Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

До следующего привала ничего не случилось. Их путь уже казался бесконечным, копыта коней мерно стучали по дороге, и порой Хоку казалось, что они давно уже выехали за пределы реального мира и едут где-то в тех самых бесконечных лабиринтах Тьмы, о которых ему рассказывал иногда Джулиан, сидя вечером у камина и глядя на танец маленьких весёлых саламандр. Они всё так же молчали, погружённые в тревожную задумчивость, и при этом вздрагивая и хватаясь за мечи при каждом звуке, доносившемся из чащи.

Привал они устроили у развалин башни, стоявшей на вершине холма, и вонзающейся в тёмное небо своими полуразрушенными стенами. И всё же на его фоне эта башня уже казалась более тёмной, а значит, небо начало постепенно светлеть. Время перевалило за полночь, понемногу приближая рассвет.

На сей раз, чтоб накормить Кису, Хок открыл банку с его любимым лососем, которую хранил на особый случай с самого начала путешествия. Конечно, он надеялся, что повод будет более праздничный, но сейчас нужно было поддержать маленького пушистого воина, получившего боевые ранения. Киса чувствовал себя не так уж плохо и, приподнявшись на передних лапах, с аппетитом уплетал розоватую мякоть рыбы, в то время как Хок задумчиво почёсывал его лохматый загривок. После сытной трапезы Киса позволил снять повязки и осмотреть его раны, они были поверхностными и уже начали затягиваться. После этого он терпеливо снёс несколько инъекций регенерирующих, обезболивающих и поддерживающих препаратов и снова был помещён в своё гнездо в корзине.

Поредевший отряд стал собираться в дальнейшую дорогу. Ноэль, совсем измученный долгой бессонной ночью, спал на ходу, и Соломон снова завернул его в плащ и взял на руки. Вскоре небо над лесом начало светлеть и приобрело глубокий синий оттенок, покрыв всё вокруг лёгкой голубоватой вуалью. Стало светлее, и нужды в факелах больше не было. Соломон с удовлетворением сообщил, что им остался всего один переход, и они успеют в Исборн ещё до того, как наступит утро.

Им уже казалось, что до замка они доедут без происшествий, когда на дорогу перед ними из леса выехал тёмный всадник и преградил им путь. Всадник выглядел странно, потому что разглядеть можно было лишь его чёрный силуэт, в то время как вокруг уже было достаточно света, чтоб видеть стволы деревьев и смутные очертания ветвей. Конь под всадником напоминал грозовую тучу, а сам он был закован в броню доспехов, угловатые контуры которых чётко виднелись на фоне серой дороги.

Соломон, прижав к себе спящего Ноэля, тут же остановил коня, а Хок выехал вперёд, вглядываясь в незнакомца. За его спиной снова завыл Киса, а потом послышались звуки, с которыми он яростно царапал крышку своей корзины, стремясь выбраться.

— Отдыхай. На сей раз мы справимся без тебя, — проговорил Хок, вглядываясь в мрачную фигуру перед собой.

Ему было немного не по себе, словно это был сон или он вдруг угодил внутрь какой-то странной компьютерной игры, замешанной на средневековье и демонах. Он чувствовал, что тот, кто преградил ему дорогу, не человек. Он понимал это не хуже Кисы, и ощущение охотничьего азарта и свирепой ярости снова начало подниматься в его душе.

— Кто ты и что тебе нужно? — крикнул он, положив руку на эфес меча.

— Я Люциан Гверрино Августус, барон Исборна! — прозвучал в ответ глухой голос. — Я требую отдать мне моего наследника и свернуть с дороги!

— А если мы не исполним твоё требование? — поинтересовался Хок, чувствуя возбуждение перед схваткой.

— Тогда вы все умрёте! — чёрный всадник выхватил из ножен меч и поднял его над головой.

— Есть варианты, — усмехнулся Хок, тоже обнажая меч. — Мы уничтожим тебя и поедем дальше.

— В любом случае вам не справиться с Носителем печати, — проворчал демон. — Но вам не придётся даже пробовать!

Он двинулся к Хоку, и тот уже приготовился вступить в бой, как вдруг из-за его спины вырвался вперёд Оливер и с яростным криком бросился на демона. Он налетел на него и послышался звон мечей. Оливер сумел отбить несколько ударов, а очередной рассёк бы его пополам, если б ему на подмогу не пришёл Хок, подставив свой меч под белый клинок демона. Тут же к схватке присоединился и Адам де Брассер, который действовал с уверенной прямолинейностью тяжеловеса, но при этом с лёгкостью блокировал сыпавшиеся на него удары.

