Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице (СИ) - Лисочка С. (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице (СИ) - Лисочка С. (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице (СИ) - Лисочка С. (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А если там атайцы? — спросила Лу, нахмурившись. — Мы выйдем, а они на нас нападут?

— Значит, будет драка, — ответила Сонечка, погладив рукоять своей Хрисаоры. — Но чего бы ради им ночью в святилище торчать? Насколько я поняла, у монахов не в обычае стоять почетным караулом у статуи своего шефа.

Сейчас химера выглядела… как бы это сказать… не столь демонически, как в последнее время. Во всяком случае, глаза у нее с утра голубые были, а не оранжевые, как в последние дни. Видимо, она крепко взяла себя в руки, и это хорошо. Для нашей маленькой компании два демона — перебор. Тут, в Тени, она вообще стала почти что прежней; судя по всему, отсутствие давления, о котором говорил Пу, благотворно на нее повлияло. Другой вопрос, кем станет моя дорогая химерочка, если ей придется драться с атайцами. У меня создалось такое впечатление, что их близость на нее дурно влияет. С другой стороны, вчера, захватив монахов, она собой осталась, хотя я и видел, что сдержаться ей дорогого стоило. Теперь оставалось надеяться, что она не станет слишком буйствовать, если вдруг на выходе в реальный мир нас будут ждать.

— Тогда чего тянуть? — спросил Пу. — Если песец — то песец, если нет — то нет, я так считаю.

Я сосредоточился, и мир вокруг начал наливаться объемом и прорастать красками. Запахло благовониями: сандалом, чабрецом и лотосом; на бронзовых светильниках, расставленных по периметру комнаты, заиграли голубоватые язычки пламени. Стены оделись в шелковые обои синих, золотых и красных тонов, на полу появилось десятка два маленьких молитвенных циновок, сплетенных из бамбукового волокна. Статуя почти не изменилась, разве что теперь было хорошо видно, что отлита она из бронзы, несколько потускневшей от времени, но не потемневшей — монахи хорошо ухаживали за ней, начищая и натирая ее благовониями; плащ-тога на ней оказалась не литой, а самым настоящей — из дорогого синего шелка, туника — светло-серая, льняная, а пояс-корсет — из толстой буйволовой кожи с позолотой. И глаз — левый глаз статуи — был тем самым кристаллом, за которым мы пришли; он сидел в глазнице, словно драгоценный алмаз в ожерелье.

Никого совершенно не было в зале святилища, кроме нас, конечно; за мозаичными окнами, узкими настолько, что человек не смог бы пролезть через них даже боком, стояла глубокая ночь.

— Высоковато, — сказала Сонечка, бросив короткий взгляд на кристалл в глазнице.

— Пу! Я готов подставить свою спину, свои широкие плечи, — заявил песец. — Вы вскарабкаетесь на них, а оттуда — ему на предплечье. Тогда, если чуть потянитесь, то и до глаза сможете добраться. И — песец!

— Благодарю покорно, — сказал я, — не хватало мне еще с нее упасть — вон как лоснится от масел. Лучше поищем стремянку или лестницу — вряд ли атайцы, начищая своего истукана, лазают прямо по нему. Где-то она должна тут быть. Осмотримся.

Прямо за статуей обнаружилась маленькая неприметная дверь, а за ней — подсобное помещение, где среди всякого хлама вроде кувшинов с маслом для светильников, ведер и щеток, обнаружилась составная бамбуковая лестница, вполне крепкая и надежная на вид.

Наверх, конечно же, полез я сам. Сонечка страховала меня внизу, придерживая лестницу, Лу прислушивалась к ночной тишине, а Пу нетерпеливо прохаживался внизу, то подходя к статуе, то удаляясь от нее к одному из окон. Глаз-кристалл оказался довольно крупным — с мой кулак — и ограненным доброй сотней граней. Формы он был несколько вытянутой; прозрачен — как самая чистая вода, но в его глубине темнело пятно, создавая иллюзию зрачка, а гнездо, в котором он держался, было выложено каким-то голубым минералом, так что издали создавалось впечатление, что глаз голубой. В гнезде-глазнице кристалл держался благодаря десятку коротких медных лапок-крапан, то ли впаянных в бронзу, то ли каким-то другим образом закрепленных в ней. Их, после некоторых усилий, мне вполне удалось отогнуть, и через несколько минут кристалл оказался у меня в руке.

— Пу, пу, пу! — вздыхал от восторга песец. — Чего же вы медлите? Спускайтесь скорее!

Собственно, я не медлил, а задержался лишь на минуту для того, чтобы рассмотреть кристалл получше. И чуть не улетел вниз, когда статуя вздрогнула и мигнула опустевшей глазницей. Спасибо Сонечке — удержала лестницу. В один миг я оказался внизу, за секунду до того, как статуя схватила лестницу и разломила ее на три части.

