Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » IMPERIUM (СИ) - Шек Павел Александрович (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

IMPERIUM (СИ) - Шек Павел Александрович (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно IMPERIUM (СИ) - Шек Павел Александрович (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он повернулся, облокотившись одним локтём о перила, и посмотрел на Карэн. Молодая женщина встретилась с ним взглядом. Мужчина был не молод, может быть лет сорока. Волевое лицо, сильный взгляд. Длинные русые волосы собраны в хвост. Справа на виске он заплёл косичку с красной лентой и блестящими драгоценными камушками.

– Вижу, слова «малодушные мужи» вызывают у Вас те же чувства, что и у меня. Они успели утомить Вас вниманием?

– Утомляют только в первые минуты знакомства. Потом, обычно, трусливо сбегают.

– Вы меня интригуете, – рассмеялся мужчина. – Что же их пугает?

– Действительно хотите это знать?

– Прежде чем Вы оспорите мою решимость, расскажу историю моего деда. Это было давно, когда мне исполнилось два года, он ушёл в поход на юг, вдоль берега Великого моря. Поход был удачным, и наградой стал целый сундук золота и драгоценных камней. Но из-за предателя галера попала в окружение и не смогла уйти. Хотя, зная деда, вряд ли они пытались сбежать. Его галеру сцепили крючьями, сломали мачту и раздробили корму. Это был князь Скегги, которому я лично… отомстил. Он предложил деду сдаться, чтобы мы смогли его выкупить. Но дед... – мужчина улыбнулся, – он был ранен. В бою ему отрубили руку и пробили лёгкое стрелой, из-за чего он не мог говорить. Но он улыбался, глядя им в лица. Затем схватил сундук с золотом и прыгнул за борт, – мужчина расхохотался, испугав молодую пару, притаившуюся внизу и тяжело дышавшую. – Золото так и не нашли, а команду отпустили.

Карэн хотела спросить, как бы поступил он сам, но по взгляду поняла, что для него это был не просто поступок, а пример для подражания и гордости. У неё даже мурашки побежали по рукам.

Двери в бальный зал снова открылись, и впустили на балкон молодого богато одетого мужчину. От него сильно пахло вином и чем-то кислым. Слегка неуверенной походкой он пошёл в сторону Карэн, протягивая руку.

– Госпожа Блэс, я хочу…

Он не успел сказать, что же именно хотел, так как крепкий южанин схватил его за рукав, рывком потянул на себя и, подставив ногу, ловко перекинул через перила балкона. Движение настолько естественное и отработанное, как будто он выбросил врага за борт галеры. Снизу послышался глухой удар, словно уронили мешок с конской репой.

– Госпожа Блэс, простите, – мужчина слегка склонил голову, – но скажите, что Ваше имя не Бристл.

– Вы знакомы с моей сестрой? – немного удивилась Карэн.

– Заочно. Но если Берси узнает, что я провёл вечер в компании его супруги, это может закончиться дуэлью. И, что-то мне подсказывает, не в мою пользу, – он негромко рассмеялся, затем стал немного серьёзным и приложил ладонь к груди. Не так как это делали легионеры, а совсем по-другому. – Простите, что не представился. Барон Хедбёрг. Но Вы можете обращаться ко мне по имени Бран.

– Карэн Блэс. Рада познакомиться с Вами, Бран. Значит, Вы знакомы с Берси?

– О, это тема для долгой беседы, – он протянул руку. – Я видел в этом доме уютную гостиную, где мы могли бы спокойно поговорить, выпить.

Карэн лишь секунду поколебалась, затем взяла мужчину под руку, позволив увести себя. В отличие от столичных аристократов, Бран не сыпал комплиментами и не вёл себя заискивающе. От него веяло уверенностью. А ещё за пряными специями, которыми он натёр дорогие одежды, можно было уловить запах мыла и речной воды. Карэн тайком улыбнулась, вспомнив рассказы дедушки о южных князьях. Когда им нужно было соблазнить женщину, они шли на самый коварный и хитрый шаг – они мылись.

– В бальном зале очень скользкие полы, – Карэн сильнее оперлась о его руку, слегка прижимаясь к Брану плечом.

– Я не позволю Вам упасть, – сказал мужчина, широко распахивая двери.

* * *

Берси Хок, раннее утро

– Плохая идея, – сказала Илина, хмуро глядя на меня.

– Плохая, – кивнула Бальса.

– Дурацкая, – вставила Ивейн.

Вьера вздохнула, жалобно глядя на меня. Понятно, на чьей стороне она была. Диана же вела себя так, словно не слышала меня вовсе.

– Бальса, у тебя же в отряде две пары молодых…

– Нет, – отрезала она. – Тебя убьют ещё до того, как ты подумаешь о защите.

