Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мечи Дня и Ночи - Геммел Дэвид (книги онлайн TXT) 📗

Мечи Дня и Ночи - Геммел Дэвид (книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мечи Дня и Ночи - Геммел Дэвид (книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В свое время я верил, что нет на свете ничего такого, что мне бы оказалось не по зубам. Но тогда я был молод. Теперь я — муж пятидесяти четырех лет в молодом теле, заброшенный в чуждый мне мир. Я не могу исправить зла, которое сотворила Джиана. Но я знал женщину, изрекшую это пророчество, и доверял ей. Значит, каким-то образом я все же могу победить.

— И ты веришь, что ответ можно найти в этом пропавшем храме?

— Да. Вся магия на свете, мне думается, проистекает оттуда. Я был там когда-то и видел машины древних, видел светильники, горящие без огня. Я прожил там месяц. Мне сдается, все тамошние монахи были волшебниками того или иного рода.

— Но ты говоришь, что его больше нет?

— Гамаль сказал мне, что гора, в которой помещался тот храм, исчезла бесследно. Вместо нее осталась пустыня, где металлы меняют форму, а законы природы не имеют силы.

— Горы не исчезают.

— Вот и я про то же. — Скилганнон расхохотался, громко и весело. — Послушайте, что говорит мертвец, пролежавший в земле тысячу лет и живущий в мире, населенном чудовищами. Мне ли отрицать силу магии?

В это время с деревьев ниже пещеры взлетели птицы и черной тучей поднялись в небо. Ветер улегся, на землю опустилась мертвая тишина.

— Так не бывает! — воскликнула, поднявшись, Аскари. Под землей прокатился глухой рокот.

— Землетрясение! — закричал Скилганнон. — Все вон из пещеры! Слышишь, Харад? — Он схватил Аскари за руку, и они побежали. Земля колебалась под ними. Скилганнон пошатнулся, Аскари бросило на него. С утеса валились камни, потом отломился и рухнул огромный кусок скалы. Из пещеры выбежали Харад и Чарис. Гигантский валун прокатился по тому месту, где они только что были. Чарис упала, и Харад, подхватив ее, помчался на открытое место. Теперь вниз катилась целая каменная лавина. На склоне, по которому они все бежали, негде было укрыться. Внезапно Скилганнон повернул назад.

— Что ты делаешь? — крикнула Аскари.

— Нельзя убежать, не видя, что у нас позади.

На них несся валун высотой в два человеческих роста. Скилганнон отскочил влево. Валун врезался в дерево и переломил ствол. Под ногами у Аскари разверзлась земля. Скилганнон успел поймать ее за руку. Какой-то миг казалось, что она увлечет его за собой в трещину, но он удержался. С его помощью Аскари, упираясь ногами, вылезла из провала. Земля с гулом и скрежетом сомкнулась за ней. Вокруг клубилась пыль, валились деревья, вздымалась земля, и бежать было некуда. Скилганнон крепко прижал Аскари к себе, и она, бессильная против неистовства природы, вдруг успокоилась и приникла к нему щекой. Так они и стояли, ожидая конца.

Потом тишина вернулась в обезумевший мир, и пыль стала медленно оседать.

— Подумать только, мы живы, — с искренним удивлением сказала Аскари. Кругом лежали громадные валуны и поваленные деревья. Одно рухнуло в каких-нибудь десяти футах от них.

— Похоже на то. — Скилганнон разжал объятия, и Аскари сразу сделалось одиноко. — А где же Харад? — Они снова побежали по искореженной земле, пробираясь среди бурелома. Харада пригвоздило к земле стволом вяза, но пульс у него на шее, как убедился Скилганнон, бился ровно и сильно. Он не мог судить, целы ли у Харада кости и нет ли внутренних повреждений. Вместе с Аскари они попытались поднять дерево, но оно уступило только на несколько дюймов.

— Ты держи ствол, — сказала Аскари, — а я попробую вытащить Харада.

Оба заняли места и приготовились.

— Давай! — крикнула Аскари, и Скилганнон, напрягшись, приподнял ствол. Она ухватила Харада за кафтан и дюйм за дюймом потащила прочь. — Есть! — сказала она наконец, и Скилганнон с облегчением отпустил дерево.

С дрожащими руками и окровавленными ладонями он поспешил к Хараду.

— Крови на губах нет — это добрый знак. Пульс тоже хороший. Если посчастливится, он отделается ушибами. — Скилганнон посмотрел вокруг. — Теперь надо Чарис найти.

