Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (книги .TXT) 📗

Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо… — недовольно согласился княжич, сообразив, что сейчас с Колючкой лучше не спорить. Ведь «не заметила» она Ниренту? — Но только на минуту.

А потом он поймает Анса и вытрясет из него всю правду.

— Не нужно с ним так… — укоризненно заявил алхимик, едва княжна захлопнула дверь. — Ты всё же его невеста!

— Я сама знаю, как обращаться с женихом, — не осталась в долгу куница. — Ты лучше вот сюда глянь!

— Куда? — неохотно шагнул к кровати Ансерт, но рассмотрев знаки, сразу напрягся. — Откуда это?

— Ты меня спрашиваешь? — изумилась Веся. — Смотри, краска почти стёрлась… или это всё же кровь?

— Я за кошелём, никого не впускай! — мгновенно стал серьезным и деловитым алхимик. — Или нет… лучше скажи Бересту, что хочешь есть. Пусть отведёт тебя в столовую.

Ну да, пока я хожу с ним в столовую, какой-нибудь оруженосец решит навести тут порядок, ворчала себе под нос куница, выходя следом за умчавшимся как вихрь алхимиком. И тотчас обнаружила, что её жених направляется к выходу почти так же торопливо, как его брат.

— Берест! — позвала княжна и с удовольствием рассмотрела промелькнувшую на лице повернувшегося к ней жениха досаду. Значит, верно она сообразила, помчался допрашивать брата.

— Что-то случилось?

— Я хочу с тобой поговорить…

Эти слова оказали магическое действие, княжич мигом забыл, куда собирался идти, и направился к дивану, на котором с удобством усаживалась его невеста. Немедленно устроился рядом так, чтобы видеть личико княжны.

— О чем?

— О нас с тобой.

— Веся… — начал мрачнеть ястреб. — Но ты же всё понимаешь…

— Да, — кивнула она спокойно, — я понимаю. А ты — не хочешь. Вот скажи, куда ты сейчас бежал?

— Извини, — поджал он губы, сообразив, что попался. — Но я привык… знать обо всем происходящем. Раньше у нас не было секретов…

— А я привыкла, чтобы мне доверяли! Тем более, это никакой не секрет! Просто я хотела сначала посоветоваться… а тебе мы собирались всё объяснить позже.

— Веся… извини, — повторил Берест, отлично понимая, что ведёт себя странно, если не смешно. — Я не хотел тебя обидеть. Слишком резко вдруг изменилась вся жизнь… и проклятье… и ты… иногда мне кажется, что это сон… потому и боюсь… всё потерять…

— Я не сержусь… — Весеника не договорила. В комнату влетел Ансерт с толстой книгой и увесистым кошелём в руках. Не заметив брата и куницу, промчался в спальню и несколько минут возился там, позвякивая пузырьками. Берест почти забыл о нем, осторожно притянув к себе невесту, он гладил её по волосам, легкими поцелуями ласкал глаза и щеки, неспешно подбираясь к губам.

— Ты была права, — расстроенно заявил появившийся из спальни Ансерт и шлепнулся напротив парочки на стул. — Это в самом деле кровь, и кровь одарённого. И заклятье именно то, на пожизненный приворот. Только эта дура не знала того, что давно уже выяснили чародеи. Проклятье Береста не пропускало на него никаких приворотов и наговоров.

— Вы о чем? — мгновенно напрягся Берест.

— Ансерт… — Весенику волновало другое. — Ты хоть примерно смог определить, когда это сделано? Тогда можно будет выяснить, кто в то время мог сюда входить. Та… Нирента… никак не может иметь дар приворота. Для клана Оленя такая способность — большая редкость и никто бы не отпустил одарённую в воины. Да она и сама бы не пошла.

— Ансерт, в чем дело? — в голосе командира послышалось рычанье, и алхимик неохотно поднялся со стула.

— Идем, покажу.

Веся за ними не пошла, сбросила сапожки, забралась с ногами на диван и удобно устроилась в подушках. Так ей лучше думалось. Рыж, терпеливо лежащий на шкуре у холодной печи, немедленно к ней присоединился, развалился в ногах, заурчал от удовольствия.

— Скоро я тебя покормлю и пущу погулять, — пообещала девушка. — Потерпи немного… Тьма… как мне сразу в голову не пришло? Анс!

— Что? — появился из спальни алхимик.

Мрачный, как туча, командир шёл следом.

