Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чароплет - Чарлтон Блейк (е книги .txt) 📗

Чароплет - Чарлтон Блейк (е книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чароплет - Чарлтон Блейк (е книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пламя небесное! — ругнулась она. — Он ничего вам не сделает, успокойтесь!

Осторожный взгляд сквозь ресницы показал, что Вивиан по-прежнему на ногах и сияет так ярко, что смотреть на нее в упор больно. На пуф посреди комнаты словно водрузили небольшую звезду. Сайрус застонал. Его синестетическая реакция выражалась тошнотой — чего доброго, вырвет бедолагу от такого количества магического текста.

— Вивиан! — увещевала Франческа. — Лос подери, погасите уже свою иллюминацию!

Зарево померкло, но, как убедилась Франческа, пара предложений все еще обвивали руки стоящей на пуфе престарелой волшебницы, грозно взирающей на призрак. Тот, в свою очередь, со спокойным достоинством смотрел на нее, откинув за спину бледные космы.

Франческа покраснела, вспомнив, в каком дурацком свете себя выставила, когда сама первый раз увидела выскакивающего из книги духа. Потом смущение сменилось завистью. Судя по этому фейерверку, в магической плодовитости Вивиан не откажешь. Франческа и не подозревала, что тело мага в принципе способно произвести столько чар. До таких высот ей еще тянуться и тянуться…

И как прежде, неожиданный укол зависти показался каким-то чужим, словно чувство внушили Франческе насильно.

А еще через миг она уже казнилась за то, что поддалась зависти и самоуничижению. Побольше уверенности! Она целитель — пусть и не мастер, но тоже кое-чего стоит, а мериться способностями — детство.

Она посмотрела на Вивиан.

— Это призрак магистра Агву Шеннона, наставника… — Франческа не договорила. Вивиан, не тратя время на тщетное сотрясание воздуха, кинула призраку убористый золотой абзац. Призрак с нечеловеческой быстротой ознакомился с текстом и сотворил не менее плотный ответ. Вивиан тоже перехватила и прочитала заклинание с невероятной для Франчески скоростью.

Призрак с волшебницей погрузились в увлеченную переписку. Тексты мелькали, словно молнии, однако по отдельным словам Франческа догадалась, что призрак повторяет для Вивиан уже рассказанное им с Сайрусом.

И снова Франческу кольнула зависть. Может, обладай она талантами Вивиан, не пришлось бы практиковаться в целительстве в такой дыре, как Авил. И опять она одернула себя, напоминая, что глупо выдумывать соревнования на ровном месте, но…

Франческа прикусила губу.

В душе росла зияющая дыра. Она разрасталась там с самого переезда в Авил: пациентам требуется так много, а способности Франчески так малы… Ей так далеко до той, кем хотелось бы стать.

Она оглянулась на Сайруса, который снова уткнулся в окно. Он никогда не понимал про пустоту. Его собственные достижения вполне удовлетворяли. В воздушные капитаны он метил не для того, чтобы победить какие-то комплексы, а просто из любви к небу. Франческа ему в этом завидовала, хоть он и возносился иногда до небес во всех смыслах. Из них двоих Сайрус обладал большей выдержкой и спокойствием, и, наверное, поэтому Франческа в какой-то момент решила, что он ее никогда не поймет.

Сайрус тем временем встал и направился к окну. Вивиан с Лотанну не заметили, поглощенные перепиской с призраком.

— Что такое? — шепнула Франческа.

Иерофант обводил взглядом небо.

— Когда мы входили, за окном пролетал дозорный — что после вчерашнего вполне логично. Но вот буквально минуту назад мне показалось… По-моему, я видел боевого змея.

— Это ваши военные конструкты?

— После окончания Гражданской войны они уже не столько боевые, сколько оборонительные — на случай нападения с воздуха. В основном предназначены для того, чтобы разрывать в клочья вражеские пилотируемые змеи.

Франческа невольно подвинулась ближе к Сайрусу. Всего какой-нибудь час назад он держал ее за руку. Не то чтобы она хочет повторения, но…

Она тронула его за локоть.

— И что понадобилось здесь боевому змею?

Большие светло-карие глаза глянули сквозь узкую щель между тюрбаном и вуалью. Франческа, смутившись вдруг, убрала руку.

— Не знаю. Я даже не уверен, был ли это и вправду змей.

— Магистра, — раздался за спиной голос Вивиан. — Призрак утверждает, что в вас заключена его память.

Франческа возвела очи к потолку.

