Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Перемещенцы (СИ) - Успенская Ирина (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Перемещенцы (СИ) - Успенская Ирина (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Перемещенцы (СИ) - Успенская Ирина (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— …. твои руки на моей заднице — и я выколупаю твои бесстыжие глазюки! — шипел Кейко.

— Ну же, малыш, не стоит ревновать. Наш хозяин такой красивый и сильный мужчина, что его на всех хватит. Чем же ты его привлек? Видимо, только своею свежестью и юностью. Ах, какое у тебя чистое невинное личико. Если хозяин сегодня ночью прикажет Зику согревать постель, мы с тобой побалуемся. Я научу тебя некоторым премудростям, которые помогут на долгое время сохранить благосклонность его высочества, — раздался смешок, — но должен тебе признаться, что я сделаю все от меня зависящее, чтобы яр забрал меня с собой. Здесь такая скука. А мне бы хотелось попасть ко двору. Посмотреть на императора…

— К темному лику Забытых ты попадешь! — зло перебил его Кейко. — Да милорд в жизни на тебя не посмотрит! Он не такой!

Надо же, какого высокого мнения о нем его раб. Артуари усмехнулся и положил ладонь на ручку, намериваясь войти, однако остановился, слушая дальше.

— Не такой? Ой, не смеши меня. Даже император предпочитает в своей постели юношей, не говоря уж об остальных аристократах. Нынче не модно иметь любовницу, зато очень модно иметь красивого мальчика рядом. Если ответишь на мои вопросы, я научу тебя секретам мужской любви, и ты сможешь многого достигнуть…

— Замолчи, девка ряженная. Меня сейчас стошнит!

— Не будь глупцом, — из голоса юноши исчезла патока, сейчас он звучал жестко и холодно, — не забывай, что ты тоже раб и ночевать будешь не в постели яра, а в общей комнате со всеми рабами. И только от меня зависит, насколько приятная для тебя будет эта ночь.

Послышался звук удара и грохот падающих тел. Артуари решил, что пора вмешаться. Картина, которую он увидел, слегка подняла принцу настроение. По полу катались два тела. Третий парень, которого блондин назвал Зиком, безучастно стоял на коленях возле кресла и с тоской смотрел в окно. Он вздрогнул и распластался по полу, когда Артуари неслышно вошел в комнату и остановился возле дерущихся. Для рэквау не было секретом, кто явился инициатором драки.

— Встать! — рыкнул он.

Кейко вскочил моментально. Муштра последних недель не прошла для него даром. Блондин, помедлив, встал на колени, низко опустив голову. Зик приподнялся и засигналил Кейко глазами, показывая, что нужно опуститься на колени. Паренек недоуменно посмотрел на рабов, затем поднял растерянный взгляд на Артуари. Тот забавлялся ситуацией, ожидая, что же сделает подкидыш. Кейко растер кровь под носом и остался стоять. Хотя он и был рабом и носил на шее рабский ошейник (правда, теперь, увидев других рабов, он понял, что его ошейник больше похож на дорогое украшение, чем на символ рабства), он никогда не подвергался со стороны рэквау унижениям. Да, его наказывали, один раз, когда он неумелым глаженьем испортил одну из рубашек милорда Сотеки, его даже на сутки посадили на хлеб и воду, иногда милорды над ним подшучивали, но никогда не унижали. И сам подкидыш унижаться не собирался. Поэтому он не стал становиться на колени, чтобы эти рабы ему не говорили.

— Умойся, — скомандовал Артуари, довольно глядя на шмыгающего носом Кейко.

Подкидыш завертел головой.

— Позвольте мне, хозяин? — Зик говорил чуть слышно, не поднимая головы от пола.

— Действуй.

Раб встал, отодвинул гобелен, и перед ошарашенным Кейко открылась ванная комната — та самая, что совсем недавно повергла в радостное удивление Сотеки. Ванна объединяла обе гостевые комнаты, открываясь с двух сторон.

— Вот хитрец! — пробормотал Артуари, имея в виду братца, — ведь знал, а ничего не сказал. То-то у него голова была мокрая.

— Раб, ты тоже приведи себя в порядок.

Блондин вскочил и, слегка покачивая бедрами, отправился вслед за Кейко. На скуле у него алела яркая царапина. Кружевной воротник был надорван с одной стороны, прическа слегка растрепалась. Он поднял на Артуари полные слез глаза и со вздохом исчез в ванной, из которой тотчас выскочил Кейко. Он успел вымыть лицо и поправить одежду. Переплетать косицу парнишка не стал, не рискуя оставаться наедине со своим врагом. Артуари развалился в кресле, с усмешкой наблюдая за Кейко, который постарался стать так, чтобы прижаться спиной к стене.

