Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Восьмой Уровень. Часть третья (СИ) - Черкасов Дмитрий (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Восьмой Уровень. Часть третья (СИ) - Черкасов Дмитрий (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Восьмой Уровень. Часть третья (СИ) - Черкасов Дмитрий (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В остальном жизнь текла своим чередом. С личной жизнью, правда, проблема. Пока был стражником и потом дознавателем, так спокойно навещал публичный дом, но после получения нового звания уже как-то не по чину ходить в такие дома. Можно, конечно, содержанку взять. Какую-нибудь девицу из деревни. Но уж больно хлопотное это дело. Встречаться же со мной всерьез некому. Местные дворянки не хотят, ибо не знают моего реального статуса. А ниже по сословию уже мне не подходят. Все же не абы кто, а старший следователь. Оставались еще купеческие дочки, но у нас они сплошные страхолюдины. С такими разве что после литра медовухи знакомиться, но и тут засада. Не берет меня спиртное. Могу хоть бочку выпить, а толку ноль. Только продукт переводить. Зато и яды меня не берут. Уж сколько было попыток меня отравить, аж страшно вспомнить.

Посмотрев на часы, вздохнул. Уже восьмой час. Пора бы мне и на работу проследовать. А то, поди, опять мои бездельники без меня в карты режутся. Непорядок это. Без начальства и в карты. Встав с постели, потянулся и пошел во дворик. Там я обычно разминку делаю. Тело надобно держать, с моей работой, в тонусе. Никогда не знаешь, в какое время воровская гильдия ко мне убийцу опять подошлет. Уж восемь раз пробовали, а все никак не угомоняться, супостаты. Совсем страх потеряли. Надобно будет рейд в трущобы организовать, потрясти эту братию. Они, конечно, прятаться стали знатно, но да от меня не уйдут. Сделав разминку, обмылся в душе и быстренько перекусил тем, что служанка принесла. Очень полезное мое приобретение. Да еще и удачное. Спас ее мужа от наклепа в преступлении, которого тот не совершал, так в благодарность эта весьма добрая женщина согласилась за сущие гроши готовить мне, да и в доме теперь порядок. Не то, что раньше.

Поблагодарив Нестию, что уже вовсю орудовала на кухне, я неспешно отправился на работу. Идти тут не так уж и далеко. Всего минут десять. Заодно и завтрак лучше усвоится. Пока шел, рассматривал мимо проходящих прохожих, с некоторыми здороваясь. Меня, почитай, уже почти весь город знает и уважает. Улицы были необычно чисты и разве что не сверкали. Не то, чтобы наш город был грязным, но все же так хорошо его уже давненько не убирали. Поди, опять какой-то чин важный в город скоро прибудет, вот мэр и старается. Если бы наш владелиц граф Антуан де Брион пожаловал, то так бы тщательно улицы не чистили. Порядок бы навели, да и все. А тут именно, что сверкает. Неужто кто из императорской семьи пожалует? Хотя, чего им тут делать-то? Разве что проездом к соседям нашим, империи Тартар, направляются. Но с теми у нас вроде как уже давно не очень добрые отношения. Может, решили восстановить диалог?

Прибыв в городской участок стражи, я первым делом доложился начальству, а уж потом направился к себе в кабинет. На удивление, кроме дежурного, в моем отделе никого не было. Неужто вчера опять попойку устроили и проспали? Вот же обормоты. Может, кого уволить из них? Глядишь, остальные и поумнеют.

— Здравия желаю, ваше благородие! — Бодро козырнул Лешка, молодой еще, но уже крепкий парень двадцати лет.

— И тебе доброго дня. А где все наши обормоты? — Поздоровавшись, сходу озадачил я парня.

— Ну, так это, ваше благородие, вызвали всех по срочному и спешному делу. — опешив, ответил растерянно Лешка.

— Что за дело, кто приказал? — строго спросил я.

— Приказал лично мэр, мол весь наш отдел должен быть. — тут же доложил он. — А что за дело, мне неведомо.

— От оно как. — удивленно произнес я, присаживаясь за свой стол, на котором обнаружил конверт от мэра.

Кажется, вот и ответ нашелся. Хмыкнув, подумал, открывая приказной пакет. А внутри бумага с предписанием немедленно явиться в мэрию. Одного не могу понять, почему мне начальник ничего не сказал? Или он и сам пока не в курсе? Как бы ни не хотелось, но придется в мэрию идти. И чего у них там случилось то?

— Лешка, а скажи-ка мне, дружище, нашим всем конверты пришли? — прищурившись, спросил я.

— Так точно, ваше благородие.

