Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » К вопросу о добре и зле (СИ) - Абзалова Виктория Николаевна (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

К вопросу о добре и зле (СИ) - Абзалова Виктория Николаевна (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно К вопросу о добре и зле (СИ) - Абзалова Виктория Николаевна (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Благородное значит.

— Не знаю. Мне оно никогда не нравилось. Казалось не настоящим, — неожиданно признался Дамон.

— Между прочим, дочь Сиятельной, — она умерла, тебе года два было, ты не помнишь, — как раз Аделизой звали.

Мальчишка рассмеялся, и Кайра поздравила себя с тем, что ей удалось завоевать немного его доверия. Так и сложилось, что осень, зиму и почти всю весну Дамон прожил у ведьмы.

* * *

В менее чем тридцати лигах от Дейла они наткнулись на деревню.

Разоренные, разграбленные дома, в развалинах которых тлеют останки хозяев, взрытая, щедро сдобренная кровью земля, и — трупы… трупы… трупы… — от грудных младенцев до старшин… завернутая на выколотые глаза юбка… ноги, обугленные в очаге до бедер… месиво, лишь топор в руке — все, что можно понять… кто-то пытался сопротивляться… Казалось здесь вырезали всех и все, вплоть до домашней птицы.

— Боги ночи… — выдохнула Мелигейна, оглядываясь вокруг безумными от ужаса глазами.

— Не буди лихо, пока спит тихо! — жестко одернул Райнарт.

В другое время Гейне, конечно, проехалась бы по поводу такого суеверия. В другое.

Но не сейчас. Даже Эледвер казался странно поблекшим.

— Ты не замечаешь ничего странного?

— Странного?! — принцесса взвилась ошпаренной кошкой.

Эльф только поджал губы:

— Орки плесень, гниль на язве мира, но даже у них есть разум. А здесь… Ни цели, ни смысла.

— Так близко!!! — Гейне едва владела собой, — так близко… Райнарт…

Она с надеждой взглянула на того, кто спас ее и великодушно предложил свою защиту. Следы… следы орочьей орды были слишком явными, что бы их не заметить.

Даже слепой смог бы пройти по ним.

— Мы должны ехать дальше, — невозмутимо произнес Райнарт.

Гейне зябко повела плечами в вихре поднятого ветром пепла. Она понимала его правоту: трое — ничто, нужен полноценный отряд. Райнарт почти видел, как выстраиваются в ровную соразмерную цепь ее расстроенные чувства.

— Мы не можем оставить их так, — Мелигейна все еще оглядывалась.

— Мы не можем медлить, — веско уронил Эледвер.

Гейне подняла лошадь на дыбы и развернулась в гневе.

— Мы сообщим старшинам в ближайшей деревне, — примиряюще заметил Райнарт. Скрепя сердце, Гейне признала его правоту, но пустила кобылу в бешеный галоп. Мужчины переглянулись, Райнарт пожал плечами, и они постарались не терять принцессу из виду.

Разговор в деревне, чье название Райнарт не удосужился запомнить, прошел именно так, как он и ожидал. Люди переполошились не на шутку. В тревожное гудение вклинивался бабий вой: у кого-то там были родственники.

— Вы, господин, сразу видно герой, — Райнарта окружили староста и старейшины, — Может, поможете нам… Мало ли какая оказия пока магистрат и Сиятельный соберутся… В обиде не останетесь, всем миром скинемся…

Райнарт решительно прервал уговоры, и хотя дело шло к вечеру, задерживаться они не стали. Староста особо и не рассчитывал уговорить заезжего героя, — орков было десятка два, как тот сказал, и на самоубийцу он походил мало. И спросил так, что мог слышать только Райнарт, да еще эльф с его острым слухом:

— Что же это в мире делается, господин герой, неужто на наши годы война выпала?

Райнарт раздраженно дернул поводья: что там у Башни творится — Темный ведает, а вот почему с границ народишко побежал ясно. Чего уж тут думать, когда все от дедов-прадедов известно, уж не первый Агон пошел, вот и снимаются с насиженных мест, которых ни темной, ни светлой армии не миновать. А кто первым будет это как повезет…

Прибытие в Дейл не было знаменательным. Трое путешественников влились в бесконечную толпу беженцев.

— Вы бывали здесь? — поинтересовался Райнарт, раздумывая когда же принцесса пожелает оставить их общество.

— Однажды, — после деревни, Гейне могла поспорить в лаконичности с Эледвером.

— А вы? — механически спросила она.