— Как ты устроился?

— Нормально, милорд, только… — он смущенно замолчал.

— Говори, разрешаю.

— Там ужасно тесно и воняет. Они все спят в одежде на полу, на ковриках из соломы, — он понизил голос и с ужасом в глазах добавил, — и там жуки с усами и клопы, милорд!

— Я дам тебе порошок от насекомых.

— Спасибо, милорд! — в голосе Кейко явно слышалось огромное облегчение.

— Зик!

— Да, благородный яр.

— Ты переходишь в собственность милорда Сотеки, как только появится его рабыня.

— Как прикажите, благородный яр.

Артуари скривился, и Кейко решил проявить инициативу.

— Называй их высочества милордами, — важно заявил он с превосходством в голосе.

Неужели и правда ревнует? Артуари хмыкнул. Дитя уже освоилось и считает себя незаменимым. Появился блондин. Он успел привести себя в порядок и сиял слегка застенчивой улыбкой. Кейко сразу сник.

— Как твое имя, красавчик? — мягко поинтересовался рэквау.

— Жанет, ваше высочество, — раб склонился в глубоком поклоне.

Глаза Артуари весело блеснули, зато взгляд Кейко выражал безграничное презрение. Зик безучастно стоял в стороне. Его большие темно-серые глаза не выражали ничего. Полное безразличие. Никаких эмоций, словно не человек, а призрак находился в комнате. Артуари с интересом посмотрел на парня.

— Раб, подойди ко мне.

Когда Зик подошел, рэквау пристально всмотрелся в его глаза. Сломленный. А ведь красивый парень для человека. Смыть с него косметику, подстричь, одеть в более подобающую одежду, а не в эти рюшечки-оборочки. Раб со спокойным безразличием выдержал взгляд Артуари.

— Покажи зубы, — вдруг скомандовал принц.

Впервые на лице Зика промелькнула эмоция. Страх. Он слегка приподнял губы.

— Больше, раб.

Парень ощерился, и Кейко тихо вздохнул. Четыре небольших аккуратных клыка украшали челюсть раба. Артуари удовлетворенно кивнул.

— Я так и думал. Полукровка. Кто твои родители?

— Не помню, милорд. Меня растила бабушка.

— А как попал в рабство?

— Морские бароны, милорд.

Рэквау снова кивнул и повернулся к застывшим драчунам.

— Теперь вы.

В этот момент в двери постучали. Кейко, не дожидаясь команды, бросился открывать. В комнату стремительным шагом вошел Сотеки, следом за ним прошмыгнула женщина в сером платье и сразу низко склонилась перед Артуари. Сзади маячила пухлая фигура управляющего, с опаской косившегося на милорда Артуари. Сотеки, увидев Кейко, поинтересовался:

— Где тебя разместили, дитя?

— В общей комнате, милорд Сотеки.

— Хорошо. Брат! — С лица воина не сходила довольная улыбка. — Вот та рабыня, о которой ты просил.

Женщина выпрямилась, и Артуари увидел потухшие глаза, впалые щеки, натруженные руки с вздувшимися венами. Не повезло. Ну, ничего, сейчас он тоже повеселится.

— Зик. Это твой новый хозяин — милорд Сотеки.

Артуари с нескрываемым наслаждением наблюдал, как вытягивается лицо братца по мере того, как он рассматривает, кто перед ним стоит. Подведенные глаза, уложенные лесенкой темные волосы. Одет раб был в очень узкие облегающие лосины и кружевную рубашку, расстегнутую на груди почти до пояса.

— Это…он?

Принцы переглянулись и заржали в две глотки. Сотеки хлопнул брата по плечу:

— Ничья. Человек передал приглашение барона к обеду. Ты готов?

— Да. Остался только один момент. Крет, как барон наказывает провинившихся рабов?

— За мелкие провинности — розги, за более крупные — карцер. Барон очень добр и не позволяет пытать рабов, — с сожалением пожаловался управляющий, — чем эти скоты и пользуются.

— Отлично. В таком случае этим двоим розги, — он выдержал паузу, с улыбкой глядя на покрасневшего Кейко, и добавил, — по спине. Только не калечить. Утром чтобы оба были здесь. Женщина, разбери мои вещи, почисти одежду, принеси кувшин вина и можешь отдыхать до завтра. Зик, отправляешься в комнату милорда Сотеки.

Перейти на страницу:

Успенская Ирина читать все книги автора по порядку

Успенская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перемещенцы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перемещенцы (СИ), автор: Успенская Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*