Укротитель (СИ) - Кутейников Дмитрий (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Стадо мы нашли часа через три — полтора десятка понитаур с рапитаурой [63] во главе, заметив нас, рванули наутёк со всех копыт. Вера едва успела сказать нам про странное вымороженное пятно, как стадо в него вбежало — и наткнулось на гартер [64].
Несколько понитаур провалились в созданную гартер трещину, несколько едва не подскользнулись на созданном ей пятне льда — несмотря на свою знаменитую устойчивость, но большинство проскакало мимо, и только рапитаура ввязалась в драку, чтобы прикрыть отступление товарок. Её аура тепла была гартер откровенно не по вкусу, и нападать напрямую на окутавшуюся языками пламени рапитауру тоже было не с руки. Всё это я оценил уже на бегу, скомандовав Вере и Магде присоединяться к веселью и запуская в ту же сторону Лилу. Рапитаура — очень лакомый кусочек: очень быстрая, гораздо выносливее понитауры, она сможет нести на себе и Настю, и Свету… Ну, одну из них — железно, а скорость у неё лишь немного моей уступает! Плюс она огненная и не боится наших морозов. Понитауры тоже пользуются большим спросом, особенно в сельском хозяйстве, да и гартер я точно смогу выгодно пристроить — они весьма сильные, хорошо себя чувствуют в нашем климате и ценятся на фермах. Осталось только не дать им всем разбежаться, чтобы не получилось как с двумя зайцами…
Тем временем гартер поняла, что с огненной рапитаурой совладать ей будет тяжело, а еду она уже добыла, и явно настроилась сматываться в свою нору, от души сыпанув снегом, ослепляя противницу. Рапитаура, совершенно по-человечески протирая глаза, долбанула копытами по земле, оглушая гартер звуковой волной. Змеюка явно обиделась и ответила опять трещиной, но рапитаура ловко отпрыгнула в сторону. В этот момент мои крылатые девочки вышли на дистанцию поражения и просто завалили обеих диких пиджи презентами: до упора заряженная акустическая пушка Веры и двойной порыв ветра от Магды и Лилы, изрядно покувыркавший даже славящуюся своим равновесием рапитауру, сбили ей пламя, а гартер и вовсе утащили едва не за пределы её ледяного пятачка. Воспользовавшись их полуоглушённым состоянием, Лила пролетела на сверхзвуке прямо над ними, накрыв ударной волной, Вера ещё раз шарахнула акустической пушкой, а Магда, не растерявшись, долбанула обеих электричеством — усиленной версией, которую она освоила самостоятельно.
Тут уже добежал и я, кинув в каждую пиджи по два покеболла — для верности. Рапитауру захватил первый же, а вот гартер от первого как-то увернулась, а из второго смогла вырваться буквально через несколько секунд, разнеся его на кусочки. Впрочем, это уже не имело значения: вслед за мной подбежала Света, с ходу долбанувшая гартер молнией, а секундой позже — и Настя накрыла дикую пиджи своим «фирменным» тёмным пламенем. Оглушённая, обожжённая и судорожно дёргающаяся от всё ещё бегающих по ней разрядов, гартер уже не сопротивлялась, когда я упаковал её в покеболл повторно. К моему большому сожалению, понитауры, попавшие в трещину, уже умерли, раздавленные вновь сомкнувшимися краями, а остальные убежали настолько далеко (или настолько хорошо спрятались), что даже с воздуха их было не видно. Мысленно пообещав себе устроить здесь большую охоту после патрулирования, я подобрал не сработавшие покеболлы и отправился дальше вдоль края пастбища, впрочем, уже не особо надеясь найти что-нибудь интереснее следов: думаю, шумиха, которую мы устроили, распугала всю мелочь на несколько километров вокруг… А крупного нам и не надо, честно-честно!
Двигаясь лёгкой трусцой, я всё думал об убежавшем стаде. Рапитаура — это, безусловно, главный приз, но и простых поняш тоже не хотелось упускать — пусть и ни разу не редкие, они всё равно пользовались стабильным спросом, а при поимке было всего две сложности: найти и догнать, причём второе было проблемой только для Насти и Светы… Честно говоря, их отставание в скорости даже начало меня немного беспокоить, но потом я вспомнил про оставленный дома (не иначе, как сдуру) байк, про свежепойманную рапитауру — и успокоился.
