Замок в наследство (СИ) - Алексеева Светлана (электронные книги без регистрации .TXT) 📗
- У вас своеобразные представления о везении, милорд.
- Ха, просто вы не видели помещение, доставшееся военному советнику, - хохотнул Иллан. - Бедняге отвели спальню Рийтона. Так вот, по сравнению с её росписями, эти фрески - само целомудрие. А учитывая катастрофическое невезение военного советника в любви... Хотите, можем его навестить, сами убедитесь!
- Нет-нет, спасибо! Я и от этих фресок не скоро оправлюсь, - поспешила отказаться Тая.
- Бросьте, миледи, вы первая женщина, не залившаяся краской от фантазий художника!
- Я жила некоторое время в Виларии. Вы же знаете, виларцы помешаны на чувственных удовольствиях. В их книгах и не такое нарисовано, - сказала она вслух, а про себя добавила: "Видел бы ты, дружок, "Калигулу" без ремарок... Вот где дас ис фантастиш..."
Главный секретарь прошел к последней нише, в которой пряталась узкая и низкая дверь. Иллан вытащил из кармана ключ на золотой цепочке, щелкнул замком и жестом пригласил Таю зайти внутрь.
Размерами эта комната напоминала кладовку и, скорее всего, раньше ею и служила. Вместо фривольных фресок почти по всему периметру стояли высокие книжные шкафы, забитые книгами и папками. На резном бюро лежал ворох очиненных перьев. Письменный стол у окна оказался погребен бумагами, как и стоящее рядом с ним массивное кресло. ещё одно кресло жалось к камину.
- Ну, как? Эта берлога больше напоминает рабочий кабинет? - поинтересовался Иллан, подтаскивая второе кресло к столу.
- Безусловно, - согласилась Тая. - Настоящий рабочий беспорядок.
- Прошу, присаживайтесь!
Лорд подождал пока Тая устроится, после чего скинул бумаги со своего кресла на пол и плюхнулся на бархатную подушку сиденья.
- Милорд, скажите, лорд Тайден отправлял письмо к королю с прошением признать мою племянницу, Лессию, наследницей Тэйсов? - Тая решила сразу брать быка за рога.
- Да, конечно!
- И какое решение приняло Его величество?
- Пока никакого, - развел руками Главный секретарь. - Получив письмо Риотира, король передал его мне. Велел разузнать подробности о неожиданно появившейся наследнице. И её тетушке. Я ещё не представил ему отчет.
- Так вот почему до сих пор от короля не было ответа! - сердито воскликнула Тая. - Причина в вас!
- Не сердитесь, миледи, - Иллан театральным жестом прижал руки к груди. - Я всего лишь выполняю свою работу. А моя работа - собирать информацию.
Он встал из-за стола, подошел к шкафу, достал из него початую бутылку вина и пару бокалов. Вытащил зубами пробку. Один из наполненных бокалов протянул Тае. Она выждала, пока лорд сделает глоток из своего, и лишь потом пригубила напиток. У вина оказался золотистый цвет, чуть вяжущий вкус и тонкий цветочный аромат. От секретаря не укрылся маневр гостьи.
- Миледи, я не собираюсь вас травить, - развеселился он. - Пейте смело. Это виларское вино столетней выдержки! Настоящее сокровище, между прочим!
- Да, вино превосходное, - согласилась с ним Тая.
Иллан извлек из бюро кожаную папку, потряс ею в воздухе.
- Как видите, информации о вас собрано много. И чем больше я получаю сведений, тем сильней удивляюсь. Тут отчеты о разговорах с местными жителями.
- Вот уж не ожидала, что в Колмерике принято писать доносы, - с отвращением сказала Тая.
- Вы несправедливы, миледи, - усмехнулся Иллан. - Это не доносы, это отчеты. Я отправил в ваши края гонца с заданием для двух говорунов. Вы, должно быть, не знаете, говорунами называют моих агентов. В их обязанность входит получать сведения, разговорив собеседника. Чтобы заставить человека добровольно выложить нужную информацию, недостаточно быть хорошим слушателем. Кого-то нужно раздразнить, усомнившись в его словах, кому-то поведать для затравки свою историю. Некоторым развязывает язык дармовая выпивка. Или деньги. Целая наука!
- Чем же я вас удивила? - спросила Тая. - Да, я не похожа на местных жителей, не забывайте, мы с племянницей приехали из далекой страны.
