Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, типа я, а что? Ты ожидала большего? Извини, что обломала тебя в твоих ожиданиях. Надеюсь, обойдемся без автографов и групповых снимков. Я, знаешь ли, сегодня не в форме.

Сзади подозрительно хрюкнули. Видимо, у Канилии, в отличие от Мэрке не было чувства юмора, потому что она даже не улыбнулась.

— Дорогуша, а не пошла бы ты лесом? — из-за моей спины высунулся не менее довольный, чем я, Элистар. Теперь я понимаю, почему мы с ним друг друга еще не убили. Разве можно убить существо, так похожее на тебя самого? Парня, кажется, совершенно не напрягал тот факт, что нас, скорее всего, уже через минуту могут порвать на миллион маленьких лекверов, людей и элем, причем с особой жестокостью и цинизмом. Больше всего мы с ним напоминали незабвенных зайцев, которые косили трын-траву. Только что осталось запеть: "А нам все равно!"

— Приглашаешь в гости?

— Все может быть. Ты была бы желанным гостем в Кайросе, только вот какая неприятная штука. Понимаешь, именно в этом месяце у меня обнаружилась жуткая аллергия на нежить. Особенно на снежных барсов. Боюсь, что постоянно чихающим я выгляжу не так привлекательно.

— Кончай болтовню, Элистар. Никогда не думала, что у такого великого леквера, как Элаймус Сотворитель такое ничтожество вместо внука.

— Наверное, виновата экология, — выдала я. Крашенный в отместку так больно наступил мне на ногу, что я ойкнула, — Или другие родственники. Кстати, ты знала, что Всевидящая у нас бабушка?

— Лидия, прекрати меня опускать в глазах молодежи, — раздался недовольный голосок Азули, — И, вообще, хватит напоминать мне о моей самой большой ошибке в жизни.

— Это что, значит — родить ребенка было для тебя ошибкой? — удивилась я.

— Нет. Родить ребенка от Элаймуса, — пояснила андерета.

— И когда только успела? В дневниках я не нашла ни одного упоминания об этом величайшем факте твоей биографии, — усомнилась я.

— Ребенок родился уже после того, как я стала узнающей, — недовольно ответила мне Всевидящая.

— Погодите, что-то я сбился, — вмешался в обсуждение Викант, — Гервен, чего ты молчишь, ты что, знал об этом раньше?

— С самого первого дня своего рождения. И не надо на меня так смотреть! Да, мой отец — сын Азули, но это совершенно не означает, что я теперь должен трепетно обожать всех своих родственников.

— И Руалла? Она тоже не чистокровная леквер?

— Нет, она дочь нашей матери от первого брака. Именно поэтому Кайрос не стал ее территорией после смерти моего отца. Теперь утолили свое любопытство?

— Правильно, Гервен, — поддержала крашеного Канилия, все ближе подходя к нам, — Бросайте оружие, иначе мои киски сделают из вас себе вкусный гуляш.

— Все, становлюсь вегетарианкой, — процедила я. В подтверждении слов блондинки ближайшая кошка облизнулась, явно решив первой начать разделку наших туш. Ну, уж нет! Я не для того столько билась, чтобы в один момент потерять не только свою жизнь, но и всех своих близких. Дэрлиан, словно что-то почувствовал, повернувшись ко мне всем корпусом. Глаза его стали на несколько тонов темнее, и это значило, что он тоже не настроен просто так сдаваться.

— Я люблю тебя, солнце, — не то произнес, не то просто выдохнул он.

Пытаясь преодолеть подкативший к горлу ком, я обняла Дэрла, и горячо зашептала ему в ухо:

— Ведро валерианы.

— Чего? — хорошо, мужчине хватило ума не повышать голоса, но от этого удивления в нем только прибавилось.

— Ты же творец, так давай, твори! Мне нужно срочно ведро валерианы.

— Думаю, на твой вес хватит и таблетки.

— Да, но на их может не хватить, — я указала глазами на рычавших барсов. Поняв, что всякие шутки кончились, Сотворитель крепко сжал меня в объятиях, так чтобы со стороны казалось, что мы прощаемся, и опустил меч на землю. Друзья непонимающе смотрели на эту сцену, напуганные и сбитые с толку. Что ж, им недолго осталось быть в неведении.

— Что, все-таки ты в кои-то тысячелетия решил принять верное решение? — поддела темноволосого леквера Канилия.

— Наверное, ты права: правитель из меня никакой.

— Ты что, с ума сошел, Дэрл?! — рявкнула Азули.

— Да нет, отчего же. Лида, прости меня, но другого выхода у нас нет.

