Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тень Основателя - Глушановский Алексей Алексеевич (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тень Основателя - Глушановский Алексей Алексеевич (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тень Основателя - Глушановский Алексей Алексеевич (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты отходишь подальше. Я ухожу. — На этот раз меня все же удостоили ответом.

— А если не отойду? — Я демонстративно присел на корень.

— Кидаю в тебя яблоки, пока не уйдешь! — серьезно пояснила девочка.

— Ну, кидай. — Сделав пару шагов, я встал за ствол росшей неподалеку молодой ивы, густые ветви которой были вполне надежной защитой от такого рода снарядов.

— Гад! — коротко прокомментировала мой маневр неудавшаяся метательница.

— Я уже не говорю о том, что могу просто крикнуть, что в саду чужак, — выглянув из своего укрытия, применил я запрещенное оружие.

— Гад и сволочь! — дополнила мою характеристику яблочная арестантка.

— Так что, будем договариваться или яблоками кидаться и охрану звать? — сохраняя пофигистичное выражение лица, спросил я.

Однако оппонентка вновь предпочла третий вариант.

— Дени-и-и! — зов яблочной сиделицы был не столь громок, чтобы услышали в усадьбе, но вполне отчетлив и очень печален.

— Что, вляпалась? — раздалось из-за изгороди. — А я ведь тебе говорила!

— Ну Дени-и-и же!.. — еще более печально протянула девочка.

— Мне через эту дырку не протиснуться!

— Дени-и-и!!! — Океаны горя и отчаяния, буквально переполнявшие этот тихий зов, могли разжалобить даже самое зачерствевшее сердце.

— Ладно, сейчас схожу за лестницей, — не выдержала находящаяся за изгородью.

Спустя еще несколько минут из-за изгороди донеслось негромкое пыхтение, после чего над забором возникла весьма симпатичная девичья головка.

— Вы позволите, сударь? — Она взглядом показала на землю с моей стороны изгороди.

— Пожалуйста, присоединяйтесь, — кивнул я, поддерживая предложенный тон. Было весьма интересно, как же эта девушка будет перебираться через довольно-таки высокий забор, ведь с моей-то лестницы не было, а для прыжка… Ну, я бы спрыгнуть смог без проблем. Но то я… И потом, ведь ей же надо будет потом как-то забраться обратно…

Ну что ж. Любопытство было полностью удовлетворено. И не только любопытство. В конце концов, наблюдать такие практически цирковые номера мне доводилось нечасто. Точнее — вообще никогда!

Вначале над изгородью появился край лестницы, довольно высоко возвысившись над ней. Судя по всему, загадочная Дени придвинула имеющуюся в ее распоряжении довольно высокую лестницу почти вплотную к изгороди.

Затем над изгородью появилась и сама переговорщица. Довольно симпатичная, стройная девушка чуть выше среднего роста, лет восемнадцати-девятнадцати, со светло-русыми волосами чуть ниже плеч, одетая в костюм, напоминавший облачение пажа Зейского герцогства: светло-зеленые штаны в обтяжку и такая же курточка. На поясе у нее висел чуть искривленный то ли длинный кинжал, то ли короткий меч, называемый здесь бебутом, однозначно свидетельствуя о ее совершеннолетии и немаловажном положении в местном обществе.

Коротко кивнув в мою сторону, она как ни в чем не бывало продолжила подниматься по торчащей уже над забором части лестницы. И разумеется, вскоре произошло неизбежное. Под весом девушки лестница покачнулась и словно качели перекинулась через забор. Я уже готов был ловить неудачницу, чтобы спасти ее от жесткого столкновения с не такой уж и близкой землей, когда та, оттолкнувшись от ступенек, в изящном прыжке приземлилась на ноги.

— Позвольте представиться: Эйдения Береза, — коротко кивнув, по всем правилам этикета обратилась она ко мне.

Я задумчиво наклонил голову. Сочетание традиционного лаорийского имени с фамилией одного из известнейших и старейших местных родов — рода Березы — с обрезанной последней буквой обозначало, что передо мной либо признанный бастард главы рода, что было весьма маловероятно по причине крайне пожилого возраста почтенного Всевлада Березы, либо дочь кого-то из наследников от любимой наложницы или официальной конкубины.

