Край без Короля или Могу копать, могу не копать - Барановский Вадим (читать книги без txt) 📗
— Совершенно точно, — кивнул Ветер, — сам посуди, зачем бы гондорцам созывать местное ополчение, когда у них тысяча кораблей и на каждом тысяча всадников?
— А как выглядел этот линдонец, ты не помнишь?
— Обыкновенно выглядел. Молодой вроде как, волосы светлые, усы, бороды нет. Сапоги хорошие, знаешь, такие с пряжками.
— Сапоги с пряжками, молодой, с усами, говоришь... По-моему, я знаю, кто это. Знаешь что, Ветер, а пошли со мной, я тебя кое с кем познакомлю. Здесь недалеко — поприща два-три на запад, не больше.
— Может, сначала с ребятами повидаешься? — укоризненно спросил Ветер. — Они тебя будут очень рады видеть. Герн Быккинс здесь, и Дикиней, и Тарвар Лопоухий.
— И Тарвар Лопоухий с вами? Вот от кого не ожидал.
— Зимой ещё пришёл к нам, когда услышал, что Северск взяли.
— Да, Северск... — Химни покачал головой, — что Северск, весь Артедайн разорили.
— Ну сейчас-то всё будет по-старому? — спросил Ветер. — Гондорцы старика Зиму загонят назад на север, а то и вовсе убьют, и всё станет, как раньше. Как в Ши... — тут он замолк на полуслове.
— Вот то-то и оно, — невесело покачал головой Химнерит. — Даже в Шире из-за войны многое поменялось, ты сам рассказывал, а ведь Ангмар там в полную силу и не проходил. И гондорцы... да ладно, дождёмся утра и пойдём со мной. Да и вожаков надо позвать. Кто тут у вас в начальниках?
— Герн, Дикки, Хисарна, Сегерих — у каждого отряд в полторы дюжины бойцов. Они поедут.
— А ведёт-то вас кто? — спросил Химни.
— Я веду, — ответил Ветерих.
— Нет, ну кто, действительно? — отмахнулся Химни и увидел, как помрачнел Ветер, — Да ну, правда, что ли?
— Правда, — резко сказал Ветер. — Я собрал добровольцев со всего Шира, я сделал из них риворов. Я убивал большецов, стрелял их из засады, рыл для них ловушки и потом насаживал на колья головы убитых. Я завёл в Старый лес ангмарского вельможу с боевым отрядом и предал их гневу Оральда. Я не дал Быкке из Мокрети подмять под себя Совет старейшин и сделаться ширским князем. И знаешь, Химни, для чего я это всё сделал? Чтобы ты вернулся с войны и увидел всё, что я сделал, и сказал бы, что гордишься мной. А ты даже не поверил, что я могу оказаться старшим в отряде!
Ветер сам не заметил, что кричит, стоя во весь рост и размахивая пустой кружкой из-под чая.
Химнерит встал.
— Сейчас ты ведёшь себя не как вождь боевого отряда, а как плохо воспитанный юнец, — прорычал старший хоббит. — Неудивительно, что я тебе не сразу поверил.
— Химни, Химни вернулся! — Дикиней Долгогрив, общий приятель Ветера и Химии, бежал со стороны стоянки, приветственно маша рукой, а за ним — Тарвар Лопоухий, и Балт, и Гундерих, и вскоре старые друзья и приятели окружили Химнерита, обнимая его, и хлопая по спине, и расспрашивая, и рассказывая... а у Ветера хватало и своих дел. Отряд просыпался, и за всем нужно было приглядеть.
Стоянка большецов раскинулась за холмом, в стороне от дороги. Ветер, Хисарна, Химни, Сегерих, Герн и Дикиней обогнули холм и спешились. Сегерих подхватил поводья всех шести пони и повёл лошадок к коновязи.
Четыре высоких шатра из богатой разноцветной ткани стояли правильным четырёхугольником. Над одним из них развевался вымпел. Чего-чего, а прятаться эти люди явно не умели — их и за холм-то отойти точно научил Химни.
Хотя, может, им и не надо было особо прятаться. Все большецы здесь были высокие, в два роста хоббита воины в сверкающих доспехах и ярких налатниках, с мечами и кинжалами на поясах. От таких от самих нужно прятаться.
— Кого это ты привёл, Химнерит? — спросил встретивший их высокий большец в кольчуге и шлеме.
— Мои сородичи, — ответил Химни, — нам надо поговорить с ним.
