Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обитаемые земли. Дилогия (СИ) - Егоров Алексей Игоревич (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Обитаемые земли. Дилогия (СИ) - Егоров Алексей Игоревич (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Обитаемые земли. Дилогия (СИ) - Егоров Алексей Игоревич (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Замечательно!

Каперед не думал так. Он не спросил имени варвара, считая, что тот не ответит или не скажет правды. Зачем ему имя этого дикаря, если и правда они скоро расстанутся.

Какие же истинные цели у этих людей. Не будут же они в самом деле отпускать его. Каперед наслышан о варварском благородстве, о племенах северян, не знающих коварства. Все это были сказки! Тем более он имел дело не с воинской знатью, а купцами.

Чужаков обмануть для них не считается грехом. Наоборот, то благо для рода и племени!

Путь до пристани не занял много времени. Многие усадьбы располагались вблизи порта. Отцы купеческих семейств желали лично наблюдать за разгрузкой и погрузкой товаров. Для отдыха у них есть виллы в глубине варварской земли, а этот остров лишь фактория, где собираются представители семейств.

На небольшом островке обитало множество людей, как пришлых, так и живущих здесь постоянно. Каперед надеялся, что удастся затеряться в толпе, но воины окружили его с четырех сторон и пробивались сквозь толпу, подобно быкам, идущим по полю. Рыбаки и ремесленники, крестьяне и рабы были для них подобно стеблям травы.

У пристани было еще многолюдней. Два корабля находилось возле кранов, множество лодок и десяток барок вытащено на берег, на побережье собралось с сотню человек. Нестерпимо пахло рыбой. То прибыли рыбаки с утренним уловом. В закрытых корзинах находилось что-то живое, люди спешили купить свежий улов раньше, чем корзины унесут на рынок.

Сквозь толпу рыбаков воины повели чужестранца к северной оконечности бухты. Там у воды на волнах танцевала лодка с тремя рядами весел. Она могла идти и под парусом, но мачта лежала вдоль оси лодки — ее поставят после выхода из бухты.

Спешно погрузившись в лодку, отряд вместе с Капередом покинули селение. Торговец провожал удаляющийся берег, размышляя о своей судьбе. Куда ему бежать, удастся ли миновать эти земли по пути назад? Слишком много вопросов, сонный разум не находил ответы на них.

В поселении остался котелок, в котором он варил снадобье. Взять его с собой не представлялось возможным — тяжелая и приметная штука. Медь привлечет к странствующему человеку внимание разбойников.

Но и эти варвары, что сопроводили его до лодки, производили впечатление грабителей, а не воинов. Как и все варвары, они мастера в грабительских набегах.

В лодке находилось с полтора десятка человек, две пары гребцов, четверо воинов, сопровождавших Капереда, трое моряков и воин в кольчуге. Воин был предводителем отряда, хотя в лодке ему не приходилось отдавать приказы, моряки сами все знали и делали молча. Лишь гребцы напевали ритмичную песню, работая веслами.

Лодка вышла за пределы бухты, рулевой направил ее на север, вдоль берега.

Каперед провожал взглядом западный берег Соуна, скрытый легкой туманной дымкой. Севернее должно находиться холодное море. Каперед читал об этой части Океана, но никогда не видел ее. То было охвостье мировой реки, омывающей известные земли. Потому оно такое холодное, неприветливое. Эти воды враждебны людям. Лишь такие грубые люди способны жить возле холодного моря.

Они миновали выступающий на запад мыс, где возвышался деревянный маяк. На его вершине не горел огонь, ведь было раннее утро. Ночью пламя наверняка зажигают. Потому западный берег Соуна лишен деревьев. Сам же остров утопал в зелени. Небольшой холм поднимался на северной оконечности, его черные склоны были неприступны.

Каперед не видел, что находилось на вершине холма, но догадывался, что там должны быть укрепления. Сам городок слабо защищен, хотя разбойникам придется повозиться, чтобы пробиться от бухты до усадьб — захват которых та еще задача. Последняя линия обороны должна располагаться вот на этой каменистой гряде, где и деревьям уцепиться не за что.

Казавшийся малым остров, перегораживал путь в русло Соуна, защищая внутренние земли от пиратов с дальних островов.

