Королева драконов - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
— Как прикажешь, моя императрица, — усмехнулся Рэй, прикасаясь губами к моей шее. — Как прикажешь.
Из шатра мы вышли спустя полчаса. Натягивая на ходу полушубок, я поспешила в лесок неподалеку, где меня ждали Высшие.
Рэй рассказал мне, что армия Вольных земель получила приказ отступать и позорно сбежала с поля боя. Император отказался от преследования, опасаясь ловушки, хотя, по его мнению, Совет королей просто не знал, как противостоять врагам без ручного дракона.
Завтра войска империи должны будут ступить на чужую землю и начать завоевание.
— Ты обещала вернуться в замок сразу после встречи с Высшими, — напомнил мне Рэй. — Но вместо этого улетела. Чего мне еще от тебя ждать?
— Прости, любимый, — коварно улыбнулась я. — Но моя клятва звучала так, что я вернусь только после встречи с Высшими. Тогда я еще не виделась с Зерхарархом, а он ведь тоже Высший.
Мой муж выругался, я рассмеялась, поцеловала его и побежала в лес к драконам.
Все пятеро ждали меня у озера, которое вновь начало покрываться льдом. Вперед выступил Зерхарарх. Склонил голову и поблагодарил меня с таким же теплом и нежностью, как до этого. Похоже, он все еще видел во мне ту маленькую девочку.
Когда мысленное общение между нами закончилось, слово взяла Шароиза. Она привычно улыбалась, напоминая мне большую добрую ящерицу.
«Мы благодарны тебе, дитя, за все, что ты сделала. Мы бы хотели тебя наградить, но чувствуем, что твое сердце не желает награды. И это несвойственно для человека. — Высшая прервала себя мелодичным, слегка рычащим смехом. — Поверь мне. Уж сколько поколений людей я повидала».
«Не отвлекайся!» — вклинился Анутинар.
Шароиза тряхнула головой, блаженно прикрыла глаза и склонила передо мной голову.
«Женщина, которую люди признали императрицей, станешь ли ты нашей королевой? Королевой драконов?»
Я ахнула от неожиданности и отступила на шаг.
«Это все формальности, — фыркнул Тиклукейль. — Мы впервые за многие тысячелетия готовы склониться перед человеком. Маги пятой стихии не идут в сравнение, с ними у нас союз. Но ты, девочка…»
«Ты смогла покорить нас, — прошелестел в моей голове голос Сонакотты. — То самопожертвование, с каким ты шла на помощь нам и драконисам, достойно восхищения. Нашего восхищения, Эмилия».
«Поэтому хочешь ты того или нет, — добавил Анутинар, выпустив из носа колечки пара, — но мы впервые признаем над собой лидера. И это — человек. Прими это с честью, моя королева».
— Королева драконов, — ошарашенно пробормотала я, глядя, как Высшие драконы поочередно склоняют передо мной головы, опускаясь на передние лапы. — Серьезно?
Никто не ответил мне. И так было понятно, что драконы в таких вопросах не шутят.
Высшие впервые обратились к человеку по титулу. И титул этот был дарован самими драконами.
ГЛАВА 27
Дни вновь полетели со скоростью стрелы. Я вернулась в замок, Рэй приехал спустя неделю. Поймал меня в заснеженном парке, подхватил на руки и закружил.
— Я скучал, моя королева драконов!
— Они тебе рассказали?! Это ведь шутка, правда? Они надо мной посмеялись?
— Нет, Эмилия. — Мужчина поставил меня на землю. — Высшие не признают титулы, которые мы, люди, присваиваем друг другу. И тем ценнее тот дар, что они тебе преподнесли. Короны, конечно, от них не жди, но… Теперь ты в империи более важный человек, чем я, — рассмеялся Рэй. — Я могу драконов просить что-то сделать. Да, они могут подчиниться благодаря ауре и клятвам, но я не люблю кого-либо к чему-то принуждать. А ты… Им хватит одного твоего взгляда, чтобы исполнить любое твое желание.
— Я слышу в твоем голосе зависть, — расхохоталась я, целуя мужа, по которому успела соскучиться. — Но если все так, как ты говоришь, то мы просто никому не скажем. Я не хочу бросить тень на твою репутацию.
Рэй усмехнулся, обнимая меня. Горячие поцелуи согревали в холод намного лучше тепла от камина или вина со специями, были намного желаннее воды в жару и пледа в стужу.
