Дитя падшего бога - Хенди Барб (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно .TXT) 📗
— Пойдем, — сказал Сгэйль. — Топливо для костра в горах будет добыть куда труднее, чем воду.
Винн не очень поняла, что он имеет в виду, но послушно пошла за ним в лес, который рос вдоль берега. Малец увязался за ней.
Местный пейзаж был суров, но привлекателен. Волны с рокотом накатывали на берег, оставляли на прибрежной гальке влажные пенные дуги и мелкими брызгами разбивались о зубчатые обломки скал. На грузных глыбах предгорий тут и там теснились осины и ели, а еще выше Винн разглядела густые купы сосен. К западу врезались в небо заснеженные пики Кинжального кряжа, а когда Винн поглядела строго на юг, ей показалось, что она различает вдалеке край горного хребта. Где-то в том направлении пролегал их путь в горы — Щербатые Пики.
— Вот, гляди, — сказал Сгэйль и присел на корточки.
Винн вскарабкалась по крутому откосу между деревьями и увидела, что Сгэйль указывает на кучку помета, лежавшую у корней осины.
— Олений? — спросила она. — Хочешь поохотиться?
— Нет, я пойду искать под прибрежными камнями моллюсков, а ты собирай помет и складывай вот в этот мешок.
— Что-что? — переспросила Винн.
— Если у меня или Оши найдется время, мы тебе поможем, — прибавил Сгэйль. — Это надо будет делать каждый вечер, до тех пор пока у нас есть такая возможность. Потом мы высушим все это у огня.
Винн наморщила носик:
— Ты хочешь, чтобы я собирала… дерьмо?
— Ну конечно, — ответил Сгэйль с таким видом, словно и не требовалось ничего объяснять. — Судя по скудному описанию Магьер, мы поднимемся гораздо выше верхней границы лесов, а стало быть, в тех местах топлива для костра будет очень мало или не будет вовсе. Сушеный навоз хорошо горит, и вполне вероятно, что больше нам греться будет нечем.
— А… разумно, — пробормотала Винн, хотя порученное дело все равно вызывало у нее отвращение. И, опустившись на колени возле осины, крикнула: — Малец, а ну-ка поработай носом!
Пес ворчливо тявкнул и выразительно облизал вышеуказанный нос, но тем не менее принялся обнюхивать каменистый склон. Когда Винн подняла голову, Сгэйль уже исчез из виду. Она брезгливо взяла двумя пальчиками кусок навоза и поспешно бросила его в мешок.
Следуя за призывным лаем Мальца — он отыскивал кучки навоза куда быстрее, чем это удавалось Винн, — она занималась сбором навоза, пока не начало смеркаться. В итоге их добыча едва прикрыла дно мешка. Винн решила вымыть руки в море и направилась к воде.
Выйдя на каменистый берег, она обнаружила, что не может найти лагерь. Отложив на время мытье рук, Винн прошла к самой полосе прибоя и посмотрела по сторонам, затем в другую. На севере она разглядела старое поваленное дерево и пошла к нему. Малец трусил за ней. Немного не дойдя до лагеря, Винн замедлила шаг — и все помыслы о чистоплотности тотчас улетучились из ее головы.
Сгэйль и Оша стояли в том месте, где прибой был слабее, — за каменистым отрогом, выдававшимся в море. Вода доходила им до бедер. Они разделись до пояса, плащи и туники бросили выше на берегу. На камнях рядом с одеждой билось несколько серебристых рыбин.
Оба эльфа стояли неподвижно как истуканы, погрузив руки под воду. Длинные светлые волосы в беспорядке рассыпались по их смуглым спинам.
Оша вдруг нагнулся еще ниже, и его руки скрылись в воде до плеч.
Затем он выпрямился, брызнув во все стороны водой, и стало видно, что в руках у него трепещет плоская серая рыбина. Молодой эльф быстрым шагом двинулся к берегу и, когда пенный прибой забурлил у щиколоток, швырнул добытую камбалу на прибрежные камни.
— Сколько их? — крикнул он по-эльфийски.
Винн вздрогнула от неожиданности, затем проворно бросилась к лежавшим на песке рыбинам.
— Э-э… восемь.
Но Оша уже брел по воде назад, к Сгэйлю, и они заговорили о чем-то — так тихо, что Винн за грохотом прибоя не сумела разобрать ни слова.
Она все не могла отвести взгляда. Оша, голыми руками ловивший рыбу в мелких волнах, был сейчас совсем другой — не такой неловкий, почти грациозный. Эльфы развернулись, направились к Винн и плавным, скользящим шагом вышли из прибоя на берег.
