Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Замок в наследство (СИ) - Алексеева Светлана (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Замок в наследство (СИ) - Алексеева Светлана (электронные книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Замок в наследство (СИ) - Алексеева Светлана (электронные книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Сотням? Ты меня переоцениваешь, братишка! - заржал Иллан. - Я претендую на полтинник, не больше.

- Заткнись! Я всего лишь хочу ей помочь. А с себя, наконец-то, снять обвинения в истреблении рода Тэйсов!

- Доброе утро, мальчики! - Тая с любопытством разглядывала пыхтящих и толкающихся кузенов. - Извините, не хотела мешать вашим объятиям!

Услышав её голос, лорды отпрыгнули друг от друга как заправские кенгуру.

- Все в порядке, Этайя, - Иллан, как обычно, с исключительной галантностью приложился к её руке. - Мы с Риотиром уже поприветствовали друг друга. По-братски. И сегодня его братские чувства были особенно братскими!

- Я заметила...

- Доброе утро, - буркнул Риотир, демонстративно возвращаясь к прерванному завтраку.

- Этайя, у меня к вам разговор, - понизив голос, сообщил лорд Суинвер. - Мы можем где-нибудь уединиться?

Тая посмотрела на старательно работающего челюстями барона.

- Иллан, я считаю, что ваш кузен имеет полное право присутствовать при нашем разговоре, - сказала она твёрдо.

Работа челюстей приостановилась и активизировались уши.

- Вы в этом уверены? - с сомнением спросил лорд Суинвер.

- Абсолютно. Лорд Тайден не только предоставил мне кров и помощь. Не получив от меня внятных объяснений он всё равно привёз меня в столицу и помог встретиться с вами. Будет несправедливо и дальше держать его в неведении.

- Как скажете, дорогуша, - без энтузиазма согласился лорд Суинвер. - С женщинами невозможно проводить секретные операции. Они тут же норовят выболтать тайны всему свету.

- Иллан, тайна - это секрет, известный двоим, один из которых - уже труп, - огрызнулась Тая. - Хотите сохранить операцию в тайне - прибейте заодно и Эрвина.

- Увы, не могу, - развел руками лорд Суинвер, - во-первых, я не знаю, куда Эрвин умыкнул короля. Во-вторых, не успею, выпивка доконает его быстрее.

- Но он же не алкоголик!

- Вот поэтому и доконает!

- Стоп-стоп! Иллан, вы сказали, что Эрвин умыкнул короля?

- Именно поэтому я и приехал!

- Значит, как мы и планировали, король пропал?! Замечательно! - обрадовалась Тая.

- Что значит, пропал?! - ошалело спросил Риотир. - И чему вы радуетесь, миледи?

- Спокойно, милорд, я все вам объясню! - успокоила его Тая.

- Не сомневаюсь. Но сначала объясните мне эти ваши "Иллан" "Этайя" и "дорогуша". Вы уже накоротке?

- Мы с Этайей - друзья. А друзьям при общении не обязательно перечислять регалии друг друга, - назидательно сообщил Иллан.

- Дружба между мужчиной и женщиной - это какой-то новый вид ceкcуального извращения? - осведомился Риотир. - Или ты стесняешься признать, что используешь леди Тэйс в своих целях?

- Милорд, у нас с вашим кузеном взаимовыгодная сделка! Я его тоже использую в некотором роде.

- Вот-вот, и это тоже объясните ему, пожалуйста, а я пока займусь бутербродами, - сообщил Иллан. - Жрать хочется ужасно! Кстати, Тири, рассчитай кухарку. Бутерброды так не делают!

- Кухарка не при чем. Их делал я, - буркнул Риотир.

- Ха! Всегда знал, что кулинария - не твой конек, - заржал Иллан.

Пока Тая рассказывала лорду Тайдену о возможном заговоре, Главный секретарь Его Величества умял половину бутербродов и ополовинил пивную баклажку.

- Ну что, братишка, понял, во что ввязался? - спросил он Риотира, когда Тая завершила рассказ.

Барон прочувствованно помянул Улововы потроха, грифонью срань и орочьи яйца.

- Лучше бы мне ничего не знать, - посетовал он. - А если знать, то раньше. Чтобы с чистой совестью придушить Крейса и объявить его павшим в неравной битве с драконом.

- Мне бы не хотелось клеветать на Ниллима, - возразила Тая. - Но, согласна, это решило бы проблему.

Она открыла дверцу буфета, выбрала из кучи черепков уцелевшую чашку и налила в неё пива.

