Дрожь - Стивотер Мэгги (полные книги txt) 📗
Свою ошибку я осознала, лишь когда уже поднесла его к уху.
— Сэм?
Голос в трубке был незнакомый. Вот дуреха! Я схватила с тумбочки телефон Сэма, а не мой. Пару секунд я соображала, как быть. Меня очень подмывало попросту нажать отбой, но этого делать не стоило.
— Нет, — произнесла я. — Это не Сэм.
Голос был приятный, но в тоне угадывалось напряжение.
— Прошу прощения. Должно быть, я ошибся номером.
— Нет, — сказала я, прежде чем он успел повесить трубку. — Это телефон Сэма.
Повисла долгая тяжелая пауза, затем в трубке послышалось:
— А. — И снова пауза. — Ты та самая девушка? Которая была в моем доме.
Я попыталась сообразить, что выиграю, если стану отпираться, но так ничего и не придумала.
— Да.
— А у тебя есть какое-нибудь имя?
— А у вас?
Он издал отрывистый смешок, в котором не было ни капли веселья, однако его нельзя было назвать неприятным.
— Кажется, ты мне нравишься. Меня зовут Бек.
— Логично. — Я отвернулась от Сэма, который все так же тяжело дышал; голос мой звучал приглушенно. — Чем вы умудрились настолько его разозлить?
И снова отрывистый смешок.
— Он все еще злится?
Я задумалась над ответом.
— В данную минуту нет. Он спит. Ему что-нибудь передать?
Я взглянула на высветившийся на экранчике номер телефона Бека, пытаясь его запомнить.
Возникла долгая пауза, настолько долгая, что я решила — Бек повесил трубку, и тут он громко вздохнул.
— Один из его... друзей ранен. Ты не могла бы его разбудить?
Кто-то из волков. Больше некому. Я нырнула под одеяло.
— Да-да... конечно. Сейчас разбужу.
Я положила трубку и осторожно подвинула руку Сэма, высвобождая ухо и щеку.
— Сэм, проснись. Тебя к телефону. Это важно.
Он повернулся, и я увидела, что его желтый глаз уже открыт.
— Включи громкую связь.
Я нажала на кнопку и пристроила телефон у себя на животе так, чтобы огонек вспышки на камере выхватывал из темноты небольшой голубой круг на моей майке.
— Что случилось?
Сэм приподнялся на локте, поморщился, почувствовав холод, и натянул одеяло повыше, так что вокруг телефона получилась палатка.
— Кто-то напал на Пола. Его разодрали в клочья.
Губы Сэма округлились. Вряд ли он сейчас задумывался о том, как выглядит; мысли его явно были далеко, вместе со стаей.
— А ты не смог... у тебя не вышло... не получилось остановить кровь? Он был в человеческом обличье?
— В человеческом. Я попытался узнать у него, кто это сделал, чтобы убить их. Я думал... Сэм, я действительно думал, что придется звонить тебе, чтобы сказать, что он умер. Настолько все было худо. Но, похоже, раны все-таки затягиваются. Хотя укусы были повсюду: на шее, на запястьях, на животе... Такое впечатление, будто...
— ...будто кто-то знал, как его убить, — договорил за него Сэм.
— Это сделал волк, — сказал Бек. — Пол смог рассказать.
— Кто-то из твоих новеньких? — с неожиданной враждебностью в голосе поинтересовался Сэм.
— Сэм.
— Могло быть такое?
— Сэм. Нет. Они в доме.
Всей кожей чувствуя напряжение Сэма, я вертела в голове фразу «Кто-то из твоих новеньких». Выходит, Джек был не единственным новообращенным волком?
— Ты приедешь? — попросил Бек. — Сможешь? Или на улице слишком холодно?
— Не знаю.
По складке в углу губ Сэма я поняла, что это ответ только на первый из трех вопросов. Что бы ни стало причиной отчуждения между ним и Беком, она была нешуточной.
Голос Бека дрогнул, стал мягче, моложе, уязвимей.
— Пожалуйста, не злись на меня, Сэм. Я этого не вынесу.
Сэм отвернулся от трубки.
— Сэм, — тихо повторил Бек.
Я ощутила дрожь, пробежавшую по телу Сэма, и он закрыл глаза.
— Ты слушаешь?
Я взглянула на Сэма, но он продолжал молчать. Мне против воли стало жалко Бека.
