Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Восьмая нога бога - Ши Майкл (е книги .TXT) 📗

Восьмая нога бога - Ши Майкл (е книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Восьмая нога бога - Ши Майкл (е книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ну что же, к черту тогда Большую Гавань. Случись врагу и впрямь напасть из засады, уплыву отсюда по реке. Совсем недавно я убедился, что пауки – почти исключительно сухопутные твари, и потому любое суденышко для них неприступно, как плавучая крепость.

И я зашагал вниз, к ближайшему причалу, где кучкой стояли кораблики поменьше, надеясь потихоньку пробраться на один из них и поднять якорь. В гавани не было ни души. Чужеземных моряков, которых задержал в порту запрет А-Рака на водное сообщение, тоже пригласили на площадь, где они должны были по приказу благодетельного божества получить специальные «гостевые» подарки и занять почетные места на пиру.

Я заметил старую лодку с руной одного из складов на борту, служебное судно для внутренних нужд порта. Неподалеку, в нижней части набережной зияло забранное решеткой устье большой сточной канавы, через которую все городские отходы попадали в реку. Можно будет подогнать лодку туда и привязать ее к решетке, чтобы сверху никто не увидел.

Никем не замеченный, я добрался до лодки. По правде сказать, по реке за весь день не поднялся еще ни один корабль. Довольно странно – ветер-то уже давно дует с моря. Я отвязал носовой фалинь от швартовной тумбы и шагнул в лодку, слегка запнувшись при этом.

Вода подо мной была какая-то не такая. Неподатливая. Лодка нисколько не осела под моим весом, точно что-то поддерживало ее снизу. Я попрыгал на месте, но суденышко по-прежнему не шевелилось. И тут я споткнулся снова.

Едва опустившись на колени, я сразу их увидел: пучок тонюсеньких, едва различимых нитей лежал на планшире. Но это была не нежная, как призрачный шелк, паутина, а крепкие, почти совершенно прозрачные волокна. Пошарив руками по внешней стороне борта, я скоро убедился, что волокна покрывают весь корпус лодки и соединяют его с причалом.

Несколько минут я занимался тем, что перебегал от одного судна к другому, проверяя свою страшную догадку: и точно, все до одной лодки и, уж конечно, каждый корабль, ставший на якорь в Большой Гавани, оказались в той же коварной западне.

Размах, с которым был осуществлен этот хитрый маневр, и его очевидная цель одинаково ужаснули меня. Прежние опасения показаться смешным как ветром сдуло. На площадь Корабельных Верфей я вернулся бегом. Ну и толпа же там собралась, людей – что колосьев в поле! Куда ни глянь, сооруженные на скорую руку столы ломятся от яств, над которыми поднимается аппетитный парок, а по проходам текут реки гостей, и каждый подкладывает себе на тарелочку угощения да подливает в кружку пива. Пандагон сидел во главе стола для знатных особ. Меня он заметил издалека, – наверное, выражение лица у меня было такое, что сразу бросалось в глаза. И неудивительно: вряд ли во всей Большой Гавани был еще один человек, который знал то же, что и я. Пандагон встал из-за стола и двинулся мне навстречу, приветливо улыбаясь и обмениваясь любезностями с гостями, мимо которых он проходил.

Коротко и ясно я доложил: все до единого суда в гавани накрепко привязаны к месту толстой паутиной, а вверх по реке за весь день не поднялся ни один корабль.

Через несколько мгновений я с двумя бейлифами и восемью старостами уже покидал площадь, остальные должны были последовать за нами позже. Не успели мы проложить себе путь к ближайшему проулку, как Пандагон, шепнув какой-то выдуманный предлог одному из помощников, направился в другую сторону. Свернув за угол, он подозвал своих наемников и со всей возможной поспешностью повел их по тропинке через утесы на юг. Если Фурстен Младший с подкреплением уже пришел на условленное место в Иссоповую Бухту, что внизу по течению, то давно уже пора, коли еще не поздно, вести его отряд на город.

Самые большие краны, которые только нашлись в гавани, приводили в движение рукоятками, однако, чтобы повернуть их, нужны были три человека сразу. Но самый худосочный из бейлифов, Сампций, оказался и самым способным вожаком: без долгих разговоров он взялся за работу, чем подал пример своим соратникам, которые заметно поумнели после недавнего Жребия и теперь принялись подкатывать колесные лебедки поближе к пакгаузу, облюбованному нами по той причине, что подле него строевого и корабельного леса было больше, чем во всей гавани.

