Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Третий дневник сновидений - Гир Керстин (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Третий дневник сновидений - Гир Керстин (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Третий дневник сновидений - Гир Керстин (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Если мы договоримся... - начал Генри.

Но Артур опять не дал ему договорить.

- Ты хочешь вести переговоры? - спросил он холодно. - Ха! Не имеет смысла. Нет больше ничего, что вы могли бы мне предложить, - вашей дружбе я теперь знаю цену. Нечего. Так что извини, но мир я буду покорять без вас. - Он вынул руки из карманов и направился к полке, за которой была скрыта дверь в коридор.

- Путника не остановишь! - захрипел попугай.

Но ни Генри, ни Артур не обратили на него внимания.

Грейсон, словно загипнотизированный, продолжал смотреть в свою книгу снов.

- Сначала я убью тебя! - вырвалось у Генри.

- Повторяешься, приятель. - Артур зевнул. – Ну, давай убивай. Наезжай на меня машиной, сожги мой дом, перережь мне горло! Это ничего не изменит, не считая, конечно, того, что остаток жизни ты проведёшь в заключении. - Он убрал книжную полку, за ней появилась дверь Грейсона. - Так вот: набор слов, которым я запрограммировал Грейсона, не такой уж особенный, употребляется довольно регулярно. Рано или поздно, а я постараюсь, чтобы рань- ше, - кто-то произнесёт его при Грейсоне, буду ли я ещё жив или нет, и тогда... - Он с сожалением развёл руками, а в следующее мгновение исчез в двери.

Глава 25

- Господи, я думала, он не уйдёт никогда! - Мия сорвала с головы корону и спрыгнула со стола.

- А я думал, - простонал Грейсон, - он в любой момент что-то заметит. В моих снах обычно не летают бабочки и обезьян никаких нет.

- Но попугаю нужно общество. - Мия усмехнулась, потом, покачивая головой, посмотрела на Генри и на меня. - Вся эта болтовня! До вас, что ли, не дошли наши послания?

Мы с Генри смотрели то на одного, то на другого. Генри на этот раз понимал не больше меня.

- Какие послания? - спросил он.

Грейсон схватил его за руку и стал трясти:

- Ты, что ли, не спишь?

- Нет, Лив, я сплю и вижу сон! - ответил он возбуждённо. - Но я сознаю, что это сон, потому что там ты.

- О господи! - Я расплакалась и лишь тут поняла, что всё время хотела именно этого - разреветься. - Артур тебя запрограммировал, Грейсон. Он тебя...

- Ничего он не сделал, - прервал меня Грейсон. - Наверное, что-то хотел сделать, но, когда он появился, я уже вышел в коридор. Ему потребовалось некоторое усилие, чтобы заставить меня поверить, будто он в моём сне. Мия мне помогла. - Он улыбнулся ей. - Ты была супер! Спасибо.

- Не стоит, - сказала Мия и улыбнулась в ответ. - Просто повезло, что я в библиотеке так ориентируюсь. И что этой ночью... э-э... у меня случайно оказались твои наручные часы. Я смогла незаметно войти вслед за Артуром, когда увидела, что он скрылся в твоём сне.

- Но... - Я ничего уже не понимала.

- Ты уверен, что программирование Артура не действует? - Генри всё крутился возле Грейсона. - Он сказал, его нельзя отменить.

- У меня всё в порядке. - Грейсон поднялся. - Разрушительный метод Артура действует только в том случае, если жертва о нём не подозревает. Но ты можешь представить, что произойдёт, если тебе известна его формула, запускающая действие. Она звучит так: «Ты был у парикмахера?» - Он презрительно фыркнул.

- Господи! - прошептала я. И ведь, правда, рано или поздно кто-то должен был сказать эту фразу Грейсону. - И что бы тогда произошло?

Грейсон переглянулся с Генри:

- Тебе лучше этого не знать, Лив. Поверь мне.

- Он прав, - сказала, передёрнувшись, Мия. - У Артура недобрая фантазия. - Она обернулась ко мне: - Лив, ты совсем зарёванная.

Она подала мне носовой платок, я высморкалась, хотя во сне это не нужно. Но мне полегчало.

Над нашими головами на люстре покачивалась обезьяна, издавая при этом возбуждённые звуки.

- Это Шива? - спросила я.

Так звали обезьяну, которую мы всегда кормили на нашей террасе в Хайдерабаде.

