Дракон на войне - Диксон Гордон Руперт (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
— Ты очень добр, мастер шкипер, — сказал Джим. — Тем не менее мне хотелось бы, чтобы поездка была оплачена. Мы спасли тебя, но твое мастерство моряка спасло нас. И я хочу, чтобы поездка была оплачена, потому что…
— Я ничего не приму! — отрезал Эдуард. — Я не рыцарь и не дворянин. Но я моряк, и я сказал, что этот рейс для тебя и твоих друзей бесплатный. И я сдержу слово. Милорд просто оскорбит меня, если после этого предложит деньги!
Джим почувствовал, что вступили в свои права обычаи четырнадцатого столетия.
— В любом случае прими мою благодарность, — сказал он. — А теперь мне пора.
Он поспешно написал заклинание на внутренней стороне своего лба:
ПЕРЕНЕСИ МЕНЯ — ТУДА, ГДЕ НАХОДИТСЯ КАРОЛИНУС Корабль и прибрежный пейзаж вокруг него замерцали.
Он обнаружил, что сидит в большом амфитеатре, заполненном сотней мужчин и женщин в одеждах темных, сочных тонов, наподобие волшебно-красного цвета, который так любил Каролинус; и на большинстве присутствующих были остроконечные колпаки.
В центре амфитеатра сверкала под лучами сияющего на безоблачном небе солнца площадка из ровного песка, и там, внизу, стояли трое. Один из них был высокий, восточного вида мужчина, облаченный в пурпур.
Напротив этого человека стояла женщина, почти с него ростом, стройная и бледная, как покойник. На ней было сочно-зеленое платье и облегающая шапочка того же цвета. У нее было худое, длинное, суровое лицо. Она стояла между двумя мужчинами, как рефери во время боксерского поединка, мужчина восточного вида был слева от нее.
Справа, в высоком красном колпаке, выглядевшем так, будто его надевали очень редко, и в своей обычной теплой красной мантии, стоял Каролинус.
Глава 27
Все получилось неудачно. Магия Джима должна была вынести его прямо к престарелому волшебнику. Джим впал в панику. Он попробовал встать и окликнуть Каролинуса. Но не мог сделать ни того ни другого. Он мог двигаться как хотел, но только сидя; он не мог покинуть своего места, а когда попытался закричать, то обнаружил, что способен лишь говорить умеренным тоном.
— Юнец еще, да? — раздался голос справа от него.
Джим в отчаянии повернулся и посмотрел на коренастого, видимо, средних лет — возраст невозможно было определить по лишенному следов прожитой жизни лицу — человека, сидевшего справа от него. Ему могло быть сколько угодно лет
— от двадцати до шестидесяти. Он не выглядел восточным человеком, но и на западного не походил. На нем было одеяние ночной синевы, а вместо остроконечного колпака он носил такого же цвета плоскую шапочку, напоминающую берет. У него были ярко-карие глаза, а рот улыбался. Рот, казалось, улыбался всегда.
— Я должен попасть к Каролинусу! — сказал Джим. — Немедленно! Это не терпит отлагательств!
— Терпит или не терпит, но придется подождать, пока не кончится дуэль, — сказал его сосед. — А в чем дело?
— Два моих друга, два ближайших друга Каролинуса, почти мертвы. Мне нужен Каролинус, чтобы он спас их, — ответил Джим. — Я его ученик. Я его знаю. Я знаю, что он бросит все, чем бы сейчас ни занимался, и отправится к ним на помощь, но похоже, я не могу до него добраться и не могу позвать его и привлечь его внимание.
— Ты не можешь ни того ни другого, — сочувственно подтвердил сосед, — пока не кончится дуэль. Не переживай. Где эти твои друзья?
— Они на корабле, в нескольких милях от южного берега Англии, — сказал Джим. — На корабль напали пираты. Потому-то и требуется помощь.
— Южный берег Англии, — повторил человек, сидящий рядом с ним. — Дай-ка я взгляну. Южный берег, говоришь… — Он прикрыл глаза и сразу сделался похож на восточного человека, хотя, судя по одежде, явно им не был. — Да, теперь я их вижу. Маленькая лодка. На борту шесть человек, один из них потерял много крови, другой получил удар кинжалом в грудь. Я прав?
