Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Названия у нее не было. Вообще-то в королевском замке почти все его комнаты, коридоры, башенки, переходы и оранжереи как-то назывались. Красная комната. Коридор Дряхлой Тетушки, по которому гуляло соответствующее названию привидение. Ажурная башня. Комната Смеха – по слухам, там пра-пра-прадеду нынешнего короля пытались подуснуть кубок с каким-то очень сложным ядом, но вино по ошибке выпил его слуга, и хохотал, умирая – таков был побочный эффект отравы. А Башня была просто башней, правда, с большой буквы. Поговаривали, ее возвели маги, собственно весь королевский замок был выстроен вокруг нее. И в лестнице, ведущей на ее вершину, было ровно девяносто две ступени.

Считать их Тео не стала, решив, что займется этим как-нибудь потом, на досуге. Проскакивая по нескольку за раз, она молилась всем богам, даже Близнецам, чтобы в ушах не раздался тревожный звук, возвещающий опасность. Она, идиотка, может, сама подставила короля под удар… Ближе к третьему этажу она снизила скорость, потому что, хоть и жгло ее желание оказаться наверху как можно скорее, она опасалась, что спугнет убийцу.

Преодолев последние ступеньки, она толкнула деревянную дверцу, и вышла на верхушку Башни. И облегченно перевела дух.

Дориан стоял у парапета, смотрел на звезды и выглядел совершенно здоровым, разве что уставшим. Он повернулся на скрип дверцы, и глаза его удивленно расширились, а челюсть отвисла.

«Личина», – подумала Тео, и в этот момент в спину ей вонзился кинжал.

– А-а-а! – сказала магичка, коря себя за то, что не заметила убийцу, видимо, притаившегося на лестнице, ведущей сюда, наверх.

– А-а-а! – сказал король, которого зрелище его самого, протыкаемого кинжалом, наверное, поразило в самое сердце.

– О-о-о! – выбиваясь из общего ряда, вскричал убийца, потому что Тео, чуть изогнувшись, попыталась схватить его за самую уязвимую часть мужского организма. Дернув то, что было у нее в руке, Тео попыталась заехать ему локтем в солнечное сплетение, но запуталась в юбках (ведь на самом-то деле, королевские штаны, как и его лицо, были иллюзией) и упала, увлекая убийцу за собой. Он охнул – ухватил кинжал и дернул рукой. Тео почувствовала боль под лопаткой и услышала чмокающий звук. По спине тут же заструилось что-то теплое.

Покатавшись на каменных плитах вдосталь и выпутав ноги из трех нижних и одной верхней юбки, Тео уселась верхом на мужчине, лицо которого скрывала черная повязка, и хорошенько двинула ему в челюсть.

Мужчина, дернув на себя магичку, с триумфом прохрипел ей в ухо:

– Кинжал отравлен!

И перерезал себе горло.

Когда в лицо Тео брызнула горячая кровь, она отшатнулась, отплевываясь, и поспешно слезла с убийцы. Не слишком-то приятно сидеть верхом на конвульсивно дергающемся умирающем мужике. «Может, кого-то это и заводит…» – подумала Тео. Впрочем, дергался он недолго.

– Охренеть. – Высказалась Тео. Сделала она это по двум причинам – чтобы выразить окружающему миру все, что думает о сегодняшнем вечере, а еще для того, чтобы король ее узнал.

– Т-т-тео? – робко поинтересовался Дориан у точной копии самого себя, только забрызганной кровью.

– Я самая, – подтвердила Тео, вытирая глаз рукавом.

– Даже боюсь спрашивать тебя, что ты здесь делаешь, – признался король, подходя ближе. – Это убийца?

– Труп убийцы, если точнее.

– А убить он хотел… меня?

– Нет, только твоего двойника.

Дориан виновато покосился на Тео, которая, чтобы не смущать друга, личину все-таки сняла. Ну, и, в случае, если стражники прибегут на шум (что, конечно, вряд ли, разве что кто из них обладает слухом летучей мыши), не удивлялись. В смысле – не удивлялись больше положенного. Все-таки сцена «Два короля у трупа с кинжалом в горле» на порядок более впечатляюща, чем «Король и его верноподданная, своим телом прикрывшая Его величество», хотя вторая сцена могла бы быть осложнена дополнением: «А что это король и верноподданная делали в это время на Башне наедине?».

– Ты злишься на меня? – спросил Дориан, присаживаясь на корточки рядом с магичкой.

– Только на себя.

Дориан помолчал, рассматривая труп.