- Конечно Шива! - Мия посмотрела на меня с упрёком. - А ты даже не заметила, что на ней жемчужные бусы, которые мама потеряла в Южной Африке. Ты вообще бываешь непонятливой, я не раз это замечала. На книге у твоих ног фотография папы и название: «Всё хорошо». Да? Что может быть ясней? Люстра тёти Гертруды, калифорнийские бабочки, портрет нашего старого следопыта... Как Грейсону могло сниться то, чего он видеть не мог?

В голове у меня шумело.

- Мия, откуда ты всё это знаешь? Откуда ты вообще знаешь про это место? Я всегда думала...

Мия смотрела на меня чуть ли не жалостливо.

- Ну, как будто я не замечала, что у этого лунатика что- то не сходится! - Она покачала головой. - И ночью на кухне, когда я чуть не выпрыгнула из окна, а Лотти испекла ванильный пирог, даже глухой мог бы понять ваши перешёптывания. Я уже знала, что задумал Артур. Оставалось только разобраться...

Генри чмокнул Мию в щёку.

- Я сам собирался ввести тебя в курс. Но Грейсон и Лив считали, что тебя нужно поберечь. А ведь у тебя от природы талант.

Попытка Мии изобразить на лице скромность не удалась.

- А что! Потребовалось немного времени, чтобы я разобралась в личных обстоятельствах, но потом... - Она побоксировала по моей руке. - Как ты думаешь, откуда у меня все эти сведения о Леди Тайне? Адреса электронной почты, пароли... Может, Лив, я стала компьютерным взломщиком?

Я потеряла дар речи.

- Ты знаешь, кто Леди Тайна? - спросил озадаченно Генри.

Я подумала, что за всем переполохом вокруг Флоранс и перьев забыла рассказать Грейсону и Генри про Леди Тайну. Но, может, это лучше бы сделать Флоранс. Ведь в этом блоге хватает интимных подробностей и про Грейсона, и про Генри - она бы их лучше объяснила.

-Я знаю немало, - уклончиво ответила Мия. - Но остались кое-какие пробелы, и я горю желанием их закрыть. Например, насчёт демона, которым вы занимались в связи с Артуром и Анабель. Или про историю с Тео Эллисом - она тоже на счету Артура? И почему Анабель дежурит у двери Грейсона, считая весь коридор своим? Иной раз прогнать её оттуда удавалось, только напустив на неё стаю летучих мышей...

Мы с Генри засмеялись, Мия и даже попугай к нам присоединились.

- Ребята! - Грейсон, всё это время нервно шагавший между столами, посмотрел на нас хмуро. Наш смех затих. - Послушав вас, можно подумать, что всё позади. У нас не чаепитие, не праздник победы. В следующий раз нам, может, так не повезёт. Вы разве не понимаете? Артур нас не отпустит, мы уже знаем, что он ни от чего не откажется.

Я закашляла, прочищая горло. В самом деле, смеяться нечему.

Генри тоже прикусил губу.

- Просто было чувство облегчения, потому что... - пробормотал он, посмотрел на дверь Грейсона, потом на меня. - Грейсон прав: ещё ничего не закончилось.

- Ну, хотя бы на эту ночь? - с надеждой спросила я. - Завтра посмотрим. Может, что-то придумаем, наметим план, и...

Генри покачал головой:

- Ничего не закончилось. Как раз сейчас Артур за этой дверью встречается с Анабель.

- И упаси нас господи, если они объединят усилия. - Грейсон стукнул кулаком по книжной полке. - Но так нечестно! Я столько предусмотрел, и всё оказалось зря?

- Нет-нет. - Генри казался необычайно решительным. Он шагнул к двери. - Я сейчас выйду и решу всё раз и навсегда.

- Подожди! - вскочила я. - Я с тобой. У тебя есть план?

Генри улыбнулся.

- Скорей идея. Не знаю, насколько она хороша. Но тебе, Лив, не надо идти со мной, - тут же добавил он. - На этот раз не надо. Я это смогу только без тебя.

Не закончив фразу, он толкнул дверь и выскочил в коридор.

Хотя я тотчас кинулась за ним, дверь захлопнулась у меня перед носом, и я упёрлась в мерцающее энергетическое поле.

- Так нельзя! - затопала я ногами. Сейчас он меня перехитрил. Я сердито повернулась к Грейсону и Мии: - Вы его понимаете? Что он может сделать один? И почему он нам не сказал, что у него за идея? Что это за личное дело?

Грейсон только покачал головой, а Мия сказала:

- В любом случае это что-то опасное.

Перейти на страницу:

Гир Керстин читать все книги автора по порядку

Гир Керстин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Третий дневник сновидений отзывы

Отзывы читателей о книге Третий дневник сновидений, автор: Гир Керстин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*