Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич (читать книги без сокращений TXT) 📗

Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич (читать книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич (читать книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 Годир и Оритриг со всех ног бежали к рядам моторных лодок. Одна из них особо привлекла их внимание. Годир кивнул на неё, и верды переместились прямо туда. Не теряя ни секунды, Годир завёл мотор, а Оритриг небольшим язычком пламени пережёг верёвку, которой лодка была привязана к деревянной свае причала.

Их бегство в тёмно-синее море Линтерны началось. Лодка сразу набрала приличную скорость. Годир демонстрировал хорошие навыки управления этим судёнышком.

Гикорги резко затормозили прямо на краю причала, пожирая лодку глазами. Оритриг заподозрил неладное и на всякий случай достал диар. Как оказалось, очень вовремя. Лодка вдруг резко просела на волнах от образовавшегося на её носу тяжёлого тела. Гикорги отправили разведчика.

Что ж, пусть разведает... и отведает!

Оритриг взмахнул диаром и огромная туша, подлетев в воздух, рухнула в гостеприимные волны.

Пару секунд понадобилось Оритригу, чтобы установить контакт с энергией здешнего моря. Поднимать шторм в открытом море он ещё не пробовал, однако берег был недалеко, а на реках и озёрах он справлялся. Не мешкая больше, Оритриг приказал воде поглотить барахтающееся в волнах чудище. Для верности он ещё ударил молнией в то место, где скрылась под водой башка гикорга. И тут же почувствовал слабость. Атмосфера Линтерны требовала больших затрат энергии для магических действий, почти так же, как в Материнском мире.

Оритриг вынужден был зачерпнуть силы из ИМПа.

- По-моему, ещё одному конец! - провозгласил он. - Как остальные, плывут?

- Ещё не знаю, - ответил Годир, управляя лодкой. - Давай присмотримся.

Спустя некоторое время верды поняли, что их преследователи действительно плывут за ними. Спустя ещё некоторое время они осознали, как именно те плывут. А спустя ещё некоторое время до них дошло, что это значит...

Оставшиеся шесть гикоргов погрузились в шесть моторных лодок, завели моторы и в настоящее время весело их догоняли.

Верды переглянулись.

Оритриг дал себе слово когда-нибудь разобраться, что за магия смогла породить этих хитрых и разумных монстров.

○○○●●●●

То, что с Олесей что-то не так, Свелан заметил сразу. Дело было не столько в раскрасневшемся лице и блестящих глазах с расширенными зрачками, сколько в тревожном ощущении некой внутренней перемены, произошедшей в девушке.

Юный Гермерит ещё не рискнул бы назвать Олесю своей девушкой, однако со времени их знакомства в их отношениях наметилась уверенная тенденция к сближению, и всё шло к тому, чем обычно логически увенчивается встреча верда и молодой вердрады (за исключением, конечно, того случая, если этот верд - Трайдирт). После того, как Оритриг оставил его в Материнском мире и не взял с собой на серьёзные боевые мероприятия, Свелан решил как-то оправдать своё существование. Почтительно предав огню тело своего последнего дяди Лаана, смертельно раненного в бою с Керсиаром и скончавшегося через несколько часов после прибытия в Материнский мир, он вызвался сопровождать Олесю домой в Питер, охраняя её. Белка не хотела их отпускать, справедливо предупреждая, что это опасно, и что если не враги, то уж Оритриг-то точно открутит Свелану уши за такие самовольные действия. Однако молодые люди настояли на своём: Олесе надо было показаться в институте, а Свелану, задетому за живое тем, что с ним обошлись как с мальчишкой и не взяли на разборки с Трайдиртом, - восстановить внутреннее чувство собственного достоинства. Ну а кроме того, стремился он и к тому, чтобы остаться с Олесей наедине.

Поскольку пространственным переносом верд-ученик ещё не владел, до Питера они с Олесей добрались поездом. Первые пару дней Свелан всюду сопровождал девушку, но затем она высказала желание просто побродить по городу одной, чем немало озадачила парня.