— Да, он нашел записку, гласящую «наши воспоминания в ней», и вбил себе в голову, что я скрываю часть его сознания.

— Да еще не иначе как в пратексте, — добавила Вивиан. — Какое богохульство.

— Нет у меня его разнесчастных воспоминаний!

Призрак начал что-то писать, но Вивиан остановила его жестом.

— Зачем вы принесли его ко мне?

Франческа перекинула длинную косу за спину.

— Надеялась, он убедит вас, что Никодимус не действует заодно с демоном.

— Вас он убедил?

Франческа вгляделась в лицо престарелой волшебницы. Незрячие глаза смотрели куда-то в сторону, за правое плечо Франчески.

— Убедил, по совокупности наших разговоров с Никодимусом и Дейдре. Вечером я встречаюсь с Никодимусом. Хочу предложить ему объединиться с вами против демона.

Вивиан замерла. Лотанну впился в нее взглядом.

— В свете того… — начала Вивиан, и Лотанну подался вперед, словно хотел ей что-то шепнуть, но она продолжила, не обращая внимания. — В свете открывшихся обстоятельств я отправляюсь на встречу с Никодимусом вместе с вами.

— Он попросту не появится, если я кого-то приведу, — неуверенно покачала головой Франческа, не ожидая, что Вивиан так быстро клюнет. Странно это.

Лотанну все же вмешался, но шептать не стал, вместо этого вложив в руку Вивиан текстовый абзац. Вивиан прочитала и вручила ему ответный.

— Франческа, я вас не пущу.

— Простите?

— Призрак может, сам того не зная, оказаться адептом Тайфона. И если он вас убедил, то не исключено, что и завербовал.

Резким движением кисти призрак выпустил заклинание, которое распалось натрое: одна часть полетела к Вивиан, другая к Лотанну, третья — к Франческе. «Может, меня и редактировали без моего ведома, но я не слуга Разобщения», — прочитала она.

Лицо Вивиан смягчилось.

— Дух, вы сами себя не помните. Чтобы завоевать мое доверие, необходимо раздобыть вашу память.

— Последний раз повторяю! — воскликнула Франческа. — Нет у меня никаких воспоминаний…

— Само собой, магистра, — перебила Вивиан. — Ни в вас, ни в какой другой особе женского пола.

Все, опешив, уставились на Вивиан. Потом Шеннон разослал три копии вопроса: «Нет?»

— В той записке значилось: «Наши воспоминания в ней» в обрамлении кровавых пятен? — уточнила Вивиан у призрака.

Тот кивнул.

— А поскольку ни больших букв, ни знаков препинания не имелось, вы решили, что часть фразы скрыта под пятнами?

Еще кивок.

— Он подумал, что исказилось первое слово, и там, возможно, «ваши» воспоминания, а не «наши».

Вивиан будто не слышала.

— А записка лежала на книге?

Кивок.

— Тогда нужно вернуться в святилище и найти эту библиотеку.

— Но там демон.

— Ничего страшного, — пожала плечами Вивиан.

Франческа сочувственно посмотрела на Лотанну.

— Вы ведь в курсе, что она выжила из ума?

— Вы так увлеклись текстом, что забыли о контексте, в который записка была помещена, — возвестила Вивиан.

Озадаченно наморщенный лоб Франчески разгладился от внезапной догадки.

— Ваши воспоминания в ней… То есть в самой книге!

«Но кому понадобилось заключить мою память в книгу, а меня выпустить?» — поспешно написал призрак.

И тут Франческа все поняла.

— Не чарослову. Дейдре сказала, когда мы с ней летели на змее и она боролась с припадком, что отправила кого-то на помощь, но не уверена, получилось ли. Только тогда я не сообразила, о чем она.

Лотанну сдвинул брови в недоумении.

— А Дейдре-то как проникла в библиотеку?

— Ее принесли истекающую кровью после нападения ликантропов, с заклятьем в легких. Но оно не угрожало ее жизни, пока я не попыталась снять его и оно не переместилось в сердце. Так что пока заклятье ограничивалось легкими, она вполне могла проскользнуть в иерофантскую библиотеку — даже задыхаясь и истекая кровью. Выходит, она знала, в каких книгах заключены вы и ваши воспоминания, но не сумела вас с ними воссоединить.

Перейти на страницу:

Чарлтон Блейк читать все книги автора по порядку

Чарлтон Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чароплет отзывы

Отзывы читателей о книге Чароплет, автор: Чарлтон Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*