочка аристократов уединилась с вином любви, а их беспокоят… – Прошу прощения… к вам посетители.
Хелен удовлетворенно хмыкнула.
– Кто?
– Две женщины. Говорят, что графиня Хелен их ждет.
– Монашки? – полюбопытствовал я.
– Что? – Слуга замялся. – Нет… не знаю…
В его взгляде вдруг мелькнуло понимание ситуации. Правда, ложное…
– Пусть проходят. – Я прикрыл дверь, не потрудившись ее запереть, уменьшил свет. Вернулся к Хелен, и мы не сговариваясь уселись подальше от окна и газовой лампы, так, чтобы вошедшие нас сразу не увидели. Я достал пулевик, положил на колени.
– Справишься? – поинтересовалась летунья.
– Раньше справлялся. Целься да нажимай…
– А заряды еще есть?
– Должны быть.
Минуту мы просидели молча, потом за дверью послышались шаги.
– Сейчас все станет ясным, – негромко сказала Хелен. Она была на взводе, и я заметил, что правая рука ее замерла в том жесте, которым обычно тянутся в Холод.
Что там еще у тебя припрятано, кроме мирного запала, Хелен?
Дверь открылась, и в наш номер вошли двое. Мелькнуло на миг любопытное лицо слуги, но перед его носом дверь захлопнули.
– Проходите, дамы, – негромко сказала Хелен, привлекая их внимание.
Одной женщине было за тридцать, а может быть, и под сорок. Такой тип лица, что трудно возраст понять, в молодости они не блещут, зато потом свое берут. Незнакомая, в чем-то красивая… и при том характеристика юного актера была абсолютно точной. Лицо скучное, постное, отрешенное. Даже у ученых женщин такое редко встретишь. И одежда под стать – монашеское темное платье до пят, плат на голове, поверх еще клобук. Ни сумочки, ни зонта, ни иной мелочи, которой женщины так любят руки занимать.
Руки, кстати, красивые. Не измученные тяжелой работой.
А вторая была совсем юная девушка, на которой такое же мрачное платье сидело как на корове седло, и лицо под надвинутым на глаза платком было знакомое до жути…
– Одиннадцать проклятых! – завопил я, вскакивая и роняя пулевик. – Марк!
Хелен нервно засмеялась, начала:
– Опомнись, граф…
И затихла, когда переодетый в женское Марк охотно стянул платок. Лицо-то безусое, нежное, а вот волосы короткие, выдают.
Женщина, пришедшая с принцем, бросила на него короткий взгляд. Посмотрела на пулевик, валяющийся на полу, на миг сложила руки лодочкой:
– Прошу вас, уберите оружие. Мы пришли с миром.
Я быстро подошел к Марку, взял его за подбородок, запрокинул голову, посмотрел в глаза. Только и сказал:
– Что же ты, Марк?
Даже сам не пойму, что имел в виду. То ли то, как он бросил меня на побережье. То ли их нынешнюю глупость, когда Марк со своей покровительницей сами дались нам в руки.
– Выслушай, – быстро сказал он. – Выслушай меня и сестру Луизу.
Хелен уже пришла в себя. Поднялась, жестом гостеприимной хозяйки указала на диванчик.
Гостеприимство гостеприимством, а усаживала она их хорошо, так чтобы на свету были.
– Графиня Хелен, летунья. Ночная Ведьма.
Я взял руку сестры Луизы, коснулся губами:
– Счастлив познакомиться, сестра. Граф Ильмар, вор.
Похоже, сестра Луиза была несколько растеряна. События разворачивались быстрее, чем она ожидала. Неужели думала, что я не узнаю паренька, с которым с каторги бежал, даже в женской одежде?
– Сестра Луиза, – наконец ответила она. – Настоятельница монастыря Исцеляющих Слез. Мир вам, графиня и граф.
– Если желаете пройти умыться… – начала Хелен. Сестра Луиза покосилась на летунью и резко ответила:
– Оставьте любезности, Ночная Ведьма. Я не в вашем замке в Богемии, и у нас не светская беседа.
– Как будет угодно… сестра Луиза. – Хелен пожала плечами. – Прошу вас, садитесь… Принц Маркус, простите, я действительно не узнала вас.
