Всадники бурь - Чалкер Джек Лоуренс (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗
В Тубикосе только «дурные» женщины могли пренебречь традиционной мешковатой одеждой и повязкой на голове, и только «безнравственные» мужчины могли показаться на людях без официального костюма. В Маштополе, конечно, тоже существовали предрассудки, особенно в маленьких городках, однако большинство населения держалось гораздо свободнее. Женщины обычно носили цветастые юбки до колен и удобные блузки, мужчины предпочитали штаны и рубашки темных, приглушенных тонов, а поверх рубашек надевали куртки разного покроя. Шляпы, кажется, здесь были не в моде.
Кудаанская одежда, которую приходилось носить Сэм, состояла из светлой однотонной юбки и свободной блузы, поверх которой можно было надеть кусок хлопчатобумажной ткани с дыркой для головы и с кармашком, куда засовывался капюшон на завязках. Он отлично защищал голову от солнца. Светлые тона, свободный покрой, хлопчатобумажная ткань – все это были наивные попытки противостоять безжалостному солнцу Кудаана… Из подручных химикатов Кира приготовила какую-то на удивление вонючую смесь и несколько раз смазала ею уже порядком отросшие волосы Сэм. При этом они потеряли свой черный цвет и превратились в «грязно-серые», по определению Сэм. Кира называла этот цвет серебряным. Как бы там ни было, загорелая и обветренная кожа Сэм вместе с «серебряными» волосами сделала ее практически неузнаваемой.
И все-таки риск был. То, что после столкновения с Замофиром навигатор вдруг решил покинуть свой караван и отправиться на запад вместе с женщиной из Кудаана, могло вызвать немалые подозрения.
Сэм вернулась из леса, неподалеку от которого они разбили лагерь, и увидела, что Кира проверяет припасы.
– Что случилось? – спросила Сэм.
– Здесь собираются всякие люди, и незнакомые, и очень даже знакомые. Появился твой портрет, сходства, правда, мало, но узнать можно, его неофициально передают из рук в руки. Портрет не очень похож, но они станут присматриваться к каждой… м-м-м… полной молодой женщине, которая им попадется. Награда большая. Уже ходят слухи, что исчезло несколько невысоких полных женщин, а полиция здесь не менее продажна, чем все остальные. Мы запаслись всем необходимым и пробыли здесь достаточно долго. Когда доберемся до колоний, отыскать нас будет куда труднее. Настоящая опасность грозит нам только в срединах. Отоспись хорошенько. Как ты себя чувствуешь?
– Отлично, – ответила Сэм, – вот только приходится бегать в кустики каждые двадцать минут. Может быть, это цена, которую приходиться платить за такие мускулы. А почему ты спрашиваешь?
– Потому что средина велика, и здесь мы на своей территории. У нас здесь куплено не меньше людей, чем у них, а местность мы знаем лучше. Поэтому до сих пор у нас не было особых неприятностей. Те, кто охотится за нами, отлично все это знают, но они знают еще кое-что: рано или поздно мы окажемся у выходных ворот. Их здесь всего восемь, и можно биться об заклад, что возле каждых уже собралась целая шайка. Они будут присматриваться даже к тем, кто едет в другом направлении.
– Неужели нельзя избежать охраняемых постов?
– Нам придется тащить за собой повозку и прорезать изгородь. Потом надо будет въезжать в первый попавшийся лепесток, а там рано или поздно нас заметят либо местные власти, либо караван Гильдии. К тому же на севере у нас нет особых связей, и нам придется быть особенно осторожными. Некоторые из этих миров по-настоящему опасны.
– У тебя есть какие-нибудь идеи? Кира покачала головой:
– Нет, да и думала я кое о чем другом. Может быть, Крим что-нибудь предложит утром.
– Все дело в повозке и припасах, – сказал Крим. – Вдвоем на лошадях мы бы проскользнули без труда, хотя пришлось бы выбирать лепесток наудачу. Когда путешествуешь по незнакомым местам, лучше держаться проезжих дорог и иметь с собой самое необходимое, так что мне не хотелось бы бросать повозку и пускаться в путь по бездорожью, пока у нас еще есть выбор. В пути мы можем встретить много мнимых друзей и союзников, но никому из них не сможем довериться до конца. А значит, нам по возможности придется действовать официально, то есть мы должны проехать через один из постов.
