Сказка о трёх волшебниках (СИ) - "Берёза" (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗
— А самому-то тебе сколько? — взвился он.
— Шестнадцать, — ответил колдун.
— Видишь! Ты не старше меня, так нечего из себя умника корчить, — заявил Хьюго.
— А когда тебе исполнилось? — поинтересовался Сай.
— Месяц назад, в середине лета, — настороженно ответил Хьюго.
— А мне ещё зимой! Значит, я старше тебя на целых полгода! — торжествующе заключил колдун. Хьюго стал раздуваться от гнева, как большая лягушка.
— Хватит болтать! Если бы ты не вытащил нас из этой треклятой клетки, я бы вообще не стал тебя тут терпеть! — заорал он. Сай тоже надулся и сжал крепкие кулаки.
— Мальчики, хватит ссориться! — умоляюще позвала Ай. — Сай, лучше расскажи нам, кто такой этот колдун и откуда ты его знаешь.
— Да, я тоже хотел бы это услышать, — вставил Хьюго. Сай перевёл взгляд с мага на девушку и разжал ладони.
— Хорошо, — сказал он. — Слушайте.
— С ранних лет я жил вместе со своим Учителем в лесной хижине близ города Хора. Мой Учитель — одна из лучших колдуний севера, и всё у нас было замечательно, пока зимней ночью несколько месяцев назад не пришла беда. Незнакомые волшебники вторглись в наш лес; предположительно их было двое, пожилая ворожея, использующая звук и запах, и колдун, которого вы сегодня повстречали (хотя, возможно, были ещё сообщники). Мы с Учителем отправились разузнать, кто эти незнакомцы, но нас разделили. Ворожея навела на меня чары, так что я провалялся в глубоком сне до полудня, а в это время колдун похитил моего Учителя. Узнав об этом, я поклялся вернуть её любой ценой.
Покинув нашу лесную хижину, я отправился на розыски. Первым делом я обшарил место, где Учитель сражалась с колдуном. На первый взгляд, там не осталось никаких следов, но затем я нашёл наполовину засыпанный снегом амулет-накопитель энергии, в виде маленькой берестяной коробочки. У Учителя такого амулета никогда не было; значит, он принадлежал её похитителю. Я захватил амулет с собой, надеясь с его помощью разузнать что-нибудь о колдуне.
Затем я обшарил весь лес и все окрестные деревни, разыскивая похитителей, но ничего не нашёл. На счастье, один из стражей Хора запомнил пожилую женщину в тёмном плаще и молодого парня с мешком, по очертаниям напоминавшим человеческое тело: они выезжали из восточных ворот. Страж потому и запомнил их, что его удивил мешок и то, что пожилая женщина так хорошо держится в седле.
Я поехал по Верхнему Караванному пути на восток, но ни в одном из населённых пунктов, где я побывал, этих волшебников не видели. Я уже совсем отчаялся, не зная, что и предпринять, и мои поиски наверняка бы зашли в тупик, если бы совершенно случайно я не попал в Нижнезайское сообщество колдунов. Там мне многое объяснили и про Гильдию, и про чародеев, и про колдовские сообщества. Мне объяснили, каким образом та пожилая ворожея наслала на меня чары, и рассказали, что каждый амулет носит отпечаток хозяина и по нему можно узнать колдуна. Я показал найденный в траве амулет сообществу, но там не смогли определить его хозяина. Тогда мне посоветовали идти в Морияму, где находится самое большое и могущественное сообщество колдунов. И я вновь отправился в путь.
В Морияме я наконец-то нащупал первую ниточку. В сообщество колдунов мне опять все помогали и, главное, сумели найти хозяина амулета, того колдуна, что похитил моего Учителя и напал на Ай сегодня. Его имя — Роттен Грив, он жил в Морияме с детства и уже тогда пользовался в сообществе не очень лестной репутацией. Местные колдуны сказали мне, что ради денег и власти этот человек готов пойти на всё. Ещё в ранней юности он послал своих престарелых родителей, и стал таскаться за теми колдунами, которые обладали авторитетом среди своих собратьев. Лет пятнадцать назад в Морияме появилась ведьма по имени Мора, и Грив напросился ей в ученики. Вскоре Мора ушла из Мориямы в неизвестном направлении, а Грив последовал за ней. Колдуны из сообщества рассказали мне всё о Гриве, даже показали его портрет, но о Море удалось разузнать лишь только, что она уже тогда была очень стара. Возможно даже, сейчас её нет в живых.
