Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Калейдоскоп.В центре чужой Игры (СИ) - Пешкова Наталья (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Калейдоскоп.В центре чужой Игры (СИ) - Пешкова Наталья (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Калейдоскоп.В центре чужой Игры (СИ) - Пешкова Наталья (читать полностью бесплатно хорошие книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Быстрее, надолго их это не задержит, — крикнул урс, пошатнувшись, но с помощью Улвара устоял на ногах и устремился к спасительной цели, до которой оставалось метров сто, не больше.

Туман, словно не замечая преграды, уверенно просачивался сквозь ветки, переползал через верхушки кустов. Блин горелый, какое ненадолго? Эта преграда их вообще не задержит!

Сиорро подхватил Стакси на руки и метнулся за командиром, Сэм не отставал. Я бросила быстрый взгляд сначала на них, а потом на Веррана, бегущего рядом со мной.

— Мне тебя не поднять, — заявил тот, фыркая в усы.

— Да я как-то и не просила, — задыхаясь, выдавила я. — Не жди меня, догоняй их.

— Не вздумай сдаваться, тенир-олвэ! — рявкнул кот. — Я тебя не брошу!

Он вцепился в мою руку, таща меня за собой. Лерка уперлась руками мне в спину, с силой толкая меня вперёд. Никогда в жизни я так быстро не бегала стометровку — ещё бы с такими-то ускорителями и огромной голодной мотивацией позади! Блин горелый, вот бы нашей сборной пару хайтов в команду, все бы забеги на олимпийских играх выигрывали!

Чем ближе был переход в соседнюю зону, чем явственней слышались голоса за спиной, тем сильнее становился страх — не успеть в шаге от спасения! О! Вот и второе дыхание! Пораньше не могло открыться что ли? Последние метры я проделывала уже на автопилоте, горло от ужаса перехватило, и орать я не могла (чему потом я была несказанно рада — не сильно опозорилась). Но когда призрачная лапа ухватила меня за ногу, и я начала падать, никакой спазм уже не мог сдержать рвущийся из горла крик. Сильный рывок за руку заставил меня пулей проскочить границу и кубарем покатиться по земле. Лерка, всё ещё цепляющаяся за меня, повалилась сверху. Злобный вой за красной бесконечной стеной сообщил, что мы спасены. Хайта оказалось права, сил на преодоление этой черты у тварей не нашлось.

— Всё хорошо! — повторила я, вновь забираясь в воду. — Сэм, будь другом — вымой, пожалуйста, это чудо, — я указала на Стакси. — Лерка, пошли со мной, вон кусты подходящие, в божеский вид будем тебя приводить, ну и меня заодно.

Кстати, вот новая странность: когда я размотала повязку, никакой раны на ладони не оказалось — кровь засохшая и всё!

В общем, к стоянке мы вышли чистые, довольные и голодные (от яблок мы Леркой наотрез отказались). Я тут же обзавелась чёрным лохматым воротником, который с криком "Урррррряяя" кинулся облизывать мне лицо, а затем сообщил, что котёнышшшш и дрррругой спят. Остальных — Стакси, Сэма и даже котов — встретили радостными криками, слезами (знахарка) и руганью (Ярич с Красселтой — типа, и где это мы столько шлялись!).

Как Стакси вспоминал код для снятия оградительного контура, и какие при этом слова говорили обозники, это отдельная история. Удивительно, но пацан кодовую фразу, таки, назвал, причём совершенно случайно — а ещё культурный мальчик, да такие слова даже пьяные Игорешкины друзья-матросы не говорят! Мальчик, оказывается, когда уходил, про нас с Сэмом это и сказанул (знала бы — спасать не пошла! хотя куда б я делась…), а переустановку пароля он нечаянно активировал и даже не заметил — да, с таким проход фиг откроешь.

Обоз был уже полностью собран в путь — это они в надежде на наше скорое возвращение постарались.

Ильсан

Мы с моим новым приобретением двигались по краю рынка, через центр толпа просто не дала нам пройти. От клетки за нами увязалась куча любопытных, норовящих поближе познакомиться с "укротителем монстра", ткнуть чем-то оное чудище, погладить "кисика". И "чудищу", и "кисику" такое внимание очень не нравилось. После того, как очередной "исследователь неизвестных животных", неосторожно повернувшийся к ним спиной, был пребольно цапнут кошкой за зад… стратегически важное место и возмущенно заорал: "Чего это ты зверей распустил, приличным людям пройти негде!", я ему в двух словах (сказываются уроки Сейфи) объяснил, куда ему следует идти и что делать, и заявил остальным "естествоиспытателям", что ежели через минуту рядом с нами останется хоть одна живая душа, я сниму с мурата магический ошейник. А сообразительный здесь народ, а главное — быстрый!

