Очарованная земля - Желязны Роджер Джозеф (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
– Если я буду погибать, но еще сохраню силы, ты получишь отчет для архива, – ответила она, – или для любого другого назначения – но это в случае, если послание дойдет до адресата.
– Благодарю тебя. – Он посмотрел ей прямо в глаза. – Мне остается только пожелать тебе удачи.
Она повернулась спиной к Земле и три раза тихо свистнула.
Мелиаш повернулся и увидел белую лошадь с золотой гривой, которая появилась из окрестного леса и теперь направлялась к ним, высоко подняв голову. У него перехватило дыхание при виде такой красоты.
Когда лошадь приблизилась к Арлате, она обняла ее за голову и сказала несколько слов на элвишском. Затем она быстро и легко вскочила в седло и вновь повернулась лицом к окрестностям Замка.
– Последняя волна прошла как раз перед восходом, – сказал Мелиаш, – и все это время ситуация оставалась спокойной со стороны двух оранжевых башенок с правой стороны – думаю, вскоре ты их увидишь.
Они подождали, пока поднявшийся ветерок не разогнал туман. Сразу стали видны две одинаковые остроконечные башни из камня.
– Я рискну, – сказала Арлата.
– Лучше ты одна, чем многие другие.
Она наклонилась к лошади и прошептала несколько слов. Лошадь рванулась к белевшей впереди Очарованной земле. Очень скоро цокот копыт стих, и всадница скрылась из вида.
Мелиаш направился в лагерь, по пути тронув темный жезл. Он мгновенно остановился и, хмурясь, пробежал пальцами по всей его длине, присев на корточки. Наконец он открыл сумку из мягкой кожи, висевшую у пояса, и извлек небольшой желтый кристалл, поднял его на уровень глаз и произнес слова заклинания. В глубине кристалла возникло лицо пожилого человека с бородой.
– Что тебе, Мелиаш, – слова прозвучали у него в голове.
– Я уловил специфические колебания, – сказал Мелиаш. – Ты ничего не заметил? Не возникла ли очередная волна в той стороне?
Старик покачал головой.
– Нет. Здесь все чисто.
– Спасибо. Спрошу еще Тарбу.
Мелиаш произнес новое заклинание, и лицо старика исчезло, а на его месте возникло лицо смуглого человека в тюрбане.
– Как дела в твоем секторе? – спросил Мелиаш.
– Все спокойно, – ответил Тарба.
– А ты давно проверял свой жезл?
– Я нахожусь сейчас рядом с ним. Все спокойно. Подобным же образом Мелиаш связался с остальными стражами – пожилым человеком с тяжелой челюстью и яркими голубыми глазами, а также с юношей, лицо которого пробороздили глубокие морщины. Их ответы не отличались от предыдущих.
Мелиаш вернул кристалл на место и некоторое время стоял, неподвижно всматриваясь вдаль, но Очарованная земля безмолвствовала – волны не показывались. Он коснулся жезла еще раз и обнаружил, что колебания, обеспокоившие его, теперь улеглись.
Мелиаш вернулся в лагерь и уселся за стол, подперев рукой подбородок и прищурив глаза.
– Подавать завтрак? – спросил молодой слуга.
– Пусть готовят. Будут еще посетители, – ответил Мелиаш. – Хотя, принеси мне еще чаю.
Позже, сделав глоток из чашки, он пролил несколько капель на стол и начал чертить пальцем знаки на его поверхности. Итак, это Замок… Сторожевые башни располагаются здесь… Волны распространяются спиралями в этом направлении, возникая обычно на западе…
На схему упала тень, и он поднял голову. Рядом стоял темноволосый юноша среднего роста, кареглазый со смешливой линией рта. На нем была желтая туника и черные меховые краги; пряжка пояса и застежки коричневой куртки были сделаны из бронзы. Короткая бородка, обрамлявшая его лицо, была аккуратно подстрижена. Он кивнул и улыбнулся Мелиашу.
– Извини, я не слышал, как ты подошел, – сказал Мелиаш.
Он взглянул на слуг, но они были заняты у костра.
– Тем не менее, ты ждал меня?
– В каком-то смысле, да. Меня зовут Мелиаш. Я страж Общества на этом участке.
– Знаю. Я – Виленд из Муркейва. Я пришел, чтобы пересечь Очарованную землю и бросить вызов Бессмертному замку.
– Бессмертному?..
– Немногие знают его под этим названием.
Они подали друг другу знак Общества.
– Садись, – пригласил его Мелиаш. – Прошу разделить мой завтрак.
– Нет, спасибо. Я уже позавтракал.
– Чашку чая?
– Лучше не терять времени. Мне предстоит дальняя дорога.
– Боюсь, что могу рассказать немного о том, что тебя ожидает.
– Все, что следует знать, я знаю. Меня интересует другое – много ли было паломников в ту сторону.
– Сегодня ты второй. Я нахожусь здесь две недели. За этот период ты двенадцатый из тех, кто направился к Замку. Всего зафиксировано тридцать два человека.
– Тебе известно, добрался ли кто-нибудь до цели?
– Не знаю.
– Ладно.
– Полагаю, у меня немного шансов уговорить тебя отказаться от этой затеи.
– Мне кажется, отговаривать всех прибывающих входит в твои обязанности. И как, внял кто-нибудь?
– Нет.
– Вот ты и ответил сам на свой вопрос.
– Очевидно, ты решил, что овладение Силой стоит такого риска. Как ты собираешься воспользоваться ею в случае удачи?
– Как? – Виленд опустил голову. – Я буду бороться за справедливость: я исхожу этот мир вдоль и поперек, низвергая зло, вознаграждая добродетель. Я использую Силу, чтобы преобразить эту землю и сделать ее лучше.
– А что получаешь в этом случае ты?
– Удовлетворение.
– Вот как? Что ж, полагаю, это так и есть. От чая ты, конечно, откажешься?
– Откажусь, спасибо. Надо уже трогаться в путь. Мне бы хотелось добраться до Замка до полуночи.
– Тогда желаю удачи.
– Благодарю. Да, кстати, среди тех тридцати одного, кто уже прошли, не было высокого человека в зеленых сапогах верхом на железном коне?
Мелиаш покачал головой:
– Нет, такого здесь не видел. Единственный, кто был в обуви эльфов – это женщина. Она прошла недавно.
– Кто же это мог быть?
– Арлата из Маринты.
– В самом деле? Это интересно.
– А ты, говоришь, откуда?
– Из Муркейва.
– Боюсь, что не слыхал о таком месте.
– Это небольшое графство далеко на востоке. Я вношу мой скромный вклад в дело процветания этого края.
– Желаю, чтобы твои усилия дали благодатные плоды. Так, значит, всадник на железном коне?