– Правильно ли я понял,– спросил Сампций,– что нам надо построить наверху укрепления, откуда можно будет обороняться от… врагов А-Рака? И что эти враги вот-вот появятся?

Откровенно я говорить не мог. Семьи этих людей, все, что им дорого, было там, в городе. Скажи я им правду, и они тут же бросятся к женам и детишкам, а они были нужны мне здесь, чтобы построить убежище для этих самых жен и детишек.

– Враг приближается, никаких сомнений, – ответил я,– но как он выглядит, никто не знает. А поскольку нам нужны укрепления на случай его прихода, мы решили, что возвышенность, откуда хорошо просматривается река, будет в самый раз.

– Ну что ж, сплюнем через левое плечо, и за дело, – подвел итог Сампций.

Связки бревен и проволочные сетки с булыжниками, по полтонны весом каждая, поднимали мы на крышу партию за партией. Вскоре нам на помощь подошли еще человек двадцать констеблей, которых Пандагон, проходя со своим отрядом через южную окраину города, снял с постов и послал сюда. Сампций показал им, что и как делать, они привели в действие еще два крана и стали грузить товары на крышу соседнего пакгауза, к северу от нашего. Еще больше мачт, булыжников, больших и малых бочонков с живицей, коньяком и другими горючими веществами поплыло наверх в ярком утреннем свете.

Стрекот крановых воротов и приглушенный лязг черепицы под очередной партией груза громом отдавались в тишине огромного порта, в то время как наши усилия, несмотря на всю серьезность и прилежание, с которыми мы делали свое дело, имели вид бесконечно смехотворный. Взгляни на нас в то мгновение кто-нибудь посторонний, он наверняка решил бы, что мы сбежали из сумасшедшего дома, набрели на покинутую гавань и теперь играем в работу, правда, шиворот-навыворот. Гляди-ка, грузят добро, как заправские грузчики, да только не внутрь пакгаузов, а на крышу. Вот сейчас выйдет из-за поворота кто-нибудь из облеченных властью граждан этого замершего в молчании города и все поправит…

Но никто не появлялся, и безнадзорные безумцы, как и следовало ожидать, зашли в своем сумасбродстве еще дальше. Мы разбились на группы, и, пока часть нашего отряда раскладывала метательные снаряды и устанавливала бочонки с горючим вдоль балюстрады на равном расстоянии друг от друга, остальные, взяв в руки кто топоры, кто молоты, принялись заострять бревна с одного конца и загонять в них с другой стороны деревянные костыли, чтобы удобнее было держаться. Часть бревен мы связали по пять и перекинули на манер мостков с одного пакгауза на другой. Древесина была что надо – сучковатая колодрианская сосна, она скрипела, но не подавалась под ногой, когда мы пробегали над провалом в восемь этажей глубиной из одной крепости в другую.

– О, да отсюда площадь видно, – негромко удивился Сампций, ибо с угла северного пакгауза через просвет между домами и впрямь можно было разглядеть край площади Корабельных Верфей, там, где ее пересекал широкий бульвар, хотя от нас до того места было никак не меньше мили. Толпа, как море, колыхалась на площади, хотя посередине, вокруг опустевших повозок, все еще оставалось немного свободного места, словно люди не решались нарушить какую-то священную границу. В ясном свете утра фургоны походили на детские игрушки, их опустевшие короба чернели, точно бездонные колодцы, золотые дюны растаяли без следа.

– Они все еще пируют – видишь столы? Полным-полно народу, и все жуют, – добавил кто-то из старост.

– И пьют, – откликнулся Сампций. – Такой отличный горький эль, и много, пей – не хочу! – Обычно бесстрастный бейлиф явно встревожился. До него стало доходить, в какую ловушку добровольно забрались его сограждане.

– Посмотрите, – начал я, указывая на улицу, которая лежала у нас под ногами, – можно перекинуть мостик и через этот проулок…

Перейти на страницу:

Ши Майкл читать все книги автора по порядку

Ши Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Восьмая нога бога отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмая нога бога, автор: Ши Майкл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*