– Он сказал, что кинжал отравлен?

– Угу.

– Но ты… надеюсь, ты…

– Не умру. Я как раз сейчас вывожу яд из крови. Подожди минутку.

Король внимательно оглядел Тео, расслабленно смотрящую в одну точку, вздохнул и потянулся к повязке убийцы. Стащив ее, он вгляделся в лицо мужчины, несколько минут назад засадившего в спину почти что ему самому кинжал. Абсолютно незнакомое лицо.

– Я его не знаю.

– Ну, если бы ты знал всех убийц Тэнниела, я б удивилась. Дори…

– Ты в порядке?

– Если не считать дырки в спине, которая заживет уже завтра – да. Дори… – Ей надо будет уехать, а служить эдакой экстравагантной подушечкой для отравленных кинжалов, кроме нее, некому. Дерек не согласится – не любит вида крови. Тео вздохнула. – Утрой охрану.

– О… обязательно. Шезара! – внезапно вспомнил король, но Тео успокаивающе придержала его за плечо.

– С ней все в порядке. И вот еще что. Я сейчас уйду («Слава Богам!»), а ты, пожалуйста, запри дверь на Башню и завтра с утра пришли сюда Тома. Пусть заберет труп и попробует узнать, кто это. Но чтобы никто, кроме него, и, естественно, Некса, в расследовании не участвовал. Хотя… Нет, Нексу пусть ничего не говорит, а сделает все сам и доложит непосредственно тебе.

– Ты… подозреваешь Капитана? – удивился Дориан.

– Никого я не подозреваю. Но об этом трупе и так уже известно слишком многим, а должно было быть известно только ему и мне. В смысле – теперь уже только мне.

– Я – нежелательный свидетель? – хмыкнул король.

– Именно. Если бы ты сразу пошел под бочок к красавице жене…

– В следующий раз так и сделаю, – согласился король, поднимаясь.

– И утрой охрану.

***

Тео добралась до домика на Широкой улице пешком, чтобы успеть подумать, потому что знала – придет и завалится спать. Думалось в основном о Гринере.

Всю неделю она пыталась найти ученика – сначала по карте, а потом и лично, Дверями. Побывала в трактире у Ветелки, у старушки в Кривых Соснах, искала даже в замке где он вырос, и все напрасно. Дошло до того, что Тео стала подумывать о том, чтобы обратиться за помощью к Белым – у них находить кого бы то ни было получалось лучше. Но… признаваться, что сама не справилась, не хотелось. Решила – ждет еще пару дней, а потом уже идет к Белым с повинной головой.

Приняв ванну и переодевшись, она легла на пыльную (слуг они в доме не держали, и так уже про этот дом ходили всякие слухи) кровать и приказала телу проснуться через три часа отдохнувшим и бодрым. Идти на ночь глядя на поиски компромата на баронов представлялось ей неразумным. Вариантов источника этой информации у нее было всего три, два из них наверняка спали, а третий, наоборот, нет. Но она уже получила сегодня полосу стали в спину, и перспектива обзавестись еще одной дырой в теле ей не улыбалась – а именно это и произойдет, если она ночью пойдет в Гнилой квартал, где промышляли воры и грабители. Так что… сладкий, оздоравливающий сон показался ей наилучшим выходом.

Глава 2

В Тэнниеле постоянно проживало около ста двадцати тысяч жителей. Многие из них периодически испытывали потребность в общении – в том числе и письменном. И тут к ним на помощь приходило «Лучшее агентство по доставке писем и посылок», в простонародье называемое просто «Доставкой». На службе у ее владельца, мастера Горна Дерри, состояли две дюжины вестовых, сложноопределимое количество мальчишек-посыльных, также имелась своя конюшня и голубятня. «Наш девиз —«Быстрее всех!», – хвастал мастер Дерри, и почти не преувеличивал. Они доставляли практически все – от письма до щенка, перевязанного ленточкой. А еще хозяин «Доставки» продавал слухи. Умный человек сможет сделать соответствующие выводы и из того факта, что неким N была отправлена фамильная брошь некоему X, который слыл коллекционером. Не гнушался Дерри и вскрывать корреспонденцию, если подозревал, что найдет в письме что-либо горяченькое.

Перейти на страницу:

Белякова Евгения Петровна читать все книги автора по порядку

Белякова Евгения Петровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гринер и Тео. Роза для короля отзывы

Отзывы читателей о книге Гринер и Тео. Роза для короля, автор: Белякова Евгения Петровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*