Магия взгляда. Часть 2: Ливтрасир - Юрьева Ирина (читать онлайн полную книгу .txt) 📗
Годы шли. Он обрел все, что хотел. Его право войти в Совет Избранных Скерлинга было уже общепризнанным. Керум сам выбирал, когда браться за Диск из Железа Сфер. Доступ к тайнам Скерлинга… Древние книги… Хранилище… Он постиг все и уже начал думать, что это предел. Но когда Агенор преподнес им детишек, Керум встрепенулся: Святой вновь давал ему шанс!
Направляясь к воротам, Керум знал, что сможет войти. Часовые и не пытались его задержать.
— Я бежал из Гокстеда, — сказал он им. — Я прорицатель, они же назвали меня колдуном и хотели убить.
— Проходи, Ливтрасир будет рад.
Ливтрасир? Это имя звучало не слишком привычно и все же знакомо, хотя Керум мог бы поклясться, что он не встречал человека, которого звали бы так.
— Ливтрасир… Ливтрасир… Ливтрасир… — повторял вновь Керум, словно имя могло оказаться ключом к пониманию происходящего. — Вспомнил! Имя какого-то древнего, сказочка о Защищающем Жизнь… Где она родилась? В Гальдорхейме? А может, в мифическом Ливггарде? Надо быть полным кретином, чтобы так называть себя!
В Скерлинге каждый знал, что чужеродное имя не даст ничего, так как суть его входит в конфликт с энергетикой мага. Считая, что он обретает его мощь, наивный любитель старинных легенд ослабляет себя. Столкновение Силы волшебника с чуждой ему Силой имени даст настоящий разлад, распылит его мощь. Зная практику Разных Вибраций, легко расправится с глупым врагом, пожелавшим взять имя чужого народа, который давным-давно сгинул!
Проехав несколько улиц, Керум оказался у небольшого трактира. Сняв две большие комнаты, он мимоходом сказал, что бежал из Гокстеда и хочет здесь прорицать.
— Я владею Знанием Цвета, — пояснил он трактирщику. — Стоит мне лишь посмотреть на палитру цветов из моих “драгоценных камней”, выбираемых тем, кто пришел, как я сразу могу рассказать о нем все и сказать, что его ожидает. А если заказчик добавит монет, я могу изменить его жизнь.
Расставляя на полках флаконы из хрусталя с разноцветной водой, драпируя серые стены яркими тканями, Керум знал, что настанет день, когда яркие краски приведут к нему в комнату тех, кто ему нужен. Дети любят игрушки. Уруз-чада лишь малыши, но они скажут все!
Ребята появились уже к концу третьей недели. Две девочки скромно стояли в сторонке. Они не пытались приблизиться к Магу Цветов, как его называли теперь в Агеноре, но Керум мгновенно почувствовал их.
Продолжая беседу с купцами, пришедшими, чтобы узнать, отправляться ли в Фирод, он искоса стал наблюдать за пришедшими. Подружкам было, на взгляд, по десять лет, и они мало чем отличались от сверстниц. Худые, в простых светлых платьях, с короткими, очень неровными прядками темных волос.
В катакомбах обычно стригут почти наголо, чтобы ослабить исходную Силу. Как видно, за год, проведенный вне стен подземелий, они не смогли отрастить их.
Керум постарался как можно быстрее закончить с купцами. Отправив их прочь, он кивнул детям:
— Ну, проходите, если пришли посмотреть.
Поначалу они заробели, но вскоре освоились. Пестрый набор разноцветных флаконов притягивал, словно магнит.
— Это что?… А зачем?… Почему?…
Град вопросов и неподдельный восторг.
— Что, красиво? — спросил у них Керум. — А ну-ка, скажите, какие из них вам понравились больше других?
— Этот, красный! Еще золотистый и… — начала та из них, что повыше, однако подружка вдруг резко ее потянула за платье.
— Молчи!
— Почему? — удивленно их спросил Керум, уже зная ответ.
— Потому что Учитель не разрешает так делать, — смущенно сказала она.
— Так? А как? — спросил он, хотя сердце замедлило ритм. Слова девочки лишь подтверждали догадку о главном противнике “Службы”.
Ей было всего десять лет, и она не умела обманывать. Глядя Керуму в глаза, она прямо сказала:
— Учитель не хочет, чтобы мы позволяли чужим изучать нас…
— Но он не чужой! — прервала ее та, что повыше. — Маг Цветов тоже наш!