- Меня удивляет все, - лорд Суинвер прислонился к шкафу, раскрывая папку. - И дело не в вашем внешнем виде или манере говорить. Сначала меня удивила решительность и находчивость женщины в ситуации, когда несколько десятков мужчин спасовали, не зная что делать. В Щедром даре о вас ходят легенды, миледи. О вас говорят с почтением и восторгом.
- Перестаньте, милорд. То что грамоту Щедрому дару по поручению короля выдал один из наших предков для меня не секрет. История известная. У Леси имелось кольцо с печатью Тейсов, мне оставалось лишь устранить несправедливость.
Иллан покивал, внимательно выслушав гостью.
- Хорошо, пусть так, - продолжил он. - Затем я начал получать информацию из замка. О вашем багаже и полном отсутствии следов слуг и нападавших. Мне известно о вашем побеге, о вашем похищении, о полете на драконе, о неприятностях, которые вы доставили барону Юлду. Я даже получил на вас официальный донос, в котором вы обвиняетесь в ереси и колдовстве.
- Не удивлюсь, если под доносом расписался Ательстан, - усмехнулась Тая.
- Под ним нет подписи, но, скорей всего, донос действительно принадлежит его руке, - кивнул Иллан. - Надо будет заполучить образец его почерка. А вчера утром мне сообщили об изгнании их высочества принца Крейса из замка лорда Тайдена и вашей роли в избиении Рэйдиса. Вот это, - он махнул пред лицом Таи листком, исписанным с двух сторон мелким убористым почерком, - рассказ некоего Сэла. Вы помните горе-браконьера, влипшего в историю с фокусниками?
- Сэл не браконьер, - вступилась за него Тая. - Фокусники втянули его в свою банду обманом. Если вообще они настоящие фокусники.
- Возможно. В этом деле точка ещё не поставлена.
- Милорд, я надеюсь, у Сэла не возникнет неприятностей из-за связи с фокусниками? У него сестренка тяжело больна!
- Миледи, вы меня удивляете. Вам впору беспокоиться о собственной жизни, а вы печетесь о каком-то Сэле и его сестре! - Иллан переложил несколько листков, углубившись в чтение очередного.
Тая вновь украдкой полюбовалась красавцем-придворным. Наверно, самое время было паниковать, но она не испытывала тревоги. Вместо этого, неожиданно для себя, стала фантазировать, как выглядит лорд Суинвер без одежды. Воображение нарисовало такую захватывающую картину, что у Таи возникло острое желание проверить свои догадки. "Господи, вот дура-баба", - оборвала она себя на самом интересном, решительно отгоняя фантазии с мужским стриптизом.
- А что вам рассказал обо мне Ниллим? - чуть охрипшим голос спросила она.
- Ниллим? - лорд Суинвер очнулся, удивленно моргая. - Кто это?
- Дракон. Его полное имя Анкеллониллим.
- Ничего, - выдохнул он с облегчением. - До него говоруны не добрались. И не доберутся. Я не рискую жизнями подчиненных. Хотя история с драконом изумила меня сильней всего.
- Странно. Разве вы не знаете, что драконы не едят людей?
- Я знаю, что они не едят отдельно взятых людей, - поправил её Иллан. - И вас в том числе. Почему, кстати?
Тая пожала плечами и хитро улыбнулась.
- Я показалась ему несъедобной.
Но Иллан шутку не разделил, оставаясь серьезным.
- Леди Этайя, кто вы?
- Разве вы не составили обо мне представление на основе собранных сведений?
- Да, мне казалось, составил. До сегодняшнего утра. А потом появились вы и высказали опасения за жизнь короля и старших принцев.
- Ну, вы же убеждены, что им ничего не грозит, - Тая сделала ещё несколько глотков из бокала. - Повторюсь - считайте мои слова бредом слегка сумасшедшей женщины, у которой бывают виденья.
- Не могу, миледи. Потому что, во-первых, Сэл уверял говоруна в том, что вы действительно предвидели убийство фокусников людьми Юлда.
- Но, это же просто. Не нужно никакого видения, чтобы понять: жадность Юлда не позволит ему расстаться и с гнутым медяком!
- Оставим Юлда, миледи, - оборвал её Иллан. - Есть ещё и "во-вторых". - Он отшвырнул папку и побарабанил по столу костяшкой пальца. - Королевский повар действительно мёртв. И был мёртв уже утром. Просто я не сказал вам об этом.