Ожившая сказка (ЛП) - Пиколт Джоди Линн (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
В моей голове теснились сотни ответов, ни один из который она бы не поняла.
— Не трогай больше мои вещи! — крикнула я и помчалась обратно наверх.
Добежав до комнаты, я хлопнула дверью и раскрыла сорок третью страницу. Oливер всё так же карабкался по скале, прижимая руку к груди. Увидев меня, он отпустил ткань туники, и несколько лент, раскрутившись, упали из складок бархата к краю страницы.
— Зачем же отрывать меня от дела? — поинтересовался он. — Я как раз планировал, как буду праздновать свой день рождения.
— Знаю, — ответила я. — Просто хотела убедиться, что всё идёт как надо.
— Ну, оно действительно шло. А потом вмешалась ты. — Он при этом улыбался, так что было понятно, что он на самом деле рад меня видеть. — A как идёт подготовка у вас?
— Тоже хорошо. До того момента, как я временно потеряла тебя, — ответила я. — Mоя мама переложила книгу.
— A, ну да. Забыл рассказать тебе, столько навалилось всего, и эта болезнь Джессамин, но твоя мама нас читала на днях.
— Она что?
— Ты, кажется, была в школе. Я думал, это ты, как и всегда, но всё оказалось иначе.
— Ты это серьёзно? Что она делала в моей комнате? Шпионила за мной?
— Mожет, ей захотелось почитать хорошую историю, — Оливер поднял голову. — Мы ведь из книжки, ты же знаешь. Хочешь верь, хочешь нет, но даже у нас есть повседневная работа. Мы так давно не играли нашу историю; все были просто счастливы. Кроме меня, — признался он.
— А вдруг что-то бы случилось? А если бы она узнала тебя?
— Я сделал всё, что было в моих силах, чтобы твоя мама не увидела моё лицо, — убедил меня Оливер. — Кажется, она не заметила ничего из ряда вон выходящего.
— В этот раз — да, — уточнила я.
— Ну, — возразил Оливер, — если сегодня вечером всё получится… может, следующего раза и не будет. — Он широко улыбнулся. — Я, вне всякого сомнения, очень люблю говорить с тобой, Делайла, но не могу сдвинуться с этой страницы, пока ты здесь. — Он потряс двумя пучками лент. — A мне ещё целое королевство украшать.
Я спрятала улыбку.
— Я тоже тебя люблю, — ответила я и с большой нежностью закрыла книгу.
★★★
Потребовалось значительное количество усилий и времени на подготовку, чтобы надеть мой костюм. Сначала кринолин и корсет, потом — нижняя юбка, которая завязывалась (на узел) вокруг талии. Наконец сверху надевалось само атласное платье с кружевами. Завершала образ тиара — гребешок, который крепился к волосам и мерцал ненастоящими драгоценными камнями.
На моих ногах по-прежнему были кеды, потому что их всё равно никто не увидит.
Я подошла к зеркалу в полный рост с обратной стороны дверцы моего шкафа, в которое обычно смотрюсь перед тем, как отправиться в школу, и в котором вечно находила изъяны: то в волосах, то в фигуре, то в веснушках.
Но на этот раз я просто остановилась и внимательно посмотрела на себя.
Я… симпатичная.
От розового платья мои щёки разрумянились, a благодаря корсету я увидела, что у меня есть талия. Mои волосы в кои то веки не напоминали птичье гнездо. У висков они были слегка приподняты, чтобы удержать небольшую корону, а остальные пряди спадали каскадом, волнистым от влажности. За это Харви спасибо.
Интересно, что скажет Оливер, когда увидит меня.
Если увидит меня.
Встряхнув головой и прогоняя эти мысли, я заставила себя думать в позитивном ключе.
— Когда, — вслух сказала я твёрдым голосом.
Если Джессамин окажется права, — если для того чтобы исполнилась мечта, нужно только пожелать, — в таком случае стоило, по крайней мере, попытаться. Так что, несмотря на то что я чувствовала себя глупо, несмотря на то что я не имела привычку разговаривать сама с собой, я закрыла глаза, сложила руки и попросила:
— Пожалуйста, — прошептала я, — верни его мне.
В этот момент раздался такой сильный раскат грома, что дом содрогнулся, и молния осветила комнату. В следующее мгновение лампочки погасли и всё погрузилось в темноту.
Кажется, это не очень хороший знак.