Я согласно прикусила губу, пытаясь тем самым сдержать нервный смешок. Во рту появился солоноватый вкус крови: хорошо я себе укусила, ничего не скажешь. Но, кажется, лекверу было на это плевать. Во всяком случае, когда он, наконец, перестал меня целовать, я не сразу сообразила, что надо бы ему в ответ врезать. Вместо этого я глупо расплылась в улыбке, продолжая обвивать его шею. Темные глаза на долгое мгновение обожгли привычным огнем, тут же становясь не менее привычными льдинками. Мой любимый снова превратился в Дэрлиана Соворителя, оставив в душе новую незаживающую рану.

— Это ты солнце… — слова сорвались с кровоточащих губ прежде, чем я вспомнила, что совсем рядом стоит жених.

Дэрл не ответил, разворачивая меня спиной к блондинке. Между пальцами словно пробежала короткая молния, а в следующий момент леквер с оттяжкой выплеснул на Канилию несколько литров резко панующего успокоительного. Право слово, такое эффекта не мог ожидать никто. Нежить нежитью, но снежные барсы рванули с такой скоростью, что наша противница ничего не смогла сделать. Одуревшие киски сначала стали облизывать ее, а потом, поняв, что их больше, начали грызть свою хозяйку. Она еще пыталась сопротивляться, когда один из барсов окончательно порвал ей глотку. Хорошо, хоть из-за сплошной стены из спин, лап и голов этого не было видно. Но мне хватило и доносившихся звуков.

— Бежим отсюда, — Викант первым опомнился, хватая меня под ослабевшую руку. Желудок сжался в тщетной попытке выбросить давно переварившийся завтрак.

— И это нас кто-то называл жестокими, — задумчиво произнесла Азули, на ходу пряча свой маленький ножик за пазуху.

Наверное, именно в этот момент я потеряла сознание.

— Лида, очнись!

Что-то холодное и мокрое коснулось моего лица. Глаза открылись, а вот фокусироваться пришлось самой. Ночь. Над головой россыпь звезд и красивый, широкий серп луны. И лицо, такое родное и знакомое, что я невольно охнула.

— Наконец-то. Еще раз так нас напугаешь, лично прикопаю в ближайшей канаве, — пригрозил Гервен. Его в поле зрения не было, но и так было понятно, как он сейчас выглядит.

— Лида, ты меня слышишь? Прекрати улыбаться! Ответь! — Дэрлиан слегка похлопал меня по щеке.

— Ты предпочитаешь, чтобы я навечно осталась букой? — неожиданно прорезавшийся голос заставил обоих лекверов, склонившихся надо мной, подпрыгнуть. Сотворитель довольно хмыкнул, зато лицо Виканта осталось непроницаемым. Я бы все отдала за то, чтобы и он перестал хмуриться, но, видимо, сделать всех счастливыми невозможно, — Викант, прости меня за ту сцену. Просто надо было как-то отвлечь Канилию…

— Я так и понял, — короткий ответ. Угу, так я тебе и поверила, дорогой.

— Дэрлиан, с тобой разберусь потом, когда силы вернутся. Так что советую заранее прятаться подальше, иначе сломанным носом не отделаешься.

— Эй, не трогай его, — шутливо пригрозила Азули, — Это моя прерогатива. Если уж кто и должен свернуть Дэрлу шею, так это я.

— Ладно, договорились, — усталость накатывала волнами, словно я не провалялась несколько часов в бессознательном состоянии, а все это время бежала с двумя громадными чемоданами наперевес, — Где мы?

— В трех днях пути от Закрытого города. К счастью, птицы вернулись, так что нам есть где переночевать.

Я кивнула. Все наши пожитки взлетели вместе с пернатыми скакунами еще в лесу. Хорошо, что в этом мире животные отличаются умом и сообразительностью. В лицо дул теплый ветерок, одежда на правом боку была влажной от пота: меня кто-то додумался положить рядом с костром. Голова была свежей и совершенно пустой. Стоило мне приподняться, как четыре заботливые руки подхватили мою тушку, не давая ей упасть обратно. Рядом с костром собралась вся честная компания. Азули расчесывала свои роскошные волосы, казавшиеся оранжевыми в свете пламени. Гервен полировал меч, любовно проводя мягкой тряпочкой по каждой зазубрине. Мэрке возилась с ужином, но, кажется, у нее получалось не все: запах горелого пробивался даже через маскировку приправами.

Перейти на страницу:

Нартова Татьяна читать все книги автора по порядку

Нартова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь к океану отзывы

Отзывы читателей о книге Путь к океану, автор: Нартова Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*