Винн отчего-то бросило в жар, как будто она впервые увидела Ошу. Обнаженный до пояса, с широкими смуглыми плечами, к которым прилипли влажные кончики серебристых волос, он был такой… такой…
— Что такое? — спросил Оша.
Винн судорожно сглотнула:
— Да ничего… так… мы же всю эту рыбу сегодня не съедим.
— Есть способы сохранить ее подольше, — улыбнулся Оша.
Эльфы принялись натягивать туники. Винн отвела взгляд.
— Прихватишь наши плащи? — спросил Оша.
Не дожидаясь ответа, он сгреб оставшийся улов и зашагал вслед за Сгэйлем.
— Да, конечно, — пробормотала Винн.
Присела на корточки, чтобы собрать плащи, и тут заметила Мальца.
Пес сидел на прибрежных камнях и внимательно смотрел на Винн. Перехватив ее взгляд, он покосился в сторону Оши, а затем многозначительно наморщил мохнатый лоб. Винн жарко покраснела.
— Посмей только вякнуть! — прошипела она и, торопливо свернув плащи, пошла прочь.
В лагере Лисил уже развел костер и кипятил воду для чая. Магьер сидела, опершись спиной о поваленное дерево, и смотрела на юг.
Сгэйль и Оша вырыли в гальке неглубокую ямку и стали чистить рыбу. Покончив с этим делом, они закопали потроха и насадили пару рыбин на деревянные вертела, чтобы зажарить их над огнем. Прочий улов они подвесили выше, там, куда поднимался дым. Оша достал небольшой мешочек и взял из него щепотку какого-то зеленого порошка. Этим порошком он натер подвешенную в дыму рыбу.
Малец заскулил и выразительно облизнулся.
— Уже скоро, — сказал Сгэйль.
— Зачем нам столько рыбы? — спросил Лисил. — До утра она не только не прокоптится — даже не подсохнет.
— Нет, прокоптится, — ответил Сгэйль. — Оша натер ее порошком из клейчиойх.
— «Древесных гребней»? — переспросила Винн. — Это те самые древесные грибы, которые показал мне Оша, когда мы шли по вашему лесу?
Сгэйль кивнул.
— Погоди-ка! — вмешался Лисил. — Он что, натер всю нашу еду каким-то там грибом?!
Сгэйль покачал головой:
— Этот порошок можно употреблять в пищу, и к тому же он обладает вяжущими свойствами. Прежде чем мы доберемся до места в горах, которое ищет Магьер, нам надо запасти побольше съестного.
Магьер все так же неотрывно смотрела на юг, и лицо у нее было напряженное, застывшее, как маска. Пальцы ее неосознанно сжимались, царапая поседевшую от времени древесину поваленного ствола. Винн и Сгэйль обменялись одинаково обеспокоенными взглядами. По счастью, в эту минуту вода в котелке закипела, и они принялись готовить чай.
Впервые за все время Винн была искренне рада тому, что Сгэйль решил пойти с ними.
И Оша тоже.
ГЛАВА 13
Весь день Вельстил провел в самодельной палатке, которую Чейн установил среди деревьев на краю берегового откоса. Спать он не стал. У него оставалось достаточное количество эликсира, чтобы бодрствовать еще много дней, так что он попросту лежал без единого звука или движения, пока не пробудились Чейн и дикие вампиры. Теперь монахи ползали на четвереньках вокруг Вельстила. Несмотря на то что им пришлось долго плыть в морской воде, их накидки до сих пор были заляпаны кровью.
— Магьер намного опередила нас, — сказал Чейн. — Наверняка она шла весь день.
Вельстил знал, что на самом деле мысли Чейна занимает не столько Магьер, сколько эта маленькая книжница Винн. Впрочем, такая мелочь не заслуживала его внимания. Он выбрался из палатки, в надвигающейся темноте спустился на галечный пляж и, присев на корточки, достал из мешка бронзовое блюдо с полукруглым донцем.
— Строго на юг, — заметил Чейн, стоя над ним. — С одной стороны Кинжальный кряж, с другой — море; ей остается только идти вдоль берега.
— Это пока, — отозвался Вельстил.
Он встал, поскольку ему не нравилось, что Чейн стоит у него за спиной, и решил, что не будет сейчас определять местоположение Магьер. Сейчас, когда ее путешествие только началось, это делать просто бессмысленно. Сейчас главная забота Вельстила — двигаться за ней на таком расстоянии, чтобы не упустить изменений в ее маршруте и в то же время оставаться за пределами досягаемости чутья Мальца или самой Магьер. Все равно что прогулка по канату.