Итак, я знал имя и внешность одного из похитителей и то, что они вышли из Хора через восточные ворота, где проходит Верхний Караванный путь. Слишком мало зацепок. Я вновь вернулся в Хор и стал обследовать Верхний Караванный путь, двигаясь на восток. Мне повезло: хозяин постоялого двора в городе Высоком, которому я показал портрет Грива, сказал, что этот человек недели три назад отплыл на судне "Бабочка" на запад и что с ним был волк. Я дождался, когда "Бабочка" вернётся в Высокий, и узнал от капитана, что Грив высадился в Багряне. Тогда я отправился в западный предел, но в Багряне колдуна уже не было. Я исходил западный предел вдоль и поперёк, пока в одной из деревень крестьянин не опознал Грива и сказал мне, что колдун направился к Большому Торговому тракту. Я последовал за ним.
Сегодня ночью я шёл по дороге, когда почувствовал, что недалеко от меня кто-то творит колдовство. Я поспешил сюда, и остальное вы знаете, — закончил Сай свой рассказ.
— Я верю, ты обязательно найдёшь своего Учителя, — попыталась подбодрить его Ай, с сочувствием глядя на него большими чёрными глазами. Саю нравилась эта девочка: его поразило то, что, находясь в клетке, откуда нельзя выбраться самостоятельно, вместо просьбы о помощи она предупредила его об опасности и велела не связываться с колдуном.
— Теперь расскажи мне, что ты знаешь о Гриве, — попросил Сай Хьюго. Маг смерил колдуна презрительным взглядом, отчего Сай едва сдержался, чтобы не дать ему в лоб. Этот тощий и нескладный парень со смешно оттопыренным правым ухом вызывал у него всё большую неприязнь. К тому же Сай не доверял магам: совсем недавно он столкнулся в Морияме с местным отделением Гильдии и больше не горел желанием с ней связываться.
— Я немного знаю, — маг всё же решился ответить колдуну. — Этот Грив следил за мной по пути сюда; он назвался вымышленным именем Фу. Я избавился от него ещё в Багряне, но его волк выследил нас. Фу, ой, то есть Грив, сказал, что волк имеет связь с сознанием его Учителя. Волк якобы передал Учителю сведения о нас, а она передала их Гриву. Так что получается, таинственная Мора жива, и она тоже замешана в деле.
Сай задумался. Странная вырисовывалась картина: некие злоумышленники (Грив, Мора и неизвестная пожилая ворожея) похищают волшебников, причём непростых. Урия, его Учитель, во всех колдовских сообществах считалась одной из самых одарённых колдуний, а Ай — целительница, в которой есть какая-то могущественная сила. Сай покосился на девушку: было в ней нечто странное. Пятнадцать лет, почти ребёнок, откуда у неё могла взяться эта сила? И почему её ищет Гильдия?
— Зачем Ай нужна Гильдии? — хмуро спросил парень Хьюго.
— А почему я должен тебе отвечать? — мгновенно ощетинился тот.
— Хьюго сказал, что в Гильдии меня поставят на учёт и отпустят домой, — вставила Ай. Сай вопросительно посмотрел на мага.
— На самом деле Магистр Джоз не посвящал меня в свои замыслы, но думаю, так и будет, — сказал Хьюго. Сай недоверчиво хмыкнул: может быть, Хьюго и готов слепо следовать указаниям Гильдии, но его, Сая, так легко не проведёшь. Маги наверняка задумали какую-нибудь каверзу.
— И что же мы будем делать? — жалобно прошептала Ай. Кажется, она стала понимать, в какой опасности находится.
— Нужно отправить послание моему начальнику, Магистру Джозу. Рассказать ему всё про Грива, — заявил Хьюго. Сай сильно засомневался в умственных способностях этого парня.
— Ты дурак? А если Грив уже вернулся с подкреплением, и они перехватят послание?
— Как они могут перехватить послание, если я преобразую его в бумажную птицу, и оно пролетит высоко у них над головой? — возмутился Хьюго.
— Ты думаешь, что мы, колдуны, слабаки?! — вспыхнул Сай. — Можно призвать духа, и он тебе это письмо хоть со дна морского достанет. А если у них есть амулеты-перехватчики, то им вообще париться не надо.