- А что вы решили с принцами, Иллан? - Тая повертела в руках бутерброд. - Господи, мальчики, как вы вообще умудряетесь запихивать это в рот?

- Мы не запихиваем, мы вгрызаемся, - сыто промурлыкал лорд Суинвер. - С принцами труднее. Не могу решить, кому их доверить. Еще пару дней они пробудут в моем пригородном замке, но дальше их там держать рискованно.

- Может, отправим их с лордом Тайденом в приграничье? - предложила Тая. - Как вы на это смотрите?

- Не пойдет, - возразил Иллан. - Далековато. К тому же, кузену лучше оставаться рядом с вами в качестве телохранителя.

В дверь робко поскреблись.

- Что нужно? - сердито спросил барон у слуги, приоткрыв дверь.

- Кухарка просила передать, что завтрак готов, - сообщил тот. - Можем его подавать?

- Подавайте, - смягчился Риотир. - Что-то еще? - спросил он, видя, что Уорвик не уходит.

- Да, милорд. Там, внизу, ваш племянник, сэр Вайдо.

Общим у дяди и племянника был только фамильный нос. Хищный, горбатый, похожий на птичий клюв. В остальном мужчины являли собой полные противоположности. Вайдо оказался куда выше своего дядюшки, но не таким коренастым. Бороду он брил по последней придворной моде, а густые, тщательно расчесанные каштановые волосы закреплял узорным металлическим обручем. Добавьте к этому умиротворенный взгляд карих глаз в обрамлении длинных ресница и безупречные манеры.

До сих пор Тая считала, что понятия "рыцарь" и "застенчивость" несовместимы. Вайдо не оставил от её убеждения камня на камне. С Илланом и Риотиром он болтал легко и непринужденно, но как только возникала необходимость обращаться к миледи, юноша краснел, терялся и проглатывал язык. Впрочем, вскоре он потихоньку освоился и даже позволил себе отпустить пару невинных острот в адрес миледи. Тая же была очарована. Лорд Тайден оказался прав, его племянник действительно мог составить счастье любой барышне. И Лесе в том числе.

Стремление кухарки оправдаться перед хозяином вылилось в великолепный завтрак, грозящий плавно превратиться в обед, а там и в ужин. И Тая махнула рукой на возможные проблемы с талией.

- Кстати, Вайдо, я планирую провести рыцарский турнир. Ты же его не пропустишь? - поинтересовался Риотир.

- Дядя, вы проводите турнир? - опешил юноша.

- Вот это поворот! Ты не перестаешь меня удивлять, кузен, - присоединился к разговору Иллан.

- Господи, милорд, я так надеялась, что вы забыли о турнире! - недовольно заметила Тая.

- Не забыл. И намерен провести его, как только вернусь в замок.

- Что тебя на это сподвигло, братец?

- Я дал обещание, - отрезал Риотир, не желая вдаваться в подробности.

- Насколько я могу судить, турнир ты обещал не миледи.

- Лорд Тайден обещал провести турнир в честь моей племянницы, - ответила за барона Тая. - И, к сожалению, не хочет отказываться от своей глупой идеи.

- Ну, почему же, глупой? - вступился за кузена Иллан. - Идея хорошая.

- Не вижу в ней ничего хорошего. Несколько десятком мужиков в железе борются за звание почетного альфа-самца, а заодно отмечают день жестянщика под восторженные вопли толпы.

- Миледи, но помимо рыцарских турниров будут соревнования лучников, состязания бардов и тому подобное. Вы наверняка найдете что-то себе по сердцу.

- Я знаю, что такое рыцарский турнир, - парировала Тая. - Знаю, как стреляют лучники, заранее содрогаюсь от бардовских песен и боюсь представить - что скрывается под туманным "тому подобное".

- Я могу понять ваше нежелание смотреть на поединки, но барды-то чем вам не угодили? - поинтересовался Иллан.

- О, Этайя познакомилась с выдающимся бардом, воспевшим в балладе ее старческие прелести, - заржал Риотир. - И не оценила. Почему-то.

- Милорд, - прошипела Тая угрожающе, - ей-богу, я вас действительно когда-нибудь отравлю!

- Старческие? Прелести? - Иллан с трудом сдержал смех. - Кто посмел обидеть Этайю?!

- Некто Энтель... Эртель..., спаси, Единый, не имя, а проверка на трезвость, - буркнул барон.

Перейти на страницу:

Алексеева Светлана читать все книги автора по порядку

Алексеева Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Замок в наследство (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замок в наследство (СИ), автор: Алексеева Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*