— Нет, не надо меня защищать. Ведь подружка права, — подтвердил Керум, глядя ей прямо в глаза. — Если вам запретили, не стоит этого делать. Как жаль! Я бы мог показать вам такое… Под вечер, когда я уже не гадаю за плату, я вновь приобщаюсь к прекрасному пиршеству красок. Не все мои камни-флаконы доступны непосвященным. Лишь тот, кто причастен к Особенной Силе, способен их оценить!
— А они, эти краски… Они открывают свои тайны каждому или лишь вам? — вновь спросила высокая.
— Каждому, кто пожелает! — ответил Керум.
По сиянию глаз, трепетанию темных ресничек и еле заметной вибрации голоса он уже понял, что эту он притянул.
— Даже маги не спорят с Учителем! Делайте, как он велел, — повторил Керум той, что поменьше, но тут же отправил высокой властный посыл: “Ты придешь! Ты придешь ко мне вечером!”
Он сработал, тот мощный посыл. Едва стало смеркаться, девчонка пришла к нему. Было нетрудно понять, что она убежала, нарушив запрет.
Расставляя цветные флаконы, Керум понимал, что ребенок, играя его “драгоценным набором”, впадет в транс. Утратив контроль над собой, она честно ответит ему на любые вопросы, расскажет, что знает. Потом он возьмет ее Силу и искру крохотных Знаний, а тело легко распылит.
Кто узнает о том, что она приходила к нему? Этот глупый трактирщик? Он просто забудет о том, что он видел ребенка, входящего вечером в комнату Мага Цветов. Если даже вторая девчонка расскажет о том, как они заходили к нему, то она подтвердит, что Керум не пытался зазвать их к себе и не раз говорил, что им нужно слушать Учителя.
Все началось даже лучше, чем он полагал. Девочка быстро уснула, инстинкт не помог ей почуять опасность.
— Ты спишь, но твой разум достаточно бодр, — начал он, — чтобы мне отвечать. Сколько вас в Агеноре?
— Двенадцать, — послушно ответила та.
— Вас двенадцать детей и один взрослый?
— Нет. Есть еще два других, — почти сразу сказала она.
В этот миг Керум вдруг ощутил, что ему стало трудно дышать. Это было достаточно странным. Его не пугали три взрослых противника. Он был уверен, что справится с ними, однако в душе шевельнулась тревога. Усилием воли Керум пригасил неприятное чувство, которое было бессмысленным.
— Так значит, три взрослых мага воссоздали стену Огня? — спросил он у нее.
— Не совсем. Из них только Учитель способен держать пламя. Он…
— Ливтрасир? — перебил ее Керум, желая избегнуть ошибки.
— Да, все мы зовем его так.
— Расскажи мне о нем!
Но ребенок вдруг замолчал, словно странная Сила замкнула уста этой девочки. Он собирался заставить ее говорить, но внезапно почувствовал дрожь и жар диска Железа Сфер. Двери вдруг распахнулись… Флаконы разлетелись в осколки… Фонтанчики ярких растворов брызнули в разные стороны… Света, сияния не было, только взрывная волна!
Керум резко вскочил с табурета, на котором сидел. Он уже понял, как оплошал, отмахнувшись от странного чувства, возникшего после ответа ребенка о взрослых. Инстинкт говорил, что враг рядом, однако Керум в первый раз не поверил предчувствию, не захотел остеречься.
— Так глупо попасться! — взбешенно подумал Керум.
У порога стоял очень бледный брюнет в длинном алом плаще, закрепленном у плеч двумя крупными пряжками с цепью.
— Такой надевают, идя на прогулку, в бою он мешает, — подумал Керум.
Незнакомец, движением пальцев способный разнести арсенал Мага Цвета, казался достойным противником. Керум видел прядь черных волос, ниспадавших на лоб, плотно сжатую линию странно бесцветных губ, и суровый сверкающий взгляд. Он не стал разбирать цвет больших мрачных глаз, понимая, что это опасно. Умелый противник способен воздействовать взглядом.
Меча или хотя бы кинжала у вошедшего не было. Впрочем, зачем они тем, кто владеет более мощным оружием? И, отступив на полшага, Керум обратился к мужчине:
— Не думал, что встречу тебя, Ливтрасир!