— Оставьте здесь оружие, — велел большец, — и ступайте за мной.
Чтобы войти в шатёр с вымпелом наверху, хоббитам даже голов не пришлось наклонять. Внутренность шатра украшали богатые ковры гондорской выделки и пушистые шкуры незнакомых Ветеру животных. Среди всей этой роскоши на походном раскладном стуле сидел молодой большец, как и остальные, в латах и налатнике с серебряной звездой на чёрном поле. В руках большец держал свиток и внимательно читал его.
— Какие вести ты принёс, мой добрый Химнерит? — оторвался он от свитка.
— Государь, гондорский разъезд проследовал на восток по Западной дороге, — Химни отдал честь, стукнув себя кулаком по груди, — три дюжины всадников с запасными лошадьми. Но возвращаясь обратно, я встретил...
— Значит, дорога на Ривенделл отрезана! — большец, зажмурился, как будто старался не вскрикнуть от боли. — Всё пропало!
— Государь, — сказал Химни, — не всё пропало. Я принёс тебе и хорошие новости.
— Какие новости? — вздохнул молодой большец, открывая глаза. — Неужели к моему венценосному брату вернулось понятие чести?
— Нет, государь, — ответил хоббит, — чудеса в наше смутное время редки. Но в паре поприщ отсюда я обнаружил стоянку моих сородичей.
Слегка поклонившись, Химнерит широко указал большецу на Ветера и остальных риворов.
— Перианы? — оживился юноша. — Уж не те ли это самые перианы, про которых Рохонгель рассказывал, что они умеют вылезать из мышиных нор посреди чистого поля?
— Если Рохонгель — это такой линдонец с усами, то мы с ним действительно встречались, — сказал Ветер и, подумав, добавил, — государь.
На «государя» молодой большец криво усмехнулся.
— И что же вы, — обратился он к Ветеру, — идёте влиться в войско славного гондорского королевича? Получить свою долю славы?
— Нам, твоё высокородие, — разжаловал юношу из «государей» Ветер, — гондорский королевич не брат, не сват и не троюродная прабабушка. Мы артедайнскому королю послужить идём, потому как почтенный его пращур нам три гроша лет [29] тому назад земли дал, и лишнего не спросил, и все эти годы был нам добрым соседом.
Глаза молодого больщеца широко раскрылись, словно огнём изнутри вспыхнули.
— Без клятвы послужить идёте? Из доброго соседства?
— Выходит, твоё высокородие, что так, — кивнул Ветер.
— Они не только добрые соседи, государь, — заговорил Химни, и на его обращение юноша не поморщился,— они храбрые бойцы и искусные лучники. Вторгшихся на наши земли ангмарцев они разбили, а головы их выставили на кольях в устрашение прочим. А ещё, государь, мои сородичи умеют прятаться и скрываться, как никто из вас, высокорослых людей. Они умеют рыть подземные жилища и убежища, они могут пройти сквозь куст терновника, не потревожив росы на листьях.
— Я верю тебе, Химнерит, это твой народ и твои друзья, кому и знать их, как не тебе. Но к чему ты ведёшь эти речи?
— К тому, государь, что, если бы кто собрался путешествовать тайно и скрытно, и при этом не опасаясь сгинуть в пути, лучших спутников, чем отряд моих сородичей под началом Ветериха Тока, я не пожелал бы ему.
Молодой большец, пристально посмотрел на хоббитов, и те невольно приосанились под его взглядом, даже старый Хисарна. Было в этом большеце что-то, что вызывало желание ему понравиться, сделать так, чтобы он подумал о тебе хорошо. Ветер же встретился взглядом с Химни и молча кивнул ему. Химии кивнул в ответ.
— Ты подал интересную мысль, мой добрый Химнерит, — наконец сказал большец, — я сейчас же обсужу её с Лендбетом и Саэрхандом. А вас, доблестные перианы, я прошу быть сегодня моими гостями, — обратился он к Ветеру и его товарищам. — Я пришлю к вам человека, он о вас позаботится. Пойдём, Химнерит.
Химни и большец вышли из шатра, оставив риворов.
— Слышал, что он сказал? — восхищённо промолвил Сегерих. — «Мой венценосный брат». Это брат короля!
— И похоже, ему позарез надо куда-то добраться, — задумчиво покивал Хисарна. — Вид у него был, как у хуторян заводянских, когда они с жёнами да ребятишками к моей переправе добирались.