Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Право сильнейшего. Книга 2 (СИ) - Лисина Александра (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Право сильнейшего. Книга 2 (СИ) - Лисина Александра (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Право сильнейшего. Книга 2 (СИ) - Лисина Александра (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Каждый судит по себе, господин ал-тар. Вы можете считать все, что вам угодно. А ответ я дал правильный.

- Такого места нет, - внезапно пробурчал Фаэс, насуплено следя за святошей из-под седых бровей. - Я сам смотрел. И сам перерыл все доступные карты. На Во-Алларе никогда не было страны с таким названием.

Я хмыкнула.

- И ради этого ты опять явился пред мои светлые очи?

- Они сейчас совсем не светлые, - непримиримо буркнул эрдал, насупливаясь еще больше. - И вообще, я о другом хотел спросить.

- Мы с тобой общались тет-а-тет всего несколько часов назад. И, помнится, никакого вопроса я от тебя так и не услышал. Что же могло произойти за это время, что ты вдруг озаботился моим происхождением и пришел выяснять отношения?

- Это не я, - он неожиданно прикусил губу.

- Конечно, - усмехнулась я. - Не виноватая я, он сам пришел... вот и тебя просто попросили. Как мило. И что же ты ЕЩЕ хотел у меня узнать?

- Это не он хотел узнать, - сухо сказал Его Величество. - Это по моей просьбе он тебя нашел. Господин ал-тар просто оказался к месту.

Я демонстративно принялась изучать противоположную стену.

- Гай, расскажи нам о Печатях, - поспешил вмешаться Фаэс, пока до короля не дошло, что я собираюсь его и дальше игнорировать. - То, о чем ты говорил вчера, сильно заинтересовало Церковь. Настолько, что господин Георс решил прибыть сюда лично. А поскольку эти Печати никто, кроме тебя, не видел, то... я прошу тебя повторить все то, что ты рассказал Совету.

Ненадолго задумавшись и получив от братьев молчаливое подтверждение о том, что прерванный мной разговор велся именно на эту тему, я пожала плечами.

- Хорошо, спрашивай.

- Спасибо, Гай, - перевел дух Фаэс. - Господин ал-тар?

- Сколько всего Печатей ты нашел в Валлионе? - тут же спросил священник, решив не тянуть резину.

- Шесть, - кратко отозвалась я, блуждая рассеянным взором по округе.

- Они уничтожены?

- Да.

- Когда? Кем?

- Две ночи назад. Мной.

- Ты был рядом с ними один? - подозрительно прищурился ал-тар.

Я снова пожала плечами.

- Нет. Еще там был мой брат и мой друг.

- И вы втроем уничтожили шесть Печатей? Всего за две ночи?

Так. Кажется, мне опять не верят?

Я перевела взгляд на закутанного в плащ святошу и приподняла брови.

- Господин ал-тар не умеет отличать правду ото лжи? Или ему сильно в лом попросить Его Величество узнать, честны ли мои ответы?

У короля нехорошо дрогнули губы.

- Ты опять рискуешь, Фантом...

Я сделала вид, что не услышала.

- Гай, перестань, пожалуйста, - напряженно попросил Фаэс, и только тогда я неохотно разлепила губы.

- Хорошо. Но напомни Его Величеству, что я никогда не рискую напрасно. Кажется, за последнее время он успел позабыть не только одну полезную сказку, но и несколько более важных вещей.

- Что? - отчего-то вздрогнул король, подняв на меня откровенно растерянный взгляд. Не понял, что ли, намек? Или действительно не помнит?

- Сказку, сир, - сухо повторила я, подчеркнуто глядя мимо него. - Когда-то вам настойчиво советовали ее не забывать. И когда-то вы даже считали это важным. Честное слово, не стоит уподабливаться тому радже - не надо путать силу со слабостью, а просьбу с приказами. Иначе можно утонуть в ложных истинах с головой.

Его Величество, ошеломленно замерев на миг, вдруг резко спал с лица.

- Что?! Что ты... сказал?! - выдохнул он, буквально впившись в меня расширившимися, разом потемневшими глазами.

- Фаэс, кажется, у твоего сюзерена возникли серьезные трудности с восприятием. Будь добр, поясни ему как-нибудь на досуге мою мысль. Господин ал-тар, что вас еще интересует?