- Понимаешь, у меня такое чувство, что я под конвоем, - попробовала объяснить своё психологическое состояние девушка. - Не обижайся, пожалуйста, мне очень приятно проводить время с тобой, но просто... В общем, с тобой это не связано. Просто из-за всего этого мне кажется, что моя жизнь изменилась навсегда, меня теперь постоянно будут преследовать, а я - убегать или что-то типа того... Я загляну в магазин, куплю пару интересных книжек и дисков. Хочется с часок погулять свободно, как раньше, убедить себя, что мне не нужна постоянная охрана, понимаешь?

- Стараюсь понять, - покачал головой парень. - Что же, иди. Но помни, при малейшей опасности - звони, говори где ты. Я быстро приеду.

- Спасибо! - Олеся улыбнулась и поцеловала его в щёку. - Ты у меня такой заботливый!

Девушка развернулась и лёгкой походкой двинулась по солнечной улице, оставив Свелана мысленно наслаждаться этим 'у меня'.

И вот теперь, спустя пару часов, она вернулась сама не своя.

На вопрос 'Что с тобой?' девушка легко ответила: 'Всё хорошо, ты даже не представляешь, как!'. И убежала в душ. Вскоре оттуда послышался шум воды.

Свелан уселся на диван в гостиной и хмуро уставился на фотографию, на которой Олеся стояла в обнимку со своей матерью. Родители девушки были в отъезде, и в квартире никого, кроме Свелана и Олеси не было. Это должно было бы настраивать парня на вполне определённый лад, однако из головы у него не шли какие-то дурные мысли. Ощущение тревоги накатило на него удушливой волной...

В квартире больше никого нет! Свелан сконцентрировался на этой мысли, и она вдруг показалась ему не такой уж бесспорной. Пусть он ещё не сильный оператор, но развитое с детства чутьё воина у него есть. Ощущение присутствия кого-то третьего усиливалось.

Из ванной раздался голос Олеси. Парень подошёл к закрытой двери и переспросил: 'Ты мне что-то сказала?'. Одновременно с этим ему показалось, что он услышал другой приглушённый женский голос, скрытый за шелестом водяных струй.

- Олеся! - настойчивее позвал он.

Дверь ванной неожиданно резко распахнулась. Свелан рефлекторно отшатнулся, внутри у него возникло знакомое ощущение сжатой пружины, означавшее готовность воина реагировать на любую агрессию.

Олеся вскрикнула. Судя по всему, для неё поведение двери тоже стало неожиданностью. Девушка стояла посреди ванной, и одежды на ней по понятным причинам не имелось. Это обстоятельство и послужило причиной того, что Свелан не прореагировал на ситуацию адекватно. Вернее, он прореагировал вполне адекватно для любого нормального парня: на пару секунд он просто застыл, уставившись на красивое тело девушки.

А в это самое время прямо за его спиной возникла ниоткуда ещё одна красивая девушка. Правда, её Свелан не увидел. Некий тяжёлый и твёрдый предмет, зажатый в руке неожиданной гостьи, уверенно опустился на голову парня, заставив его потерять сознание и растянуться на полу.

○○○●●●●

Морская болезнь...

Теперь Оритриг знал, что за этим словосочетанием кроется нечто вполне определённое, не вселяющее оптимизма и крайне расстраивающее пищеварительную систему. А ещё к коллекции своих знаний он приобщил понимание того, что морская стихия реагирует на магическое воздействие совершенно своеобразно. Заклинания, которые позволяли с лёгкостью оперировать водами пресных водоёмов, открытым морем воспринимались весьма бурно и порождали настоящий разгул стихии. Оритриг уразумел, что управлять природными силами в морях и океанах следует учиться особо, постепенно наращивая свой уровень контроля и навыки общения с ними.

Однако сформулировать эти выводы в отчётливые тезисы верд смог только несколько позже тех событий, которые развернулись на море, по водам которого их с Годиром преследовали моторные лодки линтернийского производства. В лодках тех помещались недобрые с виду создания, предполагать в коих склонность к управлению техникой убегающие верды ранее не додумались. Впрочем, будучи реалистами, они с Годиром приняли этот факт как данность и стали действовать, исходя из того, что преследователей необходимо 'стряхнуть с хвоста'.

Перейти на страницу:

Головин Алексей Геннадьевич читать все книги автора по порядку

Головин Алексей Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Исток Миллиона Путей (весь цикл) отзывы

Отзывы читателей о книге Исток Миллиона Путей (весь цикл), автор: Головин Алексей Геннадьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*