Райнарт неопределенно повел плечами. Это странным образом рассмешило Гейне:

— Ах, да! Разумеется!

Твердо намереваясь сдать принцессу в руки мэра, Райнарт неторопливо и неуклонно выправлял к ратуше, располагавшейся на единственной площади городка. На помосте вместо плясунов и фигляров, торчал лишь один зазывала. Ко внимавшему ему скопищу то и дело присоединялся еще какой-нибудь прохожий. Миновать это сборище было затруднительно.

— Не бойтесь, люди! Покойнице принцессе все равно короноваться было бы не должно!

Оттого и беды все…

Гейне дернулась, и Райнарту пришлось взять ее за плечо.

— От короля Дианта должно им быть не правителями, а лишь хранителями престола, для истинного наследника! — разглагольствовал оборванец.

— Откель же ему взяться? — выкрикнула бойкая торговка, и «покойница-принцесса» согласно кивнула.

— Дык ведь брат его старший великий герой Роланд, голову сложивший на обратном от Башни пути… аккурат перед самыми подвигами женился! — с торжеством отозвался глашатай, — На простой! Толи швее, толи пастушке… не упомню, как мне святой Наставник в храме сказывал…

Все трое слушавших эту галиматью путешественника одновременно поморщились.

— Разве ж это по нраву братцу его было, что б простая девка на трон села? Да еще на тот, на который он сам метил! Он убийц к брату подослал, говорю вам, а на гоблинов свалил. Какие гоблины, когда господа маги их повывели к тому?! А?! — бедняжка еле спрятаться успела, что бы сыну жизнь дать! Так что знайте, люди бродит где-то из славного рода, из крови невинно пролитой — наш законный король!

— Как предусмотрительно, — заметил Фориан.

Райнарт скривился: топорненько стал работать Светлый Совет. За неимением подходящих легенд — в ход пошли анекдоты о Роланде и пастушке… хотя для широкой публики сгодится, а уж со знамениями, если понадобиться, — проблем не будет. Он тронул принцессу, что бы двигаться дальше: в гостиницу, — ратуша понятное дело отменялась.

— Диант был великим королем! — с болью шептала Гейне всю дорогу, — Он объединил Дома, создал единое государство… безопасное… ввел единые налоги… Танкарель процветал! Он был покровителем поэтов и музыкантов… Он был великим!!!

Райнарт сочувствующе молчал. Кого интересует, каким на самом деле был тот или иной король, тем более умерший не одну сотню лет назад. Беда в том, что кажется, принцессе на помощь Светлого совета рассчитывать не приходится, и ее уже списали со счетов. Герой переглянулся с Эледвером: эльф пожал плечами… да он и сам знал! Стандартный контракт: за Темного — корона, чем сильнее Темный, тем больше корона. Так было всегда.

Жаль Мелигейну.

Флешбэк Беспризорный мальчишка как нельзя пришелся ведьме ко двору. Сама Кайра уже давно смирилась с тем, что ей никогда не обрасти мужем и детьми, и тому было две причины. Она была не красива — высокая, худая. Вместо того, что бы привлекать взгляд ее фигура безнадежно терялась в крестьянской одежде. Даже без зеркальца, отданного ей магом, она знала, что худое длинноносое с большим тонкогубым ртом — ее лицо непривлекательно. Разумеется, она не была записной уродкой: и более некрасивые девушки выходили замуж. Но у нее не было приданого, которое могло бы перекрыть видимые недостатки. Младшая из двенадцати детей младшего сына она сама ушла в соседнюю деревню к знахарке, как только поняла, что немножко отличается от остальных. Старуха славилась прескверным характером, зато когда она умерла Кайра осталась хозяйкой на ее подворье, хотя надеяться ей было уже не на что. И в 19 незамужняя девка считалась безнадежным перестарком, а что уж говорить о двадцатипятилетней Кайре. А через год маг Райнван подарил ей свое зеркальце…

Ведьма по-прежнему регулярно доставала его из сундука, не только опасаясь нарушить соглашение, но и надеясь уверить их в том, что Дамон не заслуживает такого внимания. Магических способностей он не использовал, а стоило узнать его ближе, что бы понять, что он любознательный, отзывчивый и добрый мальчик, которого больно ранили безразличие и пренебрежение. Его так легко было порадовать!

Перейти на страницу:

Абзалова Виктория Николаевна читать все книги автора по порядку

Абзалова Виктория Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


К вопросу о добре и зле (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге К вопросу о добре и зле (СИ), автор: Абзалова Виктория Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*