Магия, как же я счастлива!
— У меня есть для тебя сюрприз, — проговорил он между поцелуями, пытаясь одной рукой достать из внутреннего кармана какую-то бумагу.
Я удивленно взяла ее.
— Зачисление в Калирст?! Правда? Спасибо!
Рэй подхватил меня, когда я от избытка чувств бросилась к нему на шею, но не устоял на ногах и рухнул в сугроб, увлекая меня за собой.
— Это ведь было одно из условий, — улыбнулся император, придавленный мной к земле. — Факультет боевой и защитной магии примет тебя с распростертыми объятиями.
— Спасибо! — запищала я не хуже Уфа, обнимая мужа.
— А еще через неделю бал, — предупредил он. — В честь нашей победы над Вольными землями.
— Так быстро? — ахнула я.
— Часть королевств сдалась, стоило армии империи войти в их земли. Совет королей со своими семьями и войсками расположились в дальних восточных провинциях. Но долгой осады они не выдержат.
— Все же странно праздновать победу, которую еще не одержали…
— Вот увидишь, — улыбнулся Рэй, — к балу все Вольные земли станут частью Империи драконов.
Он не ошибся. Именно так и произошло. Буквально за день до праздника столица трубила о победе, на улицы высыпали люди. Высшие пожелали осмотреть новые территории и, напомнив мне, что с помощью сил, которые подчиняются Зерхарарху, смогут прибыть ко мне по первому зову, улетели.
Я стояла на северной башне, кутаясь в меха, и смотрела им вслед с таким щемящим нежным чувством в сердце, что на глазах выступали непрошеные слезы.
Они любили меня не меньше, именно поэтому и назвали своей королевой. Правда, для меня этот титул до сих пор звучал странно.
К этому балу меня готовили в несколько раз усерднее, чем к собственной свадьбе. Модистки трижды ушивали на мне уже готовое темно-лиловое платье с тугим корсетом и длинными узкими рукавами. Служанки завили волосы и уложили в аккуратную прическу, а поверх нее водрузили корону — тонкую, из белого золота, с крупными винными бриллиантами и мелкой россыпью рубинов.
Из зеркала на меня смотрела женщина, которую можно было назвать и королевой, и императрицей. И даже повелительницей всего мира. Но я все еще не узнавала себя в таком виде, слишком быстро произошли перемены.
Но… что уж скрывать, мне они нравились.
— А ты хорошо выглядишь, — пропищал голос откуда-то снизу.
Я обернулась и заметила Уфа.
— Ты?! — ахнула я, а девушки-служанки учтиво отступили в сторону.
Они были знакомы с моим домовым, подкармливали его, но особо дружескими их отношения не были.
— Ты разговариваешь?
— Рэймон подарил мне голос, — развел ручками Уф, а потом поправил шерстку над глазами. — Мне идет?
— Пожалуй. Теперь мне не придется угадывать, что ты мне хотел сказать.
— Эмилия, я слышал, что мы скоро в Калирст возвращаемся. Это правда?
Я бросила недовольный взгляд в сторону прислуги. Только мои личные служанки знали об этом, потому что, узнав эту новость, я не смогла сдержать своего восторга. Девушки опустили глаза, явно признавая свою вину в распространении сплетен.
— Да, правда, Уф. Ты тоже хочешь?
— О да! Наконец-то я покажу этой болтушке, что не лапой деланный, — пробормотал домовенок, а потом поник.
— Ты скучаешь по Ыше? — Я присела перед ним на корточки и протянула ладони. Уф привычно в них запрыгнул и позволил почесать себя за спрятанным под мехом маленьким ушком.
— Скучаю, — вздохнул проказник. — Поскорее бы в академию.
— Я тоже скучаю, — подмигнула я Уфу. — Ничего, скоро мы все увидимся!
Глаза друга заблестели надеждой. Он неловко погладил меня по ладони и спрыгнул на пол.
— Ты очень красивая, Эмилия, — бросил он напоследок и скрылся под трельяжем.
Я продолжила готовиться к балу. К моменту начала торжества я была готова сорвать с себя одежду, украшения и упасть от усталости. Но… статус и титул, к сожалению, имели и свои недостатки.
В бальный зал мы с Рэем вошли последними. Двери перед нами распахнули слуги, приглашенные гости присели в учтивых реверансах или склонили головы. Мы чинно прошли в центр зала.