— Хм. Как интересно. — задумчив произнес я, и тут же вскочив с места, помчался к начальнику.

Эльдар Семенович оказался на месте, довольно поглаживая свои роскошные усища, он попивал кофе с сигарой в руке. На мое вторжение он вопросительно поднял брови.

— Прошу меня простить, Эльдар Семенович, но дело чрезвычайной важности. — Уверенно произнес я.

— Ну, что там у тебя стряслось? — разочарованно отставив чашку в сторону, спросил он.

— Могли бы вы связаться с вашим братом, Владленом Семеновичем, по амулету? — спросил я, и тут же добавил, пояснив. — Просто моему отделу пришли письма из мэрии, мол срочно прибыть, а вот вы, похоже, не в курсе таких срочных решений.

— М-да? — изумленно произнес Эльдар. — Это ж надо, новости. А ты, значится, думаешь, что письма подложные?

— Уж очень странно это. — уверенно произнес я. — Если бы срочность какая была, так ваш уважаемый брат мог бы и напрямую с вами выйти на связь.

— Хм. А что. Звучит логично. — подумав, изрек начальник, доставая из кителя амулет связи с братом.

— Влад? — произнес своим басом начальник в амулет.

— Чего там случилось, Эльдар? — недовольно спросил голос мэра из амулета.

— Да это, я у тебя спросить хотел, что там у тебя приключилось, что ты официальные письма в отдел сыщиков прислал, да еще и на весь отдел. — прищурившись, произнес начальник.

— Чего?! — возмущенно воскликнул мэр. — Какие еще письма? Кто прислал?

Я тут же услужливо положил письмо перед глазами начальника. А там все чин по чину было. И магическая печать целая, и бумага дорогая казенная. А уж подпись мэра спутать с другой весьма сложно.

— Ну дык, ты и прислал. — Изумленно рассматривая документ, ответил Эльдар. — Причем за твоей личной подписью, и настоящей магической печатью мэрии.

— Ты случаем там не пьяный? — с подозрением в голосе спросил мэр. — Какие, к черту, письма?! Мы точно ничего не отправляли, да и еще в такую рань. Ты их хоть сам видел?

— Да вот, как бы держу в руках. — обиженно произнес Эльдар. Начальник мой конечно любил заложить за воротник, но так, чтобы на службе, ни в жизнь.

— Хм. Даже так. — удрученно произнес мэр. — А что там твой Максим думает?

Начальник обратил свой взор в мою сторону.

— Думаю, надобно поднимать по тревоге стражу и срочно. — уверенно произнес я. — Думается мне, что это связано с прибытием высоких гостей в город. И судя по тому, что весь мой отдел выдернули, то дело, скорее всего, коснется какой-то кражи. Очень уж похоже, что кто-то решил заранее подстраховаться.

— Слышал? — басом спросил начальник в амулет.

— Слышал, слышал. — озабоченно ответил мэр. — И откуда только он в курсе о высоких гостях. Впрочем, не важно, делай что хочешь, на за три часа этих шутников найди и арестуй, а еще лучше — сразу повесь. Ты меня понял?

— Все настолько серьезно? — ошеломленно произнес начальник.

— Принц Говард — это насколько серьезно? — иронично спросил мэр.

— Понял! — тут же воскликнул начальник под моим изумленным взглядом. Первый наследник империи — это вам не шутки. — Счас весь город на уши поставим!

— Давай, действуй, но быстро. У тебя всего три часа. — произнес мэр и отключился.

— Казимир!!! — тут же заорал начальник, вскакивая с места.

В дверь ворвался личный помощник начальника, мордоворот Казимир. Под два метра ростом, и метр в ширину, с пудовыми кулаками наперевес.

— Поднять всех по тревоге! — тут же отдал приказ начальник. — Ворота в город перекрыть! Всех, кто в отгуле, к службе вернуть! Что б через час все были построены на плацу! Выполнять!

Казимир, как всегда, молчаливо выслушал и, кивнув, тут же умчался. Идеальный исполнитель. При этом еще и умный, несмотря на габариты своего тела. Если бы не любил так сильно драться, то мог бы и начальником стать. А так у него разговор короткий: что не так — сразу в зубы. А кулаки-то у него не игрушечные. Вот один раз и ударил чинушу мелкого насмерть. С тех пор только в помощниках и ходит. Выше все, уже никак. Черная метка — это вам не хухры-мухры.

Перейти на страницу:

Черкасов Дмитрий читать все книги автора по порядку

Черкасов Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Восьмой Уровень. Часть третья (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмой Уровень. Часть третья (СИ), автор: Черкасов Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*