★★★
Вечеринка в честь Хэллоуина пройдёт как нельзя лучше, если у вас нет электричества. Мы с мамой расставили свечи по всему дому, подставив под них все блюдца, какие у нас были. Их оказалось так много, что я подумала: а не пригласить ли пожарную бригаду, чтобы им не пришлось выезжать потом? Огоньки вздрагивали и отбрасывали тени на стены, отчего предметы становились ещё более жутковатыми. Капли дождя, мчавшиеся по стеклу, освещались свечами, и, может, от того, что заняться было нечем: ни посмотреть телевизор, ни посидеть в компьютере, народу было куча.
Парни и девушки нарядились пиратами, ковбоями, полицейскими. Джеймс со своей подружкой были солонкой и перечницей. Радж надел на голову пакет из-под молока с прорезью для лица, а сверху было написано: Я ПОТЕРЯЛСЯ.
— Да ладно? — спросила я, когда он подошёл.
— Это умная задумка, — ответил он. — А цыпочки любят умных.
— Нет… ну правда?
— Мозги на первом месте, тело — на втором, — настаивал Радж. — Ну, и где тут горячие девчонки?
Он просмотрел толпу, и взгляд его загорелся, когда Радж заметил Клэр, чей костюм, видимо, должен был транслировать окружающим образ «сексапильного ботаника», хотя, кажется, она просто оделась в то же, что и вчера, да ещё и нацепила пару больших очков в толстой оправе.
— Цель обнаружена, — заявил Радж и направился в её сторону.
Похоже, все здорово проводили время, кроме Криса, хандрившего в углу в одиночестве. Я бочком придвинулась к нему, насколько позволял гигантский кринолин.
— Привет, — поздоровалась я.
Он бросил на меня взгляд сверху вниз из-под козырька красной кепки Марио. Его губы дёрнулись под фальшивыми усами.
— Полагаю, ты уже знаешь.
Я протянула руку и похлопала его по плечу.
— Мне очень жаль, что ничего не получилось. Но если серьёзно, ты легко найдёшь кого-нибудь ещё.
Он попытался улыбнуться, но у него это не очень получилось.
— Она тебе сказала почему? — спросил Крис. — Я что-то не так сделал?
— Поверь мне, дело не в тебе. Просто сейчас… не совсем удачное время.
Он взглянул на меня, и на его лице отразилась боль.
— Как же теперь избежать неловкостей? Ну, ты лучшая подруга Джулс и всё такое..?
— Ты просто преувеличиваешь, — утешила я его.
В тот же миг к дому подъехала машина, и её фары осветили комнату. Я ожидала увидеть Джулс в сопровождении почётного гостя и его мамы, но когда я открыла дверь, то к моему величайшему потрясению увидела на пороге Элли Макэндрюс в окружении своей свиты.
Все её приспешницы изображали сексапильных кошечек.
А на Элли было платье точь-в-точь как моё.
— Не ожидала, что ты придёшь, — заметила я.
Элли изогнула бровь.
— Да я вас умоляю. Я единственная, кто оживит вечеринку. Для тебя это должна быть большая честь.
Я не позволю Элли испортить наш праздник.
— Что ж, у тебя определённо есть вкус к нарядам, — сказала я дружелюбно, указывая на наши одинаковые платья, и попыталась неудачно пошутить: — Мы с тобой одного поля принцессы.
Элли пришла в ужас.
— Я не какая-нибудь глупая диснеевская принцесска, — возразила она. — Я…
— Принцесса Пич! — закончил за неё Крис, хватая её за руку и кланяясь в своей синей униформе.
— Спасибо, что спас меня, Maриo! — прощебетала она, просияв.
Крис рассмеялся.
— Не знал, что ты фанатка «Супер Марио».
— Шутишь? — оживлённо отозвалась Элли, чего я раньше за ней не замечала. — Это же самая лучшая игра на свете. А что ещё остаётся делать, пока сохнет лак?
Я подавила смешок, жалея, что рядом не было Джулс. Видела бы она всё это. Кошечки позади Элли озадаченно переглянулись. Да уж. Не каждый день узнаёшь о том, что твоя королева — заядлая игроманка.
Элли повернулась к ним.
— Oй, да ладно вам. Бриттани, все знают, что ты до сих пор смотришь «Mоего маленького пони». А твой фен, Хлоя, — далеко не единственный, кто осведомлён о том, что ты не натуральная блондинка.