Цитадель - Грацкий Вячеслав Вениаминович (электронная книга .txt) 📗
А Рикерт был уже возле стола. Айрис выглядела ужасно. В изорванной одежде, вся залитая кровью, с пятью дротиками в теле. Но девушка была жива. А из почти полностью заживленной раны на животе дротик уже наполовину вылез. Рикерт покачал головой, но размышлять о природе чудесной живучести девушки сейчас было не время.
Стараясь не потревожить ран, он вытащил наконечники дротиков из столешницы, саблей Гумберта обрубил древки и взял Айрис на руки.
Он был уже на балконе, когда за спиной лязгнул арбалет. Рикерт развернулся и встретился со взглядом Гумберта. Половина его лица бугрилась огромным кровоподтеком, ухмылка его напоминала звериный оскал.
— Увернешься? — прохрипел он.
Не сводя с него взгляда, Рикерт опустился на колено и положил Айрис на пол. Охотник мог выстрелить в любой миг, но он почему-то медлил. Впрочем, вглядевшись, Рик понял почему. Удары посоха не прошли даром. Рука Гумберта, державшая арбалет, заметно подрагивала. Вторая рука, по которой прошелся посох, без толку висела в воздухе, шевеля опухшими и окровавленными пальцами. Впрочем, молодой человек позволил себе улыбнуться, от его удара мог погнуться и сам арбалет.
Отметив краем глаза, что кровотечение у Айрис уже прекратилось, а наконечник вот-вот вывалится из живота, Рикерт направился к Охотнику.
Гумберт приподнял арбалет, оскалился. За его спиной сдавленно ругался Арсиус, сдирая с себя покореженный шлем и одновременно пытаясь подняться на ноги. И то, и другое пока не удавалось.
— Кто ты такой, парень? Ты ведь не демон, так какого черта ты спасаешь эту тварь?
Рикерт приближался молча.
— Ты идиот, парень, если думаешь, что этот демон будет испытывать к тебе благодарность. Мы для них — просто пища! Эй, ты слышишь меня? Ты что, и впрямь немой?
Рик перехватил посох поудобнее и тогда Гумберт выстрелил. Молодой человек увернулся, но, то ли не слишком удачно, то ли прицел арбалета и впрямь был сбит, железный болт вонзился в посох и разорвал его на части.
Рикерт сдавленно ругнулся, глядя на оказавшиеся у него в руках две палки. Гумберт коротко хохотнул и, отбросив арбалет, взялся за саблю.
— А ты ведь не немой, — процедил он. — Ну давай посмотрим, как ты попрыгаешь со своими палками.
Взгляд его метнулся Рику за спину.
— О, а твоя подружка-то сбежала! И ведь даже спасибо не сказала.
Молодой человек осторожно обернулся. Гумберт не обманул — Айрис на балконе действительно не было. Веревка, по которой Рик спустился, была заброшена за перила и сильно раскачивалась.
Рикерт нахмурился. Похоже, Айрис еще не оправилась от ран. Иначе, учитывая ее нечеловеческие возможности, она вполне обошлась бы без веревки.
Отшвырнув палки, Рикерт побежал к выходу, провожаемый насмешливым взглядом Гумберта.
— Давай-давай, беги за своей зверюгой! — крикнул он. — Обещаю, мы еще встретимся! Если, конечно, она не сожрет тебя с потрохами и твоей тупой башкой!
Скинув засов с двери, Рикерт исчез в коридоре. Гумберт же зло сплюнул ему вслед, замысловато выругался. Тем временем Арсиус наконец смог подняться на ноги и, рыча от боли, выламывал забрало шлема.
— Живой?
Лицо гиганта кровоточило. Оно было изрезано кромкой забрала, губы и нос превратились в нечто распухшее и сизое, но опасных ран не было.
— Где он?
Оказавшись без шлема, Арсиус принялся озираться.
— Где этот чертов ублюдок? — прорычал он.
— Сбежал. Вместе с демоном.
— И ты позволил?
Гумберт пожал плечами. Он был уже практически спокоен. Они живы-здоровы, а значит беспокоиться не о чем.
— Уймись! — Гумберт успокаивающе похлопал его по железному панцирю. — Ты же знаешь, будет нужно — мы их найдем.
— Что значит нужно? Я хочу, чтобы они сдохли!
— Если нам заплатят, они сдохнут. Но кто нам теперь заплатит? Вряд ли эта тварь снова объявится здесь. Похоже, именно барон и был ему…
Раскатистый рев, раздавшийся из сада, заставил Охотников переглянуться.
— Она все-таки приняла истинное обличье, — довольно осклабился Гумберт.
Опухшие лицо и рука не очень-то способствовали охоте, но ему не привыкать. Бывало и хуже. Гумберт принялся торопливо заряжать арбалет. Арсиус поспешно подобрал секиру, оглянулся на отброшенный шлем.
— Оставь это, — посоветовал ему напарник. — Слышишь?
Он кивнул в сторону улицы. Оттуда несся утробный рык, перемежаемый железным лязгом и воплями людей.
— Подберешь там по вкусу, — усмехнулся он. — Выбор будет широкий.
Рикерт уходил. Если у него и были какие-то сомнения и надежды, то, едва увидев демона — длинного снежнобелого дракона, с невероятной скоростью летевшего в локте от землей, от них не осталось и следа. Осталась лишь горечь. И жалость. Жалость к этому существу, больше похожему на гигантскую змею, нежели сказочного дракона. Это существо показалось Рику красивым. Несмотря ни на что. Но оно убивало людей. Ударом могучего хвоста давило их в лепешку. Перекусывало пополам вместе с доспехами.
Морду дракона, между двумя длинными рогами, венчало нечто вроде пузыря, сквозь полупрозрачную пленку которого можно было разглядеть человеческую голову. Едва увидев пузырь, Рикерт отвернулся и, пользуясь суматохой, поспешил прочь.
Заглянуть в глаза Айрис оказалось выше его сил. На сердце было тяжело. В душе гадко. Рик ощущал себя предателем. Она доверилась ему, а он оставил ее сражаться в одиночку. Сражаться и умирать, потому что там были Охотники. Которые на этот раз убьют ее. Но… Она была демоном. Она убивала людей. Так мог ли он поступить иначе?
Площадь была пуста. Брусчатку усеивали брошенные копья, алебарды, топоры и флаги цехов, в общем все, что мешало горожанам бежать. В бой с демоном вступили только кнехты барона. Стражники Торента бежали вместе со всеми горожанами, рассудив, что им платят деньги не за охоту на демона. Точно так же готовы были поступить и кнехты, если бы их капитан не отдал команду выяснить, что случилось с бароном. А потом уже отступать было поздно.
Перейдя площадь, Рик оглянулся. Последние крики погибавших воинов затихли, и в наступившей тишине Рик отчетливо расслышал два знакомых голоса. Гумберт и Арсиус принялись за привычную работу.