Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валориан - Херберт Мэри (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Валориан - Херберт Мэри (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Валориан - Херберт Мэри (читаем книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Валориан кивнул. Он не был удивлен.

– Тирранис там?

– Да, лорд. Но там не весь гарнизон. Я смог насчитать всего около двухсот человек.

– Интересно, – заметил Мордан, подавляя зевок. – Тарниши или невероятно беспечны, или же они не намерены пытаться нас остановить.

Вождь задумчиво сжал зубы. Выражение его лица было невозможно разглядеть в темноте.

– Я не могу поверить… – вполголоса проговорил он, затем замолчал и вновь обратился ко всем собравшимся вокруг него. – Мы дождемся Ранулфа и посмотрим, что удалось обнаружить ему. Но тарниши близко, и мы не можем ждать его здесь. Нам придется тронуться в путь на рассвете.

Остальные согласились с ним.

После этого разговора Валориан не вернулся в свой шатер, чтобы снова устроиться на ночлег на покрывалах. В голове тяжелым грузом повисла тревога, поэтому он не стал тратить время на бесплодные попытки уснуть, а вместо этого направился проведать племенных кобыл. Все драгоценные племенные кобылы были собраны вместе в одно стадо, за которым внимательно и заботливо следил Гилден вместе с группой молодых полных энтузиазма ребят. За минувшие семь ночей родилось еще двадцать жеребят, и у всех была белая молниеобразная отметина на плече. Ко всеобщему удовольствию, сыновья Хуннула уже сейчас казались намного сильнее и разумнее, чем остальные жеребята, родившиеся в стаде за время пути. Ни у кого не было ни малейшего сомнения в том, что эти маленькие черные лошадки были еще одним проявлением милости богов и знаком, посланным с небес богиней Амарой.

Валориан остановился, чтобы переброситься парой слов с Гилденом, чья очередь охранять стадо выпала на эту ночь, а затем отправил его спать. Затем он направился вверх по валунам мимо мирных лошадей. Хуннул отыскал себе местечко рядом со стадом и замер, чтобы следить за своими кобылицами. Вождь осторожно потер саднящую рану на руке и прислонился к коню. Оставшиеся до рассвета часы он провел в раздумьях, пытаясь разгадать планы Тирраниса и теряясь в догадках, как долго еще нужно было ждать Ранулфа.

Как оказалось, Валориану совсем не нужно было ждать его долго. Молодой человек, которого отправили по оставленным караваном следам навстречу тарнишским дозорным, галопом влетел в лагерь племени на рассвете, в то время как люди седлали лошадей и собирали вещи. Весь взъерошенный и сгорающий от тревоги, он был встречен Валорианом, Морданом, Карезом и несколькими остальными мужчинами в том месте, где начинался караван.

Слова полились из него рекой, не успел он толком поприветствовать вождя.

– Лорд Валориан, там много тарнишей, – возбужденно закричал он. – Они впереди нас на дороге, ведущей в большой каньон.

Губы вождя сжались в узкую полоску.

– Сколько их? – спросил он.

– Что-то около четырехсот, насколько я мог сосчитать, – ответил ему Ранулф. – Они только вчера прибыли. Они, должно быть, прошли маршем по долинам, чтобы перерезать нам путь.

Мордан скрестил руки:

– Тирранис, очевидно, уже понял, куда мы направляемся. Я бы сказал, что он попытается поймать нас в ловушку, словно между наковальней и молотом.

– Он выбрал для этого очень хорошее место, с очевидной озабоченностью проговорил Валориан.

Все остальные собравшиеся вокруг него были заинтригованы такой реакцией своего вождя на сообщение Ранулфа. Мало кто из членов племени так далеко путешествовал прежде на юг, поэтому они совершенно не знали местности.

– Почему мы не можем просто взять и обогнуть холмы? – спросил жрец.

Подобрав палочку, Валориан набросал грубую карту земель, лежавших к востоку от стоянки лагеря.

– Дархорнские горы тянутся цепью к северу и югу от Карниза Молний, кроме одного места, которое находится здесь, – и он отметил его на своей карте. – Горы тут вздымаются высокими скалами с двух сторон очень глубокого каньона. Мы не можем пересечь на своих повозках и телегах этот каньон, так же как не можем обойти его с востока, потому что он очень длинный. Нам остается только спуститься на более низкие склоны к западу, чтобы обойти…

– И именно там и ждут нас тарниши, – закончил за него кто-то из окружавших его мужчин. Теперь наконец ожидавшая их участь стала совершенно ясна всем.

