Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путешествие «Лунной тени» - Макмуллен (Макмаллен) Шон (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

Путешествие «Лунной тени» - Макмуллен (Макмаллен) Шон (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Путешествие «Лунной тени» - Макмуллен (Макмаллен) Шон (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Неужели флот может разом затонуть, вот так просто, даже без битвы? – Ларон был поражен не меньше других.

Столкнувшись с немыслимым и необъяснимым явлением, Феран предпочел промолчать. «Лунная тень» бросила якорь, не покидая устье реки. Друскарла отправили на разведку.

– Я пойду с ним, сэр, – вызвался Ларон, обращаясь к капитану, который не сводил глаз с леса мачт. – Там могло быть использовано колдовство, наложены чары.

– Ты останешься здесь, – твердо ответил Феран, наклонившись, чтобы закрепить ослабевший трос. – Вместе с Друскарлом на разведку отправляюсь я.

– Но, сэр, я посвященный… – начал было Ларон.

– Взгляни вокруг! Твое место здесь! – Феран повысил голос. – Матросы помирают со страха. Пока на борту остается могущественный посвященный, они не утратят хотя бы остатки мужества, а боцман сможет вести корабль с помощью навигатора, если со мной что-то случится. Вы приведете «Лунную тень» назад к Гелиону. Оставайся здесь, прими командование и никому не позволяй совершать глупости.

Маленькую лодку спустили на воду, Феран и Друскарл взялись за весла, медленно продвигаясь к гавани. Ближайшая мачта возвышалась ярдах в ста от них.

– Судя по оснастке, корабль видарианский, – заметил Друскарл когда они подошли почти вплотную к мачте. Вода вокруг была удивительно спокойной. – Тросы и древесина могут быть любые, но тип узлов, стиль крепления снастей, – тут не ошибешься.

– Большинство кораблей даже не загорелись, когда пошли ко дну, – добавил Феран, чуть касаясь косого латинского паруса, все еще остававшегося на мачте.

– Почти все легли на дно ровно, опустившись точно на киль. Гавань мелкая, а дно покрыто рыхлым осадком. Мне кажется, что это флот императора Банзало. Здесь должна была разгореться битва.

– Сейчас слишком темно, чтобы все как следует рассмотреть, придется вернуться утром. Наши люди будут встревожены и напуганы.

– Есть от чего. По крайней мере, нам не грозит блокада Банзало, который обещал никого не пропускать ни к континенту, ни от него.

Они провели ночь настороже, сменяясь на вахте по два человека, все спали одетыми и с оружием под руками. Восход озарил лес мачт, скрывавшийся в тумане, окутывавшем спокойные морские воды гавани. На этот раз Феран приказал спустить на воду большую спасательную лодку и направил на разведку кроме Друскарла еще Хазлока и Д'Арто. Друскарл нырнул возле одного из кораблей и подтвердил, что судно принадлежало видарианцам. Некоторые корабли были протаранены, лишь немногие горели до того, как утонуть, но большинство пошли на дно совершенно невредимыми. К «Лунной тени» разведчики вернулись около полудня, внимательно изучив остатки видарианского флота, а также окрестные бухты и пещеры. Выслушав отчет, Феран немедленно отдал распоряжение поднять мачты шхуны и приготовиться к отплытию.

– Убедитесь в том, что вы поднимаете большой зеленый парус на главной мачте, – крикнул он экипажу. – Кто бы ни покончил с видарианским флотом, это не были жалкие пираты.

– Кто-то на берегу! – воскликнул дозорный с квартердека. – Там пять человек. Они машут нам.

– Машут чем? Кулаками? Боевыми топорами?

– Просто руками, сэр. Судя по всему, они рады нас видеть.

Феран послал Друскарла в спасательной лодке, чтобы выяснить, кто были те люди на берегу, а тем временем моряки спешно ставили паруса. Когда евнух вернулся с «гостями», судно уже было готово выйти в море, оставалось только поднять якорь. Банзало едва можно было узнать, все пятеро уцелевших видарианцев явно изголодались, одежда на них превратилась в лохмотья.

– Боевые галеры, сотни галер, – задыхаясь от волнения, рассказывал Банзало, после того как ему помогли подняться на борт. – Уходите отсюда! Быстрее!

Моряки установили на место спасательную лодку, подняли якорь, а потом корабль осторожно двинулся вперед, скользя между мачтами затонувших судов. Время для плавания было не лучшее, приходилось бороться с приливом, чтобы выйти на чистую воду. Покинув гавань, «Лунная тень» взяла курс на север, поймав попутный ветер, никаких намеков на преследование экипаж не заметил. Ларон помог выжившим видарианцам привести себя в порядок. Когда корабль вышел в открытое море, они уже были способны нормально разговаривать.

