Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗

Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Лорд! – Вопль от подножия горы. – Милорд, туман! Торисен развернулся и захромал вниз по склону. Зола тяжело опустилась на землю:

– Руку? – Она в тупом удивлении уставилась на разорванный окровавленный рукав.

Внизу кендары окружили впадину. Они расступились, пропуская Торисена. Дымка в яме все еще бурлила, но теперь она светилась изнутри, колыхающаяся поверхность просто пламенела.

– Лорд, оно горит?

– Не думаю. Нет, глядите. Это ежевика.

Теперь уже было ясно видно переплетение стеблей и искореженные черепа-цветочки, проступающие сквозь туман, начавший таять от растущего жара, оставляя за собой только пепел и спекшиеся комья земли. Дверь между Белыми Холмами и Гиблыми Землями закрылась. У ближайшей стоянки зазвучал рог, трижды провозгласив конец сражения. Теперь пришло время подсчитать цену победы.

Торисен в одиночестве обходил лагерь, низину за низиной. Либо его крик о факелах разнесли повсюду, либо остальные сами пришли к тому же решению, но ложбины выгорели и кое-где еще дымились. Видимо, никто не поддался вторжению. Сейчас люди очищали вершины и спускали флаги, которые могли притянуть молнии, вспыхивающие все ближе и ближе, вырываясь из черного брюха грозовых туч. Когда лорд проходил мимо лагеря Даниора, Холли сам выбежал ему навстречу.

– Только трое убитых и двое пропали, – горделиво сказал он. – Неплохо для моего первого боя, да? Но много людей ранены.

– Следи за ними. Мерлоги распространяют заразу, и их жертвы тоже становятся мерлогами после смерти. А знамя Комана еще поднято. И что… О мой бог.

Впереди дымилась еще одна низина, на этот раз окруженная четырехфутовым валом. Прямо по центру, словно стараясь сорвать превратившиеся в угольки ягоды ежевики, из земли тянулась рука.

– Ох, кого-то здесь погребли заживо! – воскликнул Холли.

Юноша спрыгнул в яму, прежде чем Торисен успел остановить его, и схватил руку. Та подалась – ее ничто не держало, и ни следа тела ни над, ни под золой. Казалась, сама земля отсекла ее.

На невысоких склонах распростерлось еще много тел, некоторые шевелились, другие лежали неподвижно. Большинство было обглодано до неузнаваемости. Среди них лицом к лицу с Демотом стоял звенящий от ярости Кори. Выше откосы темнели от множества столпившихся безмолвных наблюдающих кенциров.

– У тебя нет права! – это Демот, он почти визжит. – Я – глава Комана! Я приказываю атаковать или отступать, или что там еще, будь я проклят! А ты – никто, понимаешь, никто! Ничто!

– Что здесь произошло?

Оба вздрогнули и обернулись на голос Торисена.

– Он приказал моим людям отходить! – проревел Демот. – Он поджег ложбину наперекор моему прямому повелению!

– А он посылал кендаров сражаться в туман. Трижды.

– Милостивые Трое. Велики потери?

– Около сотни, и столько же убиты на холмах, – злобно бросил Кори. – Ты натворил не меньше, чем он, лорд. Это ты оскорбил честь Комана, отдав его этому… этому растяпе. Ты оскорбил меня.

Он вынул кинжал.

Торисен обернулся к Демоту:

– Я ошибался, а твои родичи были правы: ты не годишься в лидеры.

Он повернулся обратно, увидел сперва нож, потом ошарашенное лицо Корин положил руки на плечи юноши. Острие ножа прокололо камзол, оцарапав ребра.

– Кори, дурачок, убери эту штуку. Я только что вручил тебе Коман.

– Черныш!

Торисен услышал крик Харна и увидел дикий взгляд Кори, переместившийся на что-то за спиной лорда. Шаги, свист летящей стали, и Кори оттолкнул его. Подвела зудящая нога. Он уже падал, когда кинжал и меч с лязгом столкнулись в дюйме от его лица. Демот размахнулся с такой силой, что не смог удержать равновесия. Он налетел на Кори, и оба покатились по склону, увлекая за собой Торисена. Миг – и все трое, взлетев на насыпь, оказались в воздухе. Потом они ударились о дно ямы – причем Торисен оказался снизу, приземлившись на весьма угловатый камень. Демот, качаясь, поднялся на ноги, все еще сжимая меч.

– Коман мой! Ты не можешь его забрать! Сперва я убью тебя, убью…

Пошатываясь, он шагнул к лорду и рухнул прямо ему на ноги. Из спины торчал нож Кори.