— Рад знакомству с уважаемой госпожой, — решив придерживаться предложенного ею тона, ответил я, так же демонстративно следуя всем правилам этикета, принятого среди высшей аристократии. В конце концов, недаром же мама когда-то их в меня вбивала, причем частенько в самом что ни на есть прямом смысле!

Оценив мое приветствие, Дени печально вздохнула, после чего, бросив короткий взгляд на все так же сидящую на яблоне девочку, коротко бросила:

— Малинка, ты влипла. Он не слуга.

— Дени?! — с вопросительными интонациями донеслось с дерева.

— Сейчас посмотрю, насколько все серьезно, — прокомментировала она и вновь повернулась в мою сторону.

— Мы с сестрой признаем вину, в нарушении покоя благородного мужа выразившуюся, и просим огласить виру, желаемую быть им полученной за сии действия наши, кои не от злобы души, а только лишь от юности резвой проистекли, — на классическом старолаорийском обратилась она ко мне.

Учитывая, что находились мы в Руоне, столице Рейса, и до этого разговор велся, разумеется, на самом что ни на есть обыденном реисском языке, переход на лаорийский, причем даже не на новолаорийский, вполне обыденный в самой Лаоре, где я прожил несколько далеко не лучших лет моей жизни, и вполне распространенный в пределах бывшей Лаорийской империи, а на самый что ни на есть классический старолаорийский, даже в самой империи во времена ее заката использовавшийся только при составлении наиболее важных официальных документов, был неожидан.

Неожидан, но весьма приятен. Поскольку именно старолаорийский был наиболее обычным языком семейного общения в моей семье, как, впрочем, и у большинства остальных Древних и Древнейших родов, и именно на нем когда-то были сказаны самые первые и самые важные слова в моей жизни — мама и папа!

— В самом принятии вины уже есть облегчение для страждущего искупления. Мое же сердце полно жалости, однако определение кары справедливой, дабы души юные безнаказанностью не развращать, есть дело важности первостепенной и сей обязанностью мне пренебрегать не должно! — немного вольно процитировал я слова своей мамы, в той или иной вариации произносившиеся ею каждый раз, когда меня ловили на каких-либо проделках, прежде чем розга сводила чересчур, на мой взгляд, тесное знакомство с моей спиной и задницей.

— Малинка… ты серьезно влипла! — вновь переходя на реисский, протянула Дени. — Минимум второй класс дворянства. С высокой вероятностью — титул не ниже графа!

Я усмехнулся. Подобное обсуждение меня и моего возможного положения в обществе, буквально через мою голову было весьма забавно.

— Итак, сударь, какую же плату вы потребуете от двух скромных девиц, невзначай нарушивших ваш покой? — На этот раз вопрос был задан на реисском.

— Ну… если проверки закончились… И шо ви таки можете предложить до меня? — подражая говору народа джуди, прославившегося своими торговцами, произнес я весьма характерную фразу.

— О-о-о… — простонала переговорщица, хватаясь за голову. — Малинка, зараза, ты не могла не найти самый худший из возможных вариантов!

Со вздохом она вновь повернулась ко мне.

— Поговорим серьезно, уважаемый?.. — В последнем слове явственно слышалось желание услышать имя, но я его проигнорировал. Если все сложится так, как мне хочется, скоро я верну себе право на свое прежнее имя, представляться же придуманными в предвкушении столь знаменательного для меня события откровенно не хотелось.

— Предпочту пока остаться безымянным, сударыня. — Я выполнил классический «поклон приветствия» лаорийского дворянина, что, признаться, при моих босых ногах и крайне простой одежде — рубашке и мешковатых штанах из небеленого льна смотрелось довольно-таки смешно.

— Как пожелаете, господин Безымянный, — немедленно повысила меня в ранге собеседница. — Итак, что вы хотите за то, чтобы сохранить данное происшествие в тайне?

Я пожал плечами:

— Изначально у меня было желание ознакомить филейную часть того нехорошего человека, чей мяч вывел меня из созерцания возвышенных сновидений в сей презренный мир скорби, боли и крапивы (я демонстративно почесал руку, которая в результате падения попала точно в заросли вышеупомянутой крапивы), с этим самым нехорошим растением…

Перейти на страницу:

Глушановский Алексей Алексеевич читать все книги автора по порядку

Глушановский Алексей Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тень Основателя отзывы

Отзывы читателей о книге Тень Основателя, автор: Глушановский Алексей Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*