Сэм посмотрела на карту.
– А что, если пойти в обход? – размышляла она вслух. – Ты, скажем, поедешь один, с повозкой, а я пройду в стороне, проделаю дыру в заборе и встречу тебя в туманной зоне. Знаю, в том мире, куда мы попадем, тоже должен быть пограничный пост, но между срединой и колонией порядочное расстояние. Крим покачал головой:
– Все не так просто. При выезде на документах ставится штамп, а у тебя его не будет.
– Я проеду весь путь сама. Понимаешь, я поеду параллельно тебе, не выпуская тебя из виду, но так, чтобы меня не заметили. Я проскользну на другую сторону, когда ты вызовешь нужный мир, и встречу тебя уже по другую сторону границы.
Крим нахмурился:
– Не нравится мне эта идея. Во-первых, тебе придется проехать сорок лиг, держась очень далеко от меня, чтобы тебя не заметили. Может быть, многие маги и могут сделать невидимой даже лошадь, но мне никогда не удавалось так далеко продвинуться в этой премудрости. Во-вторых, с тобой вечно что-нибудь случается. Если мы расстанемся, ты рискуешь оказаться в каком-нибудь не слишком приятном мире, и я тебя никогда не найду; я ведь занимаюсь этим ради награды, ты помни и об этом.
Однако Сэм не сдавалась:
– Значит, с одной стороны, я должна держаться поближе к тебе, так, чтобы наверняка попасть в тот же мир, что и ты, но, с другой стороны, мы не хотим, чтобы меня видел кто-то еще. Как мне двигаться сквозь такой туман и при этом не угодить не в тот мир?
– Ты заметишь, где миры сменяют друг друга. В точках соприкосновения туман темнее и не сверкает. А что?
– Почему бы мне не попробовать пешком? Навигатор вздохнул:
– Ну, знаешь, это тебе не улицу перейти. Знаю, ты пробегала несколько лиг в день и еще больше проходила, но чтобы покрыть такое расстояние, уйдет много времени. Слишком рискованно.
– Все-таки не так рискованно, как соваться в игольное ушко, особенно если тебя там поджидает шайка крутых парней: стража отвернется, вот у тебя и дырка в голове. Нет уж. Я бывала в нуле. Все не так страшно. Дай мне флягу воды и немного чего-нибудь сладкого для подкрепления сил, я справлюсь. Ты же сам сказал: как только мы окажемся в колонии, нас будет труднее поймать.
– Не забывай, что в этой области встречаются разные воздушные массы. Там всегда облачно, а время от времени разражаются и бури. Если они сообразят, что ты в зоне, на тебя немедленно накинутся Всадники Бурь.
Девушка задумалась:
– Что это за Всадники Бурь?
– Некоторые говорят, что когда-то они были магами, которые слишком углубились в черную магию и потеряли свою человеческую сущность. Другие считают их изгнанными демонами. Как бы там ни было, они на службе Клиттихорна и дьявольски преданы ему.
– А их можно убить? Крим пожал плечами:
– Никто не знает. В отличие от судогов, которые всего лишь низшие демоны, питающиеся энергией бурь и создающие свои тела из туч, Всадники независимы, они лишь используют энергию бури. Они могут существовать и днем, но гораздо могущественнее ночью. Однажды мне довелось видеть одного из них – их не так много, – и должен тебе сказать, что я не мечтаю о повторной встрече.
Сэм порылась в кармане и достала оттуда белый капюшон.
– Я накину это, и при моем росте никто меня не увидит, особенно днем, а если именно днем Всадники слабее, то пускаться в путь надо прямо сейчас. Я возьму с собой копье и пистолет. Копье не такое уж тяжелое, к тому же я неплохо научилась с ним управляться. Не беспокойся. Как же, черт возьми, я смогу всыпать этой Принцессе Бурь или кому там еще, если я не справлюсь даже с этим?
– Хорошо, тогда сегодня мы разобьем лагерь у самой границы. Так мы сможем выяснить, с чем нам придется столкнуться. Если дело плохо, то ты отправишься в путь еще до рассвета. Я не могу дать тебе фору больше пары часов, иначе мне за один день не пересечь зону на этой колымаге. Я не смогу долго продержать Бриш – тот мир, которым мы собираемся воспользоваться. Ты должна быть там, когда я доберусь до границы. Понятно?