— Мне, конечно, очень не хочется встречаться с чародеями… но, может быть, у тебя есть знакомый… Они умеют находить одарённых по их крови.

— Да зачем он нам нужен, этот одарённый? — встречаться с чародеями Бересту хотелось ещё меньше, чем княжне.

— Не нужен, — уныло вздохнула Веся, — если это обычная влюблённая девица. Но согласись, слишком непростой и нечестный путь она выбрала к твоему сердцу. Как я понимаю… Ниренте не было нужды в том привороте?

— Веся… — жених тотчас сел рядом с ней, виновато хмурясь, взял девушку за руку. — Забудь о ней.

— Да я и не вспоминаю! Я сейчас про другое… Представь, девица пробирается тайком в твою комнату, режет палец… творит ритуал… рискуя быть пойманной на месте… Неужели она такая страшная, что не могла заманить тебя на свидание в другое место? Где можно было всё подготовить заранее? Когда девушки идут к свадьбе таким сложным путем… то у них должны быть или слишком важные причины, или хитроумные напарники.

— Хотелось бы мне сказать… — тяжело вздохнул Ансерт, — что ты неправа, но именно такие подозрения возникли и у меня самого.

— Тогда идем ужинать, там уже накрыли… и обсудим всё вместе… — подумав, решил Дикий Ястреб, подавая Весе руку, но девушка упрямо спрятала ладошки.

— Нельзя тянуть, Берест. Если у девицы, которая готовила приворот есть в крепости помощник, он уже знает, что ты привез невесту. И постарается её предупредить. Это, конечно, только предположение… и лучше бы оно оказалось неверным. Но не брать его во внимание нельзя. И ещё… пока всё не решится, лучше унести отсюда мои вещи. Кто там освободил комнату? Лирс? Хорошо, пока я побуду там, тогда можно будет даже не показывать меня чародею. Помоги мне перетащить сумки. Ансерт, а ты немедленно посылай гонца к чародею… пока он доберется, успеем поужинать.

Глава тридцать вторая

Столовая располагалась в торцевой комнате рядом с покоями Береста, примыкая одной стеной к его кабинету, но окна в ней выходили в другую сторону. Потому княжичи и предприняли все меры предосторожности, отправляясь на ужин. Велели закрыть ворота и приказали дежурным охранникам немедленно доложить о приближении чародея.

— Неужели у вас хватило бы совести начать ужин без меня? — ехидный голос Даренса раздался от двери, едва его кузены и Веся уселись за стол.

— Мы считали тебя ушедшим на боевое задание, — отшутился Ансерт. — И потому не ждали так скоро.

— Твои зелья с каждым разом получаются всё лучше, — прозрачно намекнул блондин и испытующе уставился на мрачного командира, потом перевел взгляд на хмурую княжну: — Похоже, я пропустил нечто интересное.

— Не ты пропустил… — туманно пробормотал Ансерт. — А все мы… Но давай сначала перекусим, потом я всё объясню.

— Да мне же кусок в горло не полезет, — возмутился блондин. — Если окажется, что Весеника вернула командиру браслет и снова свободна.

— Твое счастье, — мрачно зыркнул на кузена Берест, — что мне не хочется вставать…

— Значит, не вернула, — разочарованно вздохнул Даренс и сел к столу. — Тогда что могло произойти?

— Поешь, потом узнаешь, — в душе Веся была благодарна блондину за то, как ловко он избавил их всех от скандальной оленихи, поступившись собственной репутацией в её глазах, но обсуждать свои поступки при всех не желала.

— Сгораю от нетерпения, — не смолчал ястреб, заполняя тарелку нехитрыми, но сытными мясными блюдами.

Судя по тому, что всё это не готовилось специально, ни один самый умелый повар не успел бы так быстро, Веся нашла, что кормится отряд очень неплохо. И значит, можно не волноваться о куске мяса для Рыжа.

— Не забудьте потом познакомить меня с поварами и объявить всем, чтобы не давали Рыжу кости, особенно жареные, — наскоро перекусив, произнесла девушка, забирая миску с едой для рыси, ожидающей хозяйку в комнате Лирса. — Берест, я пойду покормлю зверя и запрусь. А когда ваш гость уйдет, постучите.

— Я тебя провожу, — немедленно поднявшись с места, уныло вздохнул командир, успевший обдумать произошедшее и осознать, что вовсе не зря невеста с Ансертом так серьезно восприняли чью-то неудачную попытку заполучить его в мужья.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Княжна из клана Куницы. Тетралогия (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*