Я посмотрел на женщин, сначала сурово, потом умоляюще, потом с обиженным выражением лица. Бесполезно. Я всего-навсего предложил оставить рядом со мной одного асвера, а остальные должны были покинуть поместье. Может тогда тот, кто прятался в доме, рискнёт наложить на неё морок. В этом случае я мог попробовать его вычислить.

– В любом случае, когда рядом останется кто-то один, он может рискнуть. А если это будет Виера? Не уверен, что с ней я смогу потягаться.

– Значит, рядом всегда будут двое, – сказала Илина и, поймав какую-то мысль, задумалась.

– Ты думаешь, это снова будет морок? – спросила Бальса.

– Если это сработало раз, затем другой, значит этим можно и нужно пользоваться, – ответил я. – Проблема в том, что… если жителей Лужков убили во славу Одноглазого, то жрецы его получили много силы. И как они могут этой силой распорядиться, кроме «мо́рока», я не знаю.

– Почему нельзя одурманить разум двоих? – спросила Бальса.

– Я об этом узнаю заранее и успею пустить в ход магию. Ладно, если вы против, придумаю ещё что-нибудь. А сейчас, Диана, пойдём упражняться с оружием. Мне кажется, я стал сильней с прошлого раза, и надо определить насколько. Ивейн и ты – с нами. Чтобы другим, – я выделил это, – было спокойней.

Мы разговаривали на улице, позади дома. Погода с утра стояла просто замечательная, в глубине сада весело чирикали птицы. Нас никто не беспокоил, и можно было спокойно заниматься своими делами. После праздника прошло уже четыре дня. Разговор с баронами в ту ночь затянулся часов на пять. Удивительно, но они ни разу не предложили выкупить документы, но, несмотря на это, к соглашению мы пришли. И я десять раз вознёс благодарности Уге, что решил лично этим не заниматься, свалив всё на Эстефанию. Весь вчерашний день она провела с помощниками и бароном Мартенсом в посёлке рядом с серебряными шахтами. И, как я понял, сегодняшний день она провёдет там же. За один день штат её помощников расширился до восьми человек, которые должны будут контролировать добычу серебра, следить за рабочими и охраной шахты.

Если я не ошибаюсь, дела в провинции должны пойти в гору и принести первую прибыль лишь к концу осени. А так как я уже спустил половину всех сбережений и потрачу ещё уйму золота, настроение у меня было скверное. Я оставался в поместье только по двум причинам. Мне нужно было дождаться Бруну, который уехал за нужными ему людьми. И встретить группу магов, возвращающихся из Лужков. Люди Филиппа Мартенса сказали, что три дня назад те прошли вниз по реке. Не думаю, что им хватит одного дня, чтобы разобраться с тёмной магией, но был уверен, что завтра они объявятся здесь.

В качестве тренировочной площадки мы выбрали беседку позади дома. Диана сказала, что третий комплекс упражнений с тяжёлым мечом всё ещё актуален, и мы начали с него. Ивейн практиковалась вместе с нами, но видно, её учитель смотрел на это несколько иначе, поэтому движения девушки немного отличались. Она то высоко задирала клинок, то делала лишнее движение. Окончательно я разогрелся только ко второму десятку повторений, на что ушло минут сорок.

– Перерыв, – сказал я, отдавая учебный клинок Диане. Посмотрел на покрасневшие ладони.

Ивейн отложила меч, который не был тяжёлым, как наши учебные, и хмуро принялась заматывать ладони узкой полоской ткани. Видать, мозоли, которые они с Виерой усердно набивали всё путешествие, сорвались. Я подошёл, взял её руку, поворачивая ладонью вверх.

– Вот охота вам ходить с огрубевшими ладонями? – сказал я, вложил ей в ладонь плоскую серебряную баночку с мазью. – Как надоест, скажи – я всё это непотребство сведу. Диана, кстати, согласилась. Бери всё. Илина для меня мазь делала, но у меня, в отличие от вас, мозолей не бывает.

Мы одновременно повернулись, глядя как по дорожке к нам идёт Бруну в компании трёх мужчин. Он когда только ехал ко мне в гости, отправил им письма с просьбой о помощи. И вчера поздно вечером они должны были добраться до портового городка неподалеку. Двое из них были примерно того же возраста, что и Бруну, подтянутые, при оружии, за плечами дорожные плащи. Третий – невысокий мужчина, чёрные волосы обильно побиты сединой.

Перейти на страницу:

Шек Павел Александрович читать все книги автора по порядку

Шек Павел Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


IMPERIUM (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге IMPERIUM (СИ), автор: Шек Павел Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*