Мальчишка слабо улыбнулся, вновь набрасывая платок:
– Наверное, очень трудно представить, что сын Владетеля унижается до подобного? Ужасный вид, да?
– Да нет, тебе даже вдет, – насмешливо ответила летунья. – Как вы нас нашли? Мальчик-актер?
Сестра Луиза подтолкнула Марка к дивану, опустилась рядом, сложив руки на коленях:
– Да. Маркус почему-то был убежден, что Ильмар попытается его найти. Я… поставила несколько ловушек. Честно говоря, не ожидала, что сработает именно эта, в театре.
– И кто же попал в ловушку? – поинтересовалась Хелен. Мне показалось, что между женщинами мгновенно и беспричинно возникла неприязнь. Это было плохо, но вмешиваться в таких случаях бессмысленно. Только масла в огонь подливать.
– Мы все. – Сестра Луиза игнорировала колкость. – Позвольте мне рассказать вам кое-что.
Ох не нравилось мне это.
Раз уж мы собираемся схватить и выдать Марка – ничего нам слушать нельзя. Связать паренька, заткнуть рот кляпом, да и доставить на планёре прямо в Версаль или Урбис. Даже на местную Стражу нельзя полагаться, всю честь поимки себе отберут.
А уж слушать разговоры – точно не время…
– Ильмар, вы человек не пропащий, прошу, выслушайте мои слова…
Сестра Луиза глядела мне в глаза, будто мысли читала.
– Говорите, – сказал я. – Только я буду честен до конца. Маркус, мы с тобой вроде как друзья…
Мальчик насторожился.
– Только выхода у меня нет. Ты мне вначале врал, потом в своих целях использовал. А под конец бросил, ушел. Так что – мы квиты. Сейчас я из-за твоих дел по всей Державе в розыске, затравлен как собака. У меня иного выхода нет…
– Кроме как меня выдать?
– Да.
Мы посмотрели друг другу в глаза.
– Будь ты изначально честен со мной, Марк, я бы так не поступил. А теперь – извини.
– Выслушайте меня, Ильмар! – Сестра Луиза говорила по-прежнему тихо, но властно.
Я замолчал, развел руками. Все, я предупредил, моя совесть чиста.
– Маркус, младший принц, мне знаком уже почти три года. Когда делегация Дома на Капри приехала, мне было поручено за ним приглядывать…
Настоятельница глянула на Марка – то ли мне почудилась в ее взгляде теплота, то ли и впрямь на миг из скорлупы гладенькой ее душа показалась…
– Жаль, что младшим принцам не дано наследовать власть. Хоть раз встал бы добрый человек во главе Державы.
Хелен на подобную крамолу не отреагировала, мне все равно было. Одернул Луизу Марк:
– Сестра, не говорите так.
– Прости, мальчик… Графиня, граф, я хочу сказать, что укрывала бы Маркуса в любом случае. Будь он даже и впрямь в чем-то виновен. Но…
Они опять переглянулись с Марком, и я понял, что между ними идет незримый диалог, что настоятельница знает куда больше, чем младший принц мне, например, доверил.
– То, что мальчик взял в Версале, не принадлежит Владетелю. Это… это общее.
– Что в этой книге? – резко спросил я. Сестра-настоятельница вздрогнула.
– Я не говорил! – быстро произнес Марк.
– Что в ней? – повторил я. – Святая сестра, ты к Господу ближе, тебе за себя решать легче. Но если хочешь меня переубедить…
Хелен по-прежнему разминала пальцы на здоровой руке, чертила ими в воздухе, и я вдруг резко, будто холодной волной окатило, понял – ее-то уж точно не переубедить.
А я… неужели я готов отказаться от поимки Марка и вместо того – помогать ему?
Что это со мной?
– Книга, которая попала к Маркусу… – сказала Луиза, и прозвучало это совершенно однозначно: не мальчик нашел книгу, а та позволила ему себя найти, – написана рукой Сестры.
У меня морозом спину свело, а к лицу кровь прихлынула. Не может быть…
Или может?
Летунья вздохнула – в тишине вздох прозвучал слишком отчетливо, чтобы его игнорировать.