На окраинах ярмарки расположились самые бедные палатки, торгующие всяким хламом, или очень специфическими изделиями и услугами. Да и покупатели были под стать продавцам, некоторые имели настолько живописный вид, что определить род их деятельности не смог бы только слепой. В одной из подворотен я заметил странное сборище. Люди, встав полукругом, что-то рассматривали на земле, толкались и галдели. Слышались крики, причитания и очень знакомый надрывный плач. Она-то что здесь забыла?

При виде меня (ладно-ладно, при виде мурата!) зеваки расступились — и мне открылась чудная картинка: зареванная сжавшаяся в комок Неор у стены дома прямо на куче мусора, в центре переулка — думаю, вы уже и так догадались! — труп Осминараэля, это один из сопровождавших Княжну на ярмарку эльфов. Девушка заметила меня, привычно бросилась мне на шею и продолжила своё мокрое дело (рыдать в смысле). Добиться от неё связных ответов я не смог. Вымокнуть насквозь мне не дали появившиеся эльфы во главе с Найвэном. Они быстро разогнали толпу, завернули тело погибшего в плащ, забрали у меня Неор (чему я был особенно рад!) и грозно вопросили (причём у меня почему-то):

— Что здесь происходит?

— А я откуда знаю, я недавно здесь.

Похоже, командир отряда уже уверился, что все неприятности на свете происходят исключительно по моей вине и верить мне не собирался.

— Он позже пришёл, — всхлипывая в объятиях Найвэна, пропищала Неор. — Мы заблудились, — ненадолго остановленные приходом ушастиков слёзы хлынули с новой силой.

— Осминараэль заблудился? — удивлённо воскликнул ещё один сопровождающий Княжны. — Да быть такого не может!

— Мы гуляли, а тут толпа, — пояснила девушка, шмыгая носом, — а он (кивок на второго охранника) куда-то делся, мы звали-звали, а его нет. Он нас бросил! — и снова рёв.

Интересно, как эльфы это выносят? У меня хоть слух и похуже, но уши от таких завываний уже болят.

— Дальше, — поторопил её Найвэн.

— Дальше он (пальчик девушки указывает на погибшего) сказал: "Иди за мной". Я шла, а тут страшно, грязно, воняет противно, а он говорит: "Иди". А тут кто-то в плаще как выскочит с ножом и…

И остальные слова просто утонули в шуме рыданий.

— Уходим отсюда, — приказал командир. — Вы двое останетесь: всех здесь допросить, осмотреть место преступления. Потом доложите.

Поддерживая еле стоящую на ногах Княжну, он двинулся к выходу из переулка. Имар поднял закутанное в плащ тело и пошёл следом. Ну и я тоже со своим зверинцем. Здесь мне что ли стоять?

— Это ещё что? — завопил Найвэн, когда на соседней улице мы с ним поравнялись, и возмущенно уставился на меня.

— Ну, я давно просил у папы котика, а он не разрешал. А потом передумал и разрешил, вот я нашел себе котёнка.

— А это?

— А это щёнок, — улыбнулся я, — его торговец в нагрузку к котёнку дал.

— Если это щенок, — усмехнулся Имар, — встречаться с взрослой особью я что-то не хочу!

Вот почему, спрашивается, они мне не верят? Ведь правду же сказал.

Барбариска

Наша повозка снова стояла последней. Бумер растянулся во всю длину сверху на ящиках и лениво помахивал хвостом. Подойдя ближе и заглянув через бортик, я застыла в изумлении. Нет, Ай, действительно, спал, как лингрэ и сказал — и как позже выяснилось, знахарка всем раненым дала выпить снотворное с травами, чтобы те легче перенесли дорогу. В шок меня вогнало другое — Зар сидел рядом с мужчиной и игрался приличным таким ножичком. НОЖОМ! Тем самым, что раньше висел у Айверина на поясе, а после был убран мною вместе с ножнами в один из мешков. Вы представляете? Игрушку я тут же аккуратненько убрала. Думаете всё, успокоилась? А второй фактор? Зар — СИДЕЛ! Причем уверенно так. Вот скажите мне, как можно за полдня вымахать на полгода, не меньше? Когда я уходила, малышу на вид был месяц, два от силы. Сейчас же на все восемь тянул. Только эмоциональная сторона, похоже, не изменилась. Правда, уголки его губ слегка дрогнули в подобии улыбки, а может, и нет, может, я просто выдаю желаемое за действительное. А уж когда ребёнок, видя, что подходить я не собираюсь (да в шоке я ещё!), встал, держась за стоящую рядом коробку, и попытался ко мне шагнуть, я чуть совсем не обалдела — ходит! Мама дорогая! Это что? Я подхватила Зара, поцеловала и прижала к себе:

Перейти на страницу:

Пешкова Наталья читать все книги автора по порядку

Пешкова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Калейдоскоп.В центре чужой Игры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Калейдоскоп.В центре чужой Игры (СИ), автор: Пешкова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*