– Клянусь мечом Шургарта, – неожиданно прошипел Карез. Он ткнул перевязанной рукой в Валориана: – Это у тебя в руках волшебная сила. Воспользуйся ею и раз и навсегда уничтожь наших врагов!

Мордан закатил глаза:

– Отчего ты такой невнимательный? Лорд Валориан никогда не воспользуется своей волшебной силой, чтобы убивать людей.

– А я считаю, что это просто смешно! – прокричал в ответ Карез. – А как же мы? Мы должны погибнуть только из-за того, что наш вождь настолько щепетилен, что не может убрать несколько тарнишей?

Несколько человек согласно покачали головами и выжидательно уставились на Валориана.

Новый вождь почувствовал, как закипает в нем раздражение против этого здоровяка. Карез совершенно не изменился после своего поражения. Он был по-прежнему нетерпелив и настырен. Валориан решил не обращать внимания на его грубость и не давать до поры до времени воли своему раздражению.

– Смешно или нет, но это моя клятва, – сказал он непреклонно. А для остальных добавил: – Даже с помощью своего волшебства я не в состоянии разгромить пол-легиона один. Мы должны проскользнуть мимо войск Тирраниса, чтобы первыми достичь Пьяной реки. Как только мы переправимся через нее, мы больше не подчиняемся генералу. Он не посмеет ввести свои вооруженные войска в Сарсисию без разрешения губернатора Антонина.

Карез затопал ногами:

– И каким же образом ты предлагаешь проскользнуть мимо тарнишей? Может, мы полетим, как птички?

Что-то в этих словах Кареза заинтересовало Валориана.

– Нет, – ответил он удовлетворенно. – Мы пойдем по туннелю карроков!

Произведенный этим заявлением эффект был как раз таким, на какой и рассчитывал Валориан. Карез надолго замолчал, оглушенный удивлением. Остальные же смотрели на своего вождя так, будто он лишился рассудка.

– Скажите людям, чтобы они приготовили факелы и собрали дрова, которые смогут найти. Также пусть наполнят мешки водой. Если все пойдет как надо, мы проведем под землей три дня.

Он повернулся на каблуках и быстро вскочил на Хуннула, чтобы скрыть от людей тень сомнения, которая омрачила его лицо.

– Я поскачу вперед к входу в пещеру, чтобы связаться с карроками. Айдан, ты и Ранулф поведете караван, как только он будет готов.

Хуннул умчался прочь, не успели они и слова сказать в ответ. Жеребец поскакал вперед в долину к входу в пещеру, из которой Валориан и его друзья вышли прошлой зимой после посещения подземного мира карроков. Вождь откровенно застонал, как только стоянка племени растаяла вдали. Он бездумно выложил всем свою безумную идею, и теперь он сам боялся того, что совершил. Он не подумал о том, каким образом он намеревался связаться с карроками или как они могли отреагировать на вторжение в их царство людей и животных. А что, если они не согласятся? Что тогда он будет делать?

Но в случае удачи его плана племя выиграет несколько дней пути и выйдет из пещеры южнее позиции тарнишей. Тогда только день или два будут отделять их от Пьяной Реки. Только одно это стоило огромного риска провести такой большой караван подземными тропами. Но только в том случае, если карроки согласятся. Без их согласия потерпеть неожиданное вторжение члены племени окажутся в весьма плачевном положении.

Хуннул замедлил свой бег на горной тропинке и проехал мимо большой старой сосны с двойной вершиной. Валориан запомнил это дерево и насчитал еще пять холмов на пути к долине, где в горах находилась пещера. Они перевалили через вершину пятого холма и неожиданно скатились вниз в долину, покрытую небольшими деревцами и ранними весенними цветами. Вход в пещеру находился что-то около полумили отсюда, спрятанный в роще кедра, сосны и орешника. Валориан отыскал вход по памяти и направил Хуннула в холодное мрачное нутро пещеры.

Перейти на страницу:

Херберт Мэри читать все книги автора по порядку

Херберт Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Валориан отзывы

Отзывы читателей о книге Валориан, автор: Херберт Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*