Лу взвизгнула от неожиданности. Ее можно понять, я не выругался только потому, что растерялся и на секунду-другую потерял дар речи.

— Оу! — выдохнула стоящая рядом Сонечка, вытягивая Хрисаору из ножен. — Так он живой!

— Песец! — подтвердил Пу, пятясь задом к двери.

— Голем, — сказал я. — Кто бы мог подумать…

Алхимики у нас, в Ицкароне, иногда развлекаются созданием человекоподобных кукол, которые могут двигаться и даже выполнять простейшие приказы. Не отстают от них и механики, только их созданий движет не магия, а пружины и химические реакции, порождающие электричество. Говорят, Древние Алхимики [74] совмещали оба способа и могли создавать даже разумных говорящих големов. Правда это или нет, я не знаю; вероятно, это преувеличение. Не слышал я и о том, чтобы кто-то делал таких больших големов, да еще и использовал их в качестве идолов, изображающих богов. Но не слышал — не значит, что такого не могло быть. Во всяком случае, если этого голема сделал кто-то из ицкаронских алхимиков, то это, по крайней мере, объясняло некатайские черты лица статуи.

Но кто бы ни был создателем голема, сейчас его детище включилось, и мы ему явно не нравились. Двигался он довольно неспешно: то ли от времени его суставы утратили подвижность, то ли он сам по себе не был быстр, но только мы с Сонечкой без всяких затруднений увернулись от обломков лестницы, которыми он запустил в нас, а после — от сокрушающих ударов его босых бронзовых ступней — голем попытался растоптать нас, словно тараканов. Избежать тараканьей судьбы было довольно просто, но от топота зашатались стены святилища, не говоря уже про шум.

— Ой-ой-ой, песец, — запричитал Пу. — Сейчас сюда все монахи сбегутся.

— Давайте отсюда уйдем, — попросила Лу. — Пожалуйста!

Мы с Сонечкой принялись отступать к дверям; статуя, высоко задирая ноги и с грохотом опуская их, направилась за нами.

— Пожалуй, нам действительно никакого смысла задерживаться нет, — сказала Сонечка. — Эни, давай портал.

Легко сказать! Как я ни старался, портал и не думал открываться. В этот раз я не ощущал потери своих способностей, просто именно сейчас и именно из этого места порталы не открывались. Неужели все-таки в монастыре отыскался кто-то, кто мог использовать веру этого места и перекрыл нам дорогу?

— Не получается, — ответил я, одновременно проверяя возможность выскользнуть в Тень. Ожидаемо такой возможности не обнаружилось, — кто-то очень не хочет, чтобы мы уходили.

Услышав это, Пу попытался открыть двери, которые вели из святилища на улицу — и тоже потерпел неудачу. Судя по всему, эти двери вообще изнутри открыть было нельзя.

— Замуровали, — резюмировал Пу, — песец! Ой!

Рядом с демоном в стену ударил запущенный статуей тяжелый бронзовый светильник, едва не разбив нашей ведьме голову. Вернее сказать, он непременно разбил бы ее, не успей Пу подхватить Лу за талию и отпрыгнуть с ней влево. Голем определенно начал двигаться быстрее — то ли окончательно проснулся, то ли разработал суставы.

Следующие несколько минут мы только и делали, что уворачивались от летящих в нас светильников, от ударов бронзовых рук и пинков бронзовых ног. Статуя атаковала нас с гримасой холодной брезгливости на лице, прикрыв тяжелым бронзовым веком опустевшую глазницу. Сонечка, конечно, выступила против голема с Хрисаорой в руке, но все, что она смогла добиться — несколько отметин на его бронзовом теле. Голем ее атак почти и не заметил, и химера была вынуждена вместе с нами уклоняться от его ударов, что, впрочем, ей было делать несколько проще благодаря природной скорости и ловкости. Лу пустила в ход свои магические способности, однако ее молнии повредили статуе не более, чем меч химеры. Мои теневые щупальца вполне повиновались мне, однако оказались не способны удержать голема даже на миг — слишком уж он был силен. Что касается Пу, то он не мог противопоставить голему даже этого, но зато оказался очень полезен для ведьмы, которую принялся опекать от ударов и снарядов голема с трогательной заботой. В конечном итоге она оседлала его и бросала в голема свои молнии, а Пу скакал по залу святилища, стараясь не сбить с ног нас и не попасть под тяжелый пинок ожившей статуи.

Перейти на страницу:

Лисочка С. читать все книги автора по порядку

Лисочка С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенды Ицкарона. Сказка о пропавшей жрице (СИ), автор: Лисочка С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*