Глава 28. Нормальные герои всегда идут в обход
Вопрос скорости я решил радикально: отправил Настю телепортом домой за байком и отдал ей светин покеболл, наказав Свете держаться рядом. Если что — за байком на форсаже даже я не угонюсь, так что эта парочка прекрасно сможет успеть куда надо вовремя. Но чтобы не отбиваться от коллектива, они пообещали как можно больше бегать ножками: вчерашняя пробежка, когда они внезапно осознали, насколько ослабели от мирной жизни, их порядком огорчила, даже напугала.
Охота на понитаур, ради которой я и решил иметь байк под рукой, заняла остаток дня: мои «летицы», как я обозвал троих летающих пиджи, к большому удовольствию Веры вспомнив про споры о правильном названии пилотов на заре авиации [65], нашли ещё несколько стад, и одно оказалось достаточно удобно расположено — с нашей точки зрения.
Настя оперативно соорудила незаметную, но весьма прочную паутину-ловушку между парой кустов, «летицы» спугнули стадо в нашу сторону, накидав заряженных магией перьев и несильных атак, вроде ветра и акустического луча. Мы со Светой (я своим ходом, она — верхом на байке) зашли к стаду с двух сторон по земле, загоняя их в настину ловушку, и тоже потихоньку атакуя — Света молниями, а я — просто камнями (впрочем, учитывая точность и силу бросков — неизвестно, какому флангу повезло меньше). Пара первых поняш паутину заметила и перепрыгнула, ещё три со светиного фланга в последний момент рванули в обход кустов, но остальные восемь влетели в неё как миленькие. Самая последняя, проскакав практически по головам остальных, тоже вырвалась и убежала, но семерых запутавшихся Магда пригрела молнией и сопротивляться покеболлам они не стали.
Характерных вымороженных пятачков, выдающих норы гартер, мы больше не встречали — либо это пастбище было территорией той, что мы уже поймали, либо их норы были глубже и лучше замаскированы. А может, остальную часть пастбища контролировала другая хищная пиджи, которую мы не встретили. В любом случае, пройдя вдоль края пастбища, мы разбили лагерь практически на середине его длинной стороны. На завтра план был пересечь пастбище поперёк и дойти до дальнего края по противоположной стороне, чтобы до следующей отмеченной области можно было добраться за день пути.
Ночь прошла сравнительно тихо — по крайней мере, после того, как все участвовавшие стороны наконец-то улеглись спать. Ближе к рассвету я услышал необычно высокие попискивания в воздухе, но дежурившая вместе со мной Лила метнула на звук несколько перьев и писки быстро удалились. Наверное, забатт [66] пролетала. Лучше бы, конечно, её было поймать, как написано в покедексе, но бегать за ней не было ни малейшего желания, тем более, что пещер поблизости, вроде бы, нет — так что она, скорее всего, одна. Я отметил в дексе место и время — пусть потом власти сами разбираются, или пошлют кого-нибудь специально, или проигнорируют. Опасности от них большой нет, тем более, сравнительно далеко от города.
В принципе, если не делать зигзаг, а пройти отмеченную область вдоль посередине, можно было бы сэкономить несколько часов пути, но мне почему-то очень не хотелось ночевать посреди пастбища у всех на виду.
Вопреки моим опасениям, следующий день прошёл так же спокойно: мы пересекли пастбище, потом прошли вдоль края до дальнего конца и не встретили ничего подозрительного. То Вера, то Магда видели ещё стада понитаур, одно даже с рапитаурой, но слишком далеко, чтобы стоило отвлекаться. До следующей отмеченной области, однако, было далековато, да и идти надо было через лес, ночевать в центре которого тоже не хотелось.
Обсудив варианты, мы разбили стоянку и решили утром встать пораньше. Лила была недовольна, но после дополнительной (довольно утомительной для нас обоих) воздушной сессии приручения согласилась безоговорочно. Балую я её, наверное… Да я их всех балую, даже по нашим стандартам, а уж как бы это назвали в какой-нибудь Малиновой лиге [67] — я и не знаю. С другой стороны, благодаря нашей всё крепнущей связи, они знают, насколько далеко можно зайти, а я — как они себя чувствуют на самом деле… и что они, все пятеро, искренне мне преданны.