Дело о Белом Тигре - Шумская Елизавета (книга жизни .txt) 📗
– Так что же вы конкретно хотите от меня, лэр Тацу? – Улыбка у всех Белых Тигров одинаковая. Только одно слово приходит на ум при виде оной – маньяк!
– О! О-о-очень много, – не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться вытянувшейся мордой Рикны Джейко. – А если конкретно, то… я хотел, чтобы вы забрали свой кинжальчик.
К оборотню полетел странный, даже по виду неудобный клинок. Витц легко перехватил его и со все возрастающим ужасом принялся разглядывать.
– Даже Инема не может быть настолько идиотом, чтобы раздаривать эти кинжалы своим подстилкам! – вскинул он глаза на Тацу.
Джейко пожал плечами:
– Он и не раздаривал. Этот и еще пять таких кинжалов кое-кто подарил шести незнакомым людям, правда, перед этим перерезав им горло.
На стол перед Рикной полетели полдюжины фотографий жертв во всей неприглядности смерти.
– Посмотрите, лэр Витц, вам знакомы эти люди?
Тигр, не выпуская из рук бесценного клинка, уставился на картинки, внимательно рассмотрел каждую и покачал головой:
– Я не знаю этих людей.
– И тем не менее двое из них работали на вас.
Оборотень вновь принялся разглядывать фотографии.
– Нет, – вновь помотал он черной головой, – я с ними незнаком. Что, в принципе, не удивительно: я мало общаюсь с не-оборотнями.
– Вот этот, – Джейко указал на изображение мужчины в красной от крови рубашке и с синей повязкой на голове, – работал официантом в «Этом мире». Не узнаете?
– К чему вы клоните, лэр Тацу?
– А вот этот, – тычок в другой снимок, – был грузчиком в «Большой лапе».
– Что вы хотите, Джейко Тацу?! – зарычал оборотень.
Тот же только откинулся на спинку стула и, вытащив из серебряного портсигара сигарету, закурил. Все Тигры одинаковы.
– А как вы думаете?
– Если вы считаете, что я причастен к этим убийствам, то это полный бред! Ни один Белый Тигр в здравом уме не то что не оставит такой кинжал в телах людей, но и не вынесет из дома!
– Правда? – извернулась змеей улыбка на губах Джейко. – А разве вы сами не нарушили этот запрет много лет назад?
Было отлично видно, как Рикна сжал зубы. Тацу не удивился бы, если они уже начали трансформацию.
– Я не понимаю, о чем вы, – процедил он сквозь клыки.
– Сколько лет назад вы бежали из Синих Гор вместе с соратниками и прихватили немало бесценных вещичек из своего полыхающего поместья в горной долине Калеа?
– Много, – зарычал Витц. Голубые глаза сузились в бессильной и бесконечной ярости за прошлое поражение. – Но я помню все так, будто не прошло и часа! – На лице оборотня отразились такая гамма чувств, что было странно, как ему удается сдерживать трансформацию. Но потом оно вновь заледенело. – Но я понимаю, к чему ведете. Да, у меня есть такие кинжалы. Мы хотели основать новый Храм, но боги не явили свою волю. – Невероятная боль крылась за простыми словами. – Однако мои кинжалы лежат в самом надежном месте, какое можно себе представить. И уверяю вас, они там и находятся.
Джейко стряхнул пепел и покачал головой:
– Лэр Витц, только что вы дали мне прекрасную возможность повесить на вас эти убийства. Потому что, уверяю вас, если мы по моему требованию как представителя власти проедем и вскроем это ваше «самое надежное место», мы их там не найдем.
– Это невозможно, лэр Тацу. Я уверен в своих словах.
– Как давно вы проверяли наличие кинжалов?
– Ну… давно. Не припомню. Но если бы кто-то покусился на нашу сокровищницу, то мы об этом, разумеется, узнали бы. Там слишком много сокровищ, мимо которых никакой вор не прошел бы.
– Лэр Витц, – Джейко даже позволил себе улыбнуться, – во-первых, не бывает неприступных сокровищниц. Деньги или профессионализм открывают все двери. Во-вторых, если работал действительно профессионал, а другой, я так предполагаю, и не справился бы с вашей охраной, то он вполне мог взять только то, что ему заказали.
– Вы говорите очень убедительно, – покачал головой Рикна, – но мне трудно в это поверить. Надо съездить и посмотреть.