— Да! — воскликнул Джим. — Ты их видишь? А можешь их вылечить? Они ранены в сражении, а Каролинус говорит, что раны, полученные в сражении, можно залечить, хотя перед болезнями магия и бессильна. У меня всего лишь ранг С, я не могу им помочь, но может, ты…
— Мартти Лахти, юноша, — представился сосед, — ранг В+. Нет, я не могу их вылечить. Для этого требуется маг ранга твоего учителя. Но я скажу тебе, что могу сделать. Это даст им время, скажем, около получаса. Это значит, что в течение получаса они не почувствуют, как проходит время, их раны не будут кровоточить, а состояние ран не ухудшится. За полчаса дуэль окончится. Остается только надеяться, что победит твой учитель.
Джим почувствовал, как по его телу растекся холодок и спросил:
— Ты думаешь, он не проиграет?
— Проиграет? — повторил Лахти. — Ну, всегда есть шанс, юноша. Ты понимаешь, я не хочу ничего сказать против твоего учителя. Он великий волшебник и великий человек. Полмира знает его имя, о нем говорят, как о Мерлине. — Он взглянул на Джима, будто оценивая, как много можно ему открыть. — Но надо сказать, ходят слухи, что он стареет. Он просто подошел к такому возрасту, понимаешь? О, я не хочу сказать ничего особенного, просто слегка ослабла хватка. Обычно это не играет роли, но в данном случае, когда он противостоит Сильному магу ранга В, который занимается восточной магией с детства, есть вероятность, что… — Он замолк.
— Понятно, — медленно проговорил Джим. Он ощутил пустоту внутри. Его охватил внезапный страх. — Что случится, если он проиграет?
— Если он проиграет? — переспросил Лахти. — На штраф уйдет большая часть его магического кредита, вплоть до ранга С, и эта сумма будет поровну разделена между всеми нами, таков смысл происходящего. Конечно, у него останутся знания и умения, которыми он обладает сейчас. Этого никто не может у него отобрать. Но ему придется вновь создавать магию, которая принесет ему ранг ААА+, если он вообще когда-нибудь сможет подняться до этого уровня.
Джим весь похолодел. Если у Каролинуса внезапно окажется не больше магии, чем у Джима, то как он переправит Брайена и Дэффида в Маленконтри, где им будет предоставлен надлежащий уход, да и хватит ли у Каролинуса магии вылечить их?
— Не надо так беспокоиться, юноша, — сказал Лахти. — Вполне возможно, что проиграет Сан Ван Фон.
— Сан Ван Фон? — сорвалось с губ Джима.
— Ты его знаешь? — спросил Лахти. — Похоже, он обвиняет Каролинуса в преувеличении знания восточной магии и оспаривает его право обучать ей. Ты в этом тоже замешан?
— Да! — процедил сквозь зубы Джим.
Значит, это его вина, все произошло из-за того, что он использовал гипноз на Экотти и короле. Если Брайен и Дэффид умрут от ран, потому что Каролинус не сможет прийти им на помощь, то это случится из-за знаний, которые Джим принес из двадцатого столетия.
А пока ему остается только сидеть и наблюдать за дуэлью. И надеяться. Внезапно он сообразил, что Лахти предложил ему помощь.
— Ты приостановил для моих друзей время? — спросил он, повернувшись к Лахти.
— Еще нет, — сказал тот. — Я ждал, чтобы ты определенно сказал, хочешь этого или нет.
— Да. Да, хочу. Скорее! — сказал Джим.
— Тогда… Готово, — сказал Лахти. Он не пошевелил и мускулом.
На Джима накатили смирение и благодарность.
— Спасибо… э…
Джим запнулся, не зная, как назвать собеседника. Он был уже достаточно осведомлен о волшебниках, чтобы уже знать, что к обладателю ранга В+ не имеет права обращаться «маг» любой, кто более или менее сведущ в магии. Собеседник был выше его рангом. Джим инстинктивно хотел было поставить перед именем обычное «мистер», как в двадцатом столетии, но здесь это не пройдет. Он закрыл глаза и нырнул в неизвестность:
— Спасибо тебе, Мартти Лохти.
— Это произносится Мартти Лахти, — доброжелательно пояснил его собеседник. Он задержался на двух «т» и непривычно, на выдохе произнес «х».
— А, — отозвался Джим.
Он хотел было сделать еще одну попытку и произнести имя правильно, но благоразумно отказался от этой мысли.