Я сделала вид, что ставшая почти смертельной бледность короля ничуть меня не трогает. Как не трогают остановившийся взгляд, внезапная судорога на лице и невольное движение, как если бы он хотел отшатнуться. Не знаю, что на него нашло, но, судя по всему, он действительно забылся. И ему будет полезно вспомнить некоторые основополагающие вещи, переступать через которые не следует. Особенно, сейчас. В конце концов, это не так трудно - запомнить хотя бы пару дельных советов. Тот факт, что он - король, никоим образом не избавляет его от ошибок или глупостей. Причем, мы оба в этом успели убедиться. На собственных примерах. Так что же он опять наступает на одни и те же грабли? И почему я должна все время повторяться, напоминая ему о важном?

Да, не смотря ни на что, на данный момент мы являемся союзниками. Да, пусть ненадолго и пусть нас обоих это не радует. Но какие-то приличия надо соблюдать? И хоть какую-то осторожность - тоже? Мне его угрозы, конечно, до одного места, но зачем нагнетать обстановку? Кажется, мы уже все выяснили, все обговорили и обменялись любезностями. Так зачем раз за разом возвращаться к прошлому? По-моему, это уже из разряда мазохизма. Или у Его Величества есть некоторая склонность к линчеванию?

Я мельком покосилась на его застывшее лицо, где горели жизнью одни только серые, внезапно расширившиеся (от ярости, никак?) глаза, и тут же отвернулась.

Ладно. Бог с ним, с королем. Его скелеты в шкафу меня не касаются. Тогда как господин ал-тар, кажется, созрел для очередного вопроса?

- Покажи мне Печати, - неожиданно не спросил, а почти приказал священник, заставив меня поморщиться. Тем не менее, от Аса я все-таки отлепилась и подошла к столу. Но не одна - призрак неотступно следовал по пятам, не позволяя ни обозленному королю дернуться в мою сторону, ни священнику меня коснуться. Заботливый он у меня. Очень и очень чуткий.

Я кивнула на карту со вчерашними отметинами.

- Смотрите сами. Здесь все указано.

- Это... точные координаты? - внезапно охрип голос ал-тара. - Гай, ты уверен, что это ВСЕ Печати?!

- Других я не почувствовал, - хмуро отозвалась я, а потом присмотрелась и подправила рисунок. - А вот тут, кажется, слегка наврал - уставший был, вот и промахнулся малость. Эта дрянь была не в Суорде, а почти на границе эрха Дагон. Чуть севернее, чем я нарисовал... вот тут.

- Где?! - почему-то вздрогнул теперь и Фаэс.

Я еще раз окинула взглядом карту и кивнула.

- Да. Теперь правильно. Эта Печать, я думаю, была одной из первых. Самая старая. Лет пятьдесят, не меньше.

- Сколько?!! - совсем охрип седой эрдал и как-то странно осел, после чего я, наконец, обратила на него внимание и, заметив непонятную реакцию, удивленно повернулась.

- Фаэс, ты чего?

- Ваше... Величество... - сдавленно просипел он, едва ли не в ужасе обернувшись к королю. - Пятьдесят лет... Печать... но это же...

Честно говоря, мне тоже стало интересно. Причем, особенно интересно именно в тот момент, когда Первосвященник увидел мои каракули и мгновенно помрачнел. Да так явно, резко и красноречиво, что я даже решила отставить в сторону упрямство, смириться с некоторым неудобством и непременно выяснить, в чем дело. Вот прямо сейчас. Для чего тоже обернулась, надеясь узнать причину беспокойства Фаэса, на всякий пожарный попросила у брата помощи, прикоснулась к его невидимой руке и...

Чуть не шарахнулась прочь, обнаружив возле себя белую, как мраморное изваяние Аллара, статую Эннара Второго. Неподвижную, холодную, с выступившими на висках мелкими бисеринками пота. С совершенно белым, как у покойника, лицом и такими страшными глазами, что мне поневоле захотелось перекреститься.

Мама дорогая! Что это с ним? Просто живой труп, а не человек! Даже не узнала его сперва. Решила, что кошмар наяву пригрезился. Как раньше. Никогда не верила, что он способен так жутко измениться. Даже представить себе не могла, что увижу его... вот таким: почти остывшим, бездыханным и едва не шатающимся от осознания какой-то страшной правды. Боже! Да что ж такого случилось, что его вдруг перекосило?! Что я такого сказала, что королю сделалось НАСТОЛЬКО плохо?! Вечно надменный, высокомерный, презрительно смотрящий свысока своего положения, жесткий и несгибаемый... а теперь - вот ЭТО. Такое впечатление, что ему клинок отравленный в спину воткнули - в некогда серых, а теперь почерневших глазах почему-то плескалось столько жуткого понимания, столько обреченного бессилия, отчаяния и боли... что во мне едва не проснулось неуместное сочувствие.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Право сильнейшего. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право сильнейшего. Книга 2 (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*