Не похоже, что такие нападения совершались часто. Как заметил Каперед, команда в лодке не проявляла настороженности. Гребцы ритмично работали и смотрели в сторону кормы, воины на носу играли в шашки, разложив камешки на расчерченной ткани. Каперед расположился возле рулевого, где меньше всего качало.

Отойдя от острова, гребцы убрали весла и вместе с моряками поставили мачту, подняли парус и позволили ветру вести лодку к восточному берегу реки.

Как ни вглядывался Каперед, он не мог разглядеть противоположный берег. Туман плотной стеной стоял над водой, лишь верхушки деревьев угадывались вдалеке. Вскоре исчез из виду и западный берег. Ветер был слабым, переменчивым, так что скорость заметно снизилась.

Рулевой постоянно менял галсы, заставляя лодку вихлять по реке, споря с течением. В устье Соун был спокойным, но лодку все равно сносило к морю.

Похоже на этот дрейф и было рассчитано движение судна. Потому что пристань на восточном берегу располагалась севернее острова. Причал располагался в естественной бухтев средней части ерика.

Деревья, накренившиеся над водой, отлично скрывали пристань от взгляда посторонних. Каперед не заметил рукотворного сооружения, пока судно не оказалось вблизи пристани.

Настил прогнил от постоянного соседства с водой, но мощные опоры пристани не пострадали. Видать не часто пользовались этим причалом. Пришвартовавшись, люди покинули лодку, забрав с собой все, что можно было унести: весла, мачту со сложенным парусом, запасные канаты, запас еды и питья и так далее.

Бухта была очерчена небольшим оврагом, по склону которого проложили тропу, вымощенную камнем. Тропа почти осыпалась, ступени на ее вершине стерлись и расшатались. Опоры оказались расхлябанными, а веревка натянутая вдоль них была порвана во многих местах.

Но варваров это не пугало, они без паники преодолели подъем и продолжили путь до хижины. Небольшой домик располагался в ста шагах от бухты, рядом со строением находилось два сарая и конюшня. Под навесом лежали заготовленные дрова и солома.

— Заночуем здесь, а завтра продолжим путь, — сказал воин в кольчуге Капереду.

Между собой варвары говорили на своем диалекте, не обращая внимания на чужестранца.

Каперед пожал плечами и сложил свои вещи в углу. Для себя он натаскал соломы, выстлал ею пол и улегся. Он подумал было уйти на прогулку, а заодно проверить «длину цепи», на которой сидел, но на это не хватило решимости. Как знать, не прирежут ли его прямо здесь.

Спящего убивать варвары не станут, это грех по их понятиям. К тому же чужак не представлял для них угрозы, так зачем подобные изыски. Они могли испугаться только колдовства, но убитый во сне мог натворить еще больше бед.

Каперед расположился на своем месте, принялся перебирать вещи. Склянки, флаконы, мешочки — каждый он проверял на герметичность, изучал хранящиеся в них составы на следы порчи. Варвары с интересом поглядывали на чужака, но не лезли с расспросами.

В итоге рядом с ним никто не улегся. Каперед мог спокойно спать, наслаждаясь теплом очага и не опасаясь за свою жизнь.

Глава 9

Путь их лежал в страну леса, по дороге, проложенной среди трясин и могучих деревьев. Капереда удивил тот факт, что дорога оказалась сносной. Он ожидал увидеть размокшую от влаги тропу, больше подходящую для зверей. Но дорога была покрыта досками темного дерева. Не ясно, потемнело дерево от времени или материал такой от природы.

В любом случае, шли они легко и быстро, пересекая протоки вброд. Даже Каперед приноровился к широкому шагу варваров. За прошедшие годы он привык к долгим прогулкам, за месяц успел восстановиться от болезни.

Туман сопровождал их все время. Лишь к полудню солнечный свет находил в себе силы разорвать сплошную завесу.

Каперед как-то спросил спутника: всегда ли такие туманы. Как утверждал варвар, большую часть года эти земли скрыты пологом. Потому эти земли и зовутся «Обиталищем духов».

Духам тут самое место, а так же местам поклонения этим духам. Каперед догадался, куда его ведут.

Перейти на страницу:

Егоров Алексей Игоревич читать все книги автора по порядку

Егоров Алексей Игоревич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обитаемые земли. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обитаемые земли. Дилогия (СИ), автор: Егоров Алексей Игоревич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*