– Насколько я знаю, у оборотней есть возможность связываться с некоторыми из своих людей на расстоянии.
– Все-то вы знаете, лэр Тацу, – проворчал Тигр.
– Работа такая, – ответствовал начальник Сыска, с любопытством наблюдая за творимой Витцем волшбой. Такая магия была доступна только оборотням, да и то не всем.
– Это не работа, – не отвлекаясь, парировал Рикна.
Джейко усмехнулся: помешанность семьи Тацу на информации вошла в поговорки.
Тигр наконец закончил манипуляции и обратился к кому-то из «кошек». Судя по голосу, это был тот зеленоглазый злюка. Рикна не стал разводить дипломатию, отдал короткие указания и «отключил» связь.
– Через полчаса узнаем, – произнес он и вновь уставился своими голубыми глазами на Тацу.
Тот провокационно улыбнулся:
– А скажите мне, лэр Витц, как ваш бизнес по производству бенса? Вопрос, конечно, некорректный, но некоторые точки надо расставлять с самого начала.
Оборотень прищурился:
– А что вас, лэр Тацу, интересует конкретно?
– Если честно, то меня интересуют проблемы. – Джейко ухмыльнулся. – Как у вас дела с конкурентами, лэр Витц?
Белый Тигр даже подался вперед:
– Вы считаете, нас хотят подставить конкуренты?!
– В ваших интересах, лэр Витц, чтобы я именно так и думал. Потому что иначе ваша община оказывается в самом незавидном положении.
– А не ведете ли вы, лэр Тацу, своей игры?
– Если я отвечу нет, то вы просто не поверите. Скажем так, пока в вашем присутствии в городе и бизнесе я вижу только положительные моменты, а также я не хочу войны на улицах и жертв – как и с воюющих сторон, так и случайных, а они, несомненно, будут. Поэтому пока я играю ту роль, название которой значится на двери этого кабинета. И именно по этой причине прошу вас, главу общины Белых Тигров Ойя, пойти мне навстречу и не затруднять и так запутанную работу.
– Убедительно, – сверкнул клыками оборотень. – Вы удивляете меня все больше и больше. Я всегда поражался, почему за столько лет вы не надоели Инема. Неужели у кого-то из его постельных мальчиков хватило воли играть в собственные игры?
Джейко закинул ногу на ногу.
– Я – Тацу. И под чужие дудки я пляшу, только если это выгодно Семье. Поэтому повторюсь. Вам, лэр Витц, придется поверить в мои слова, иначе вы скоро окажетесь или изгнанным из города, или убитым, ваша община – изрядно поредевшей, а бизнес – разрушенным. Я же получу кучу трупов и бардак во вверенном мне городе. Ну так что, будем сотрудничать?
Рикне явно все это не нравилось. Он не привык верить не-оборотням. Тем более связанным с Куарсао. Да еще и Тацу. Однако выхода у него, похоже, не оставалось. Утренние газеты он уже читал.
– Ну что ж, – откинулся он на спинку стула и пригубил виски, желая скрыть свои думы, – задавайте ваши вопросы, лэр Тацу. Я постараюсь быть с вами честным.
Джейко про себя выдохнул. Это, конечно, не полная победа, но что-то близкое к ней. Инема, несомненно, будет в ярости. Это заставило начальника Магического Сыска улыбнуться.
– Отлично, лэр Витц. Перво-наперво меня интересуют ваши конкуренты. Были ли у вас неприятности с ними в последнее время или какие-нибудь сведения о чем-то подобном?
Витц мотнул головой:
– Мы уже много лет в этом бизнесе. И никаких проблем, кроме как в начале, у нас уже давно нет. Все боятся с нами связываться, – позволил себе оскалить клыки Тигр. – Разумеется, попытки были, но мы быстро их пресекали. Давно это было, лэр Тацу. В последнее время ничего тревожащего не наблюдается. Даже странно, – это он уже пробормотал.
Джейко на пару мгновений задумался. Побарабанил пальцами по столу.
– Должно быть что-то. Не бывает так, чтобы ничто бурю не предвещало.
– Разве что затишье, – хохотнул Рикна.
– Тоже верно, – кивнул Джейко, словно не заметив иронии. Потом глаза его сверкнули: – А правда, лэр Витц, что недавно у вас сменился партнер, что доставлял анептик? – Тацу называл одно из запрещенных веществ, близкое к наркотикам, необходимое в производстве бенса.