— Я слушаю, — сказала я.
И снова повисла долгая пауза, без какого бы то ни было шуршания или помех, и я решила, что Бек повесил трубку. Однако потом он спросил, осторожно подбирая слова:
— И многое тебе известно про Сэма, девушка без имени?
— Все.
Снова пауза. Затем:
— Я хотел бы с тобой встретиться.
Сэм протянул руку и захлопнул крышку телефона. Экранчик погас, и мы очутились в полной темноте.
Глава 46
Грейс
45 °F
Мои родители ни о чем даже не подозревали. Наутро после того, как мы с Сэмом... провели вместе ночь, меня больше всего занимала мысль о том, что мои родители об этом ни сном ни духом. Пожалуй, чувствовать легкие угрызения совести было нормально. И пребывать в состоянии эйфории тоже. У меня было такое впечатление, как будто я все это время считала себя целостной картиной, а Сэм открыл мне глаза на то, что на самом деле я головоломка; он разобрал меня на части и сложил их вместе заново. Я остро чувствовала каждую отдельно взятую эмоцию, которые сливались друг с другом в один ровный фон.
Сэм тоже молчал, предоставив мне вести машину, и сжимал мою правую руку в своих ладонях; левая лежала на руле. Я отдала бы миллион долларов, чтобы узнать, о чем он думает.
— Что будешь делать днем? — спросила я наконец.
Он рассеянно смотрел в окно, поглаживая пальцем тыльную сторону моей ладони. Мир вокруг казался пергаментно-тусклым. Притихшим в ожидании снегопада.
— С тобой — что угодно.
— Что угодно?
Он взглянул на меня и ухмыльнулся. Ухмылка была странная, кривоватая. Наверное, он пребывал в состоянии точно такой же эйфории, как и я.
— Да что угодно, лишь бы ты была рядом.
— Я хочу встретиться с Беком, — выпалила я.
Ну вот. Я сказала это. Эта мысль сидела у меня в голове с самого телефонного разговора.
Сэм ничего не ответил. Его взгляд был устремлен на здание школы; должно быть, он думал, что, если подождать всего несколько минут, ему удастся высадить меня у обочины и тем самым избежать спора. Однако вместо этого он вздохнул, как будто невероятно устал.
— Господи, Грейс. Зачем?
— Он тебе практически как отец, Сэм. Я хочу знать про тебя все. Неужели это так сложно понять?
— Ты просто хочешь, чтобы все было как полагается. — Сэм принялся внимательно следить за группками учеников, которые неторопливо двигались по стоянке. Я не стремилась найти место для парковки. — Ты воображаешь, что скажешь волшебное слово, мы с ним помиримся, и все снова будет как полагается.
— Если ты хочешь меня задеть, у тебя ничего не выйдет. Я и так знаю, что это правда.
Сэм молчал, пока я объезжала стоянку по второму кругу, потом наконец простонал:
— Грейс, я терпеть этого не могу. Ненавижу выяснять отношения.
— Выяснять отношения не понадобится. Он хочет тебя видеть.
— Ты не знаешь всего. Происходят ужасные вещи. Выяснять отношения придется, если у меня остались хоть какие-то принципы. После сегодняшней ночи в это трудно поверить.
Я торопливо приткнула машину на первое попавшееся свободное место в самом дальнем конце стоянки, чтобы поговорить без лишних глаз.
— Ты жалеешь о том, что произошло?
— Нет. Может быть. Немного. Мне как-то... не по себе.
— Мы были осторожны, — сказала я.
Сэм избегал смотреть на меня.
— Не в том дело. Просто... просто... просто я надеюсь, что мы выбрали правильный момент.
— Момент был правильный.
Он отвел взгляд.
— Единственное, что меня беспокоит... ты перес... занималась со мной любовью, чтобы насолить своим родителям?
Я молча уставилась на него. Потом схватила с заднего сиденья свой рюкзак, внезапно разозлившись. Уши и щеки у меня почему-то горели. Мой собственный голос, когда я ответила, показался мне чужим:
— Ну, спасибо тебе.
Сэм упорно отказывался смотреть на меня. Такое впечатление, что его крайне интересовала стена школы. Интересовала до такой степени, что он не мог взглянуть мне в глаза, обвиняя меня в том, что я его использовала. Меня захлестнула новая волна гнева.