Харн соскользнул с вала:

– Черныш, как ты? С того места, где я стоял, казалось, что этот ублюдок чуть не отрубил тебе голову!

Он помог Верховному Лорду сесть. Торисен тяжело дышал, морщась от боли.

– Оскалы, мерлоги, одержимый высокорожденный – и после всего этого я врезаюсь в этот… треклятый булыжник!

– В этот, что ли? Ха, легко отделался, если переломал только половину ребер. Да еще по глупости и упрямству навлек на себя злость Комана. Трое! Сюда идет Ардет.

– Ардет… – Торисен подтянулся и встал, держась за Харна. – Я только что убил твоего кузена… Или это сделал Кори. Ты кровный родственник по материнской линии, какую цену крови ты требуешь?

Ардет замер на краю насыпи, глядя вниз. Свет факелов озарил его белые волосы, превратив их в сияющий нимб, но лицо оставалось в тени.

– Цену? – недоуменно повторил он, потом голос окреп: – Никакой, мой мальчик. Я видел все. Это был несчастный случай.

– А ты? – Торисен взглянул на стоящего рядом с Ардетом родственника Демота со стороны отца.

– Никакой, милорд.

– Хвала предкам. Какое простое решение. Ладно, все возвращайтесь по своим шатрам и попробуйте поспать остаток ночи. Все уже должно быть тихо. Завтрашней ночью мы выберемся из этих холмов и достойно почтим своих мертвых. Никто не должен остаться здесь. Поняли? Пусть все об этом узнают.

Он повернулся и оказался нос к носу со свирепым Кори.

– Знай, ты не купил меня. Я никогда не буду ползать перед тобой, как этот червяк Демот.

– Я этого и не ожидаю. Поступай так, как считаешь нужным во благо своего дома. А если считаешь, что чем-то обязан мне, то кто только что предотвратил мое обезглавливание? Ох и разозлится на тебя милорд Каинрон.

– Значит, «удача Черныша» все еще на крыле, – заметил Харн, когда они с Торисеном и Ардетом возвращались к лагерю Норфа. Несколько охранников Ардета следовали за ними на почтительном расстоянии. – Я всегда думал, что для твоей же пользы следовало быть не таким счастливчиком.

– Не обращай на него внимания, – обратился Торисен к Ардету. – Со временем он простит мне, что я в очередной раз не дал себя убить. И тем не менее Зола ошиблась: здесь место именно панихиде.

Харн фыркнул:

– Было бы по ком грустить. Извини, милорд.

– Нет, нет, – отсутствующе проговорил Ардет. – Ты абсолютно прав. Демот исключен, он не привел к удовлетворительному результату. Если б теперь удалось заключить контракт между Кори и одной из моих правнучатых племянниц…

Престарелый высокорожденный покинул их у своего шатра.

Торисен глядел ему вслед, криво улыбаясь:

– Я начинаю думать, что Ардет способен пережить все, если только сумеет понять, какую выгоду можно извлечь из последствий.

– А если он узнает о роли Передена в разгроме Южного Войска?

– Не знаю. Лучшее, на что мы можем надеяться, – это что жалкий мальчишка погиб с честью. Мы должны спасти репутацию Передена – ради его отца.

Харн приостановился:

– Если это не опорочит его офицеров. Лорд уставился на него:

– Милостивые Трое. Эти кендары и мои офицеры тоже, они единственная семья, которую я знал половину своей жизни. Ты правда подумал, что я собираюсь свалить вину на них?

Напрягшийся было Харн с облегчением перевел дух:

– Ох нет, конечно же нет. Я сказал чертову глупость…

– Не продолжай, это будет еще глупее. А что…

Маленькая фигурка вылетела из палатки Норфа и бросилась к Торисену, крепко обвив его руками. Он отпрянул, зашипев от боли.

– Ладно, Донкерри, ладно. Я тоже рад тебя видеть. Осторожней с ребрами, не доломай.

Бур спустился более степенным шагом:

– Мы только что услышали о битве и смерти лорда Комана. С тобой все в порядке, милорд?

– Ребра, – резко повторил Харн. – Нет, ну почему ты не признаешься, что ранен?

– А, не думаю, что что-то сломано. Может, пара трещин… Но тут кендары подхватили Торисена под руки и повели протестующего пленника к его шатру.

Перейти на страницу:

Ходжилл Пэт читать все книги автора по порядку

Ходжилл Пэт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Затмение луны отзывы

Отзывы читателей о книге Затмение луны, автор: Ходжилл Пэт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*