Втроём они окружили всадника, но тот успевал отбить все удары и даже наносить ответные, и вскоре Адам с проклятиями отъехал в сторону, зажимая рукой рану на правом плече. Потом под Оливером зашаталась раненная лошадь, и он упал на дорогу, едва успев откатиться в сторону, чтоб не попасть под копыта коней. Хок снова остался один на один с демоническим всадником, но это его не огорчило. Теперь, когда его соратники не лезли под руку, он мог полностью отдаться схватке и вытащил свою дагу. Тяжёлый длинный кинжал, предназначенный для левой руки в поединке на мечах, наконец, занял своё место и радостно сверкал голубоватой молнией, отклоняя удары белого клинка и нанося быстрые уколы. К тому времени Хок уже заметил, что даже удачные удары обычным мечом не причиняют всаднику никакого вреда, но первый же укол кинжалом, пришедшийся в шею призрачному коню, достиг своей цели. Клинок вошёл в дымную плоть и конь, визгливо заржав, начал заваливаться на задние ноги.

Всадник ловко спрыгнул на землю, и Хок последовал за ним. Биться пешим ему было удобнее. Они сошлись вдвоём на дороге, нанося друг другу стремительные и рубящие удары мечами, но у Хока был его кинжал, и если меч соскальзывал с чёрных лат, то каждый удар кинжалом уходил в броню по самую гарду. Демон рычал и изрыгал проклятия, однако, красноватые проблески ран на его доспехах мгновенно затягивались, и он снова бросался в бой.

— Соломон, — крикнул Хок, — его раны затягиваются! Где вы?

— Здесь! — отозвался книжник, который до того был занят сильно кровоточившей раной Адама.

Он выхватил из своей сумы мешочек с пылью и бросил горсть в демона, прочитав заклинание. Но на сей раз эти манипуляции не возымели обычного действия. Демон твёрдо стоял на ногах и продолжал нападать на Хока с прежней неутомимостью.

— Серебро! — закричал Хок, отбросив меч. — Что-нибудь серебряное!

— Ловите! — крикнул Оливер и бросил ему серебряную монету.

— Надеюсь, она не фальшивая, — пробормотал Хок, поймав её на лету.

В следующий момент он мощно и стремительно рванулся вперёд, поднырнул под занесённую над ним руку с мечом и вонзил кинжал в темноту туда, где должна была быть щель между нагрудником и закрытым шлемом, после чего со всей силы толкнул демона назад. Тот издал бешеный рёв и упал спиной на дорогу. Хок прыгнул ему на грудь, разглядев стремительно закрывающуюся рану на шее, сунул в неё серебряную монету и пальцем протолкнул её глубже.

После этого он соскочил на землю и на всякий случай отступил подальше. Демон конвульсивно бился в дорожной пыли, а потом в его панцире появилась трещина, которая начала стремительно удлиняться, змеиться в разные стороны красноватой молнией. Спустя минуту бледное свечение вырвалось наружу, разрывая остатки чёрной оболочки. Оно постепенно погасло, а обрывки чего-то тёмного медленно осыпались на дорогу и исчезали, не долетев до земли. Спустя пару минут в пыли лишь блёкло поблескивала маленькая серебряная монетка.

— Вы убили демона! — восторженно воскликнул Оливер.

Хок поднял монету и бросил ему.

— Очередного демона.

— И часто вы занимаетесь такими делами? — спросил Адам, к которому вернулся Соломон, чтоб перевязать рану.

— Иногда, — неопределённо ответил Хок и пошёл ловить своего коня.

Крышка корзины на крупе его скакуна приподнялась, и оттуда тревожно блестели глаза Кисы.

— Я справился, — успокоил его Хок. — Ложись отдыхать.

— Папа сильный, — удовлетворённо сообщил Киса, и крышка снова опустилась на место.

— Остался один, — проговорил Соломон, закончив перевязку де Брассера. Он снова взял на руки заспанного Ноэля, который так толком и не проснулся на этот раз, и взобрался в седло. — Полагаю, что последний будет ждать нас в Исборне.

Перейти на страницу:

Куницына Лариса читать все книги автора по порядку

Куницына Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелитель теней. Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель теней. Том 3 (СИ), автор: Куницына Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*