— Я уже нашла ее, — тихо сказала Аскари. — Давай займемся Харадом.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Харад открыл глаза и удивился, не почувствовав боли. Он помнил, как вытолкнул Чарис из-под падающего дерева, как оно сбило с ног его самого. Он ударился головой о камень и впервые в жизни лишился сознания.

Теперь он чувствовал себя превосходно, хотя землетрясение изменило все вокруг до неузнаваемости. Небо сделалось серым, деревья словно скосило. Он сел и огляделся. Ни одного дерева — ни целого, ни поваленного. Что за притча? С Чарис и Скилганно-ном был еще один мужчина, чем-то знакомый Хараду. Мощного сложения, в черном кожаном колете с блестящими наплечниками, в круглом шлеме, с топором Харада в руках. Ничего не понимая, Харад спросил Скилганнона:

— Что тут такое творится?

Скилганнон, не отвечая, посмотрел на седобородого человека с топором. Тот подошел и опустился на колени рядом с Харадом.

— Ты как, паренек?

— Хорошо. — Харад, посмотрев в его льдисто-голубые глаза, перевел взгляд на шлем с эмблемой серебряного черепа в обрамлении двух топориков. — Вы Друсс.

— Он самый.

Чарис тоже подошла и приложила ладонь к его щеке.

— Тебе не следует быть здесь, любовь моя, — сказала она.

— Где ты, там и я. Так всегда будет.

Скилганнон почему-то был одет по-другому, его мечи подевались куда-то, и он больше походил на батрака, чем на воина.

— Я что-то не пойму ничего, — сказал ему Харад. — А где Аскари?

— Не знаю, кто такая Аскари.

— Ты что, спятил? Девушка, которая путешествует вместе с нами.

— Я и тебя не знаю, дружище. Меня зовут Геоваль, и я живу... то есть жил... у моря. Теперь я перебрался сюда, в этот страшный серый край.

— Выходит, это я спятил. А может, просто сон вижу?

— Да, паренек, что-то вроде сна. Нелегко говорить такое, поэтому скажу напрямик. Чарис погибла на том горном склоне. Поэтому она здесь, в Пустоте. Как ты здесь оказался, это статья особая.

С неба внезапно раздался клекот, и Харад вскочил. Крылатое чудище неслось прямо на Друсса, распустив когти. Старый воин рубанул его С нагой по ребрам, и демон исчез бесследно.

— О чем это я? А, да. Тебе здесь не место, Харад. Жизнь еще слишком сильна в тебе. Поверь, тебе нельзя оставаться.

Харад, попятившись от Друсса, взял руку Чарис и припал к ней губами.

— Это неправильно. Так не должно быть. Мы вернемся обратно вместе. Покончим с этим дурным сном и заживем, как мечтали.

Чарис обняла его и поцеловала в заросшую щеку.

— Ах, как бы мне хотелось вернуться! Но я не могу. — На глазах у нее выступили слезы. — Ты ничего не помнишь, да? Поверь, Харад, милый, я никак не могу вернуться. Ты все поймешь, когда сам возвратишься туда.

— Я без тебя не пойду.

— Нет, Харад. Пожалуйста, не говори так. Ты ведь жив. Ты должен прожить свою жизнь до конца.

— Без тебя мне не будет жизни. И как я очутился здесь, раз я живой?

— Тебя сюда привела любовь, — сказал Друсс. — Я это хорошо понимаю. Нелегко мужчине перенести смерть любимой. Но Чарис права. Ты не должен здесь находиться. Чарис уже чувствует зов Золотой Долины. Я ее провожу туда. А тебя зовет жизнь. Я знаю, ты противишься ей, Харад, но она сильнее.

Харад, понурившись, поцеловал Чарис.

— В тебе вся моя жизнь. Я не хочу существовать без тебя. Не хочу!

— Любовь не умирает, Харад, — прошептала она. — Я буду ждать тебя в той долине.

Он хотел ответить, но голова у него сделалась легкой и все тело словно утратило вес.

— Нет! — закричал он. — Не теперь еще!

Вес вернулся к нему. Он почувствовал, что лежит на твердой земле, и горный воздух наполнил его легкие.

Харад открыл глаза. Справа от него сидел Скилганнон — настоящий, с рукоятью меча за плечом, — слева Аскари.

— Мы уж думали, что потеряли тебя, — сказал воин. — Твой пульс на время стал совсем слабым.

— Где Чарис?

— Она умерла, Харад. Мне очень жаль. Мы с Аскари похоронили ее.

Харад хотел сесть, но боль прошила его правый бок, и он с ругательством повалился назад.

Перейти на страницу:

Геммел Дэвид читать все книги автора по порядку

Геммел Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мечи Дня и Ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Мечи Дня и Ночи, автор: Геммел Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*