– Они явились в лучах восходящего солнца – боевые галеры и особые штурмовые корабли, – бормотал Банзало, обращаясь главным образом к Ферану. – А дальше в море стояли каравеллы поддержки и глубоководные суда.

– Но кто? Кто это были? – хотел уточнить Феран.

– Флот проклятого Варсоврана! Весь его флот! Они застали нас врасплох, да и кто мог ожидать нападения? У них были снаряды-горшки с горящей смолой. Почти все наши люди находились на берегу. Было такое спокойное утро, такое ясное, ни малейшего ветерка, который помог бы нашим судам, но галеры перемещались в любом направлении, ведь они весельные. Битва длилась несколько часов, если это можно назвать битвой: все галеры были битком набиты морскими пехотинцами. Как только галера приближалась к нашему кораблю, солдаты Варсоврана мгновенно захватывали его и начиналась самая настоящая резня. Они не брали пленных. Я отдал приказ затопить все суда. Даже в случае поражения я не хотел, чтобы Варсовран мог сказать, что уничтожил мои корабли.

Банзало уложили на матрас из кабины Ферана, а Веландер принесла ему немного вина из остатков, еще сохранившихся на борту. Он все говорил и говорил, пытаясь описать случившееся во всех подробностях, красное вино текло у него по губам и капало на подушку.

– Я приказал не брать на берег продовольствие, чтобы люди не дезертировали и не прятались в отдаленных руинах в поисках золота. После недели голода большинство тех, кто сошел на берег, сами сдались Варсоврану. Но их всех перебили и бросили гнить. Пехотинцы из Дамариана уносили мешки с золотом, а потом сожгли все, что не могли забрать с собой.

Воспоминания вызвали у Банзало новую волну эмоций, по лицу потекли слезы, смешиваясь с вином в кубке. Остальные четверо, которых разместили в трюме, лежали тихо. Ларон внимательно осмотрел их одного за другим. У всех были раны, но никто не находился в настоящей опасности. Вероятно, это были крепкие ребята.

– Они выслеживали нас с собаками, сгоняли нас в стадо, как овец. Нас было несколько десятков, а их – тысячи. Мы убивали по два-три на одного павшего среди нас, но на смену приходили все новые и новые враги. Наконец я отдал приказ разделиться на маленькие группы и прятаться, а сам нырнул в реку и забрался под развалины моста. Там собаки не могли учуять меня. Те четверо сделали то же самое, потом мы встретились, – продолжал Банзало. – Тринадцать дней мы питались сырой рыбой и пили дождевую воду, пока моряки и пехотинцы Варсоврана охотились на нас. Потом они сели на корабли и ушли в море. Мы ждали, мы надеялись, что кто-нибудь придет. На берегу оставался еще один отряд пехотинцев. Они перебили тех, кто решил, что враги уже ушли. Еще два дня мы прятались в руинах. Потом и за ними пришел корабль. Дамарианцы действительно уехали. И с тех пор мы здесь совершенно одни.

– Нам следует держаться подальше берега, – сказал Феран. – Возможно, Варсовран оставил патрульные каравеллы, а «Лунная тень» не обладает необходимой скоростью, чтобы скрыться от них.

– Но они могли атаковать мои новые колонии! – воскликнул Банзало. – Мы должны предупредить их!

– Подозреваю, что с ними уже покончено, – вздохнул Феран. – Если они были в состоянии сокрушить ваш флот, им ничего не стоило обратить поселения в пыль.

– Мы должны как можно быстрее идти туда, предупредить их, – твердил Банзало, пытаясь сесть.

– Я уверен, что поселения разгромлены, – повторил Феран. – А мы направляемся к Гелиону.

– Нет! Вы должны спасти мои колонии! Я приказываю!

У Ферана не было выбора. Он повернул к берегу, стараясь держаться на таком расстоянии, которое позволяло свободно маневрировать. Боцман и старпом посменно стояли на квартердеке, вглядываясь в горизонт. Но никаких кораблей не было видно, как не замечали они и огней или дыма на берегу. Лишь ровное, безмятежное море и монотонная береговая линия – вот и все, что удавалось разглядеть с борта «Лунной тени».

Перейти на страницу:

Макмуллен (Макмаллен) Шон читать все книги автора по порядку

Макмуллен (Макмаллен) Шон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путешествие «Лунной тени» отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие «Лунной тени», автор: Макмуллен (Макмаллен) Шон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*