Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ) - Назарьев Дмитрий Олегович (читаемые книги читать txt, fb2) 📗

Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ) - Назарьев Дмитрий Олегович (читаемые книги читать txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ) - Назарьев Дмитрий Олегович (читаемые книги читать txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Напарники остались на корабле, мирно ведя беседу. Порт был полностью зачищен, и подходы к нему были крепко забаррикадированы. Многие корабли были уже готовы к отплытию, ксиф’киры как будто коллекционировали их и держали корабли в целости.

Орки сновали туда-сюда, таская крупные красные шары с шипами. Вероятно, это и была взрывчатка, о которой говорил желтокожий орк. Прошло еще немного времени, и в порт начали прибывать отряды темных эльфов и орков.

— Пароходы готовьтесь. — зазвучал усиленный магией голос командующего.

Вперед вышли пять полностью металлических кораблей. Парусов на них не было, только два колеса по обе стороны корабля. Из высокой трубы шел черный дым, что заполнял порт. Корабли ускорялись, большая металлическая цепь, что закрывала проход из доков не смогла остановить даже один корабль, нос корабля разбил ее даже не замедлившись.

Пять кораблей поравнялись и направились вперед к закрытым вратам. Ксиф’киры начали прибывать в порт, некоторые баррикады были уже разрушены. Моряки отходили к кораблям, бросая укрепления. Некоторые корабли уже отчалили, обстреливая порт на ходу.

«Затмение», как и остальные корабли темных эльфов, уже был готов отчаливать. Адмирал темных эльфов повел флагман вперед, следом пошли и остальные корабли. Двадцать семь судов отправились в путь после несколько сотен лет отдыха. «Затмение», двадцать восьмой корабль, шел рядом с флагманом под командованием Бризмерлата.

Прогремела серия взрывов, что сотрясла бухту, где оставались корабли. Послышался треск и шум воды, подводный город ксиф’киров начала захватывать водная стихия. Бомбы, которые должны были уничтожить тюрьму разрушили верхние туннели города, и несколько частей города начали опускаться в воду. Даже порт, который находился на поверхности получил несколько крупных трещин, разрушивших доки.

Пять бронированных судов на полном ходу врезались в каменные врата. Не выдержав удара, створы врат, развалившись на куски, обрушились камнепадом на корабли дворфов. Крепкие металлические конструкции лишь немного помялись, но остались на ходу и продолжили движение.

Следом шли больше сотни кораблей под самыми разными флагами. Гремели звуки выстрелов пушек, которые рушили постройки ксиф’киров. Вскоре этот необычный флот покинул порт и направился в открытое море.

Пару десятков кораблей ксиф’киров поднялись на поверхность. Одновременно с этим, гигантские спруты захватили несколько кораблей. Десятки пушек открыли огонь по врагу, и корабли зверолюдей превращались в щепки. Прозвучали подводные взрывы, это орки сбросили свои бомбы. Несколько трупов гигантских спрутов и морских змей всплыли на поверхность.

Преследование завершилось, ксиф’киры не решились на дальнейшее преследование и отступили. Корабли начали разделяться, кто куда. Некоторые корабли находились в заточении сотни лет, и их ждали нерадостные новости. В отличии от эльфов, которые жили сотни лет, остальные расы имели более скромный срок жизни. Не многие дворфы или люди доживали до двухсот лет или орки, которые не доживали и до ста.

Темноэльфийский флот же в полном составе направился прочь от архипелага ксиф’киров на запад. Там лежал остров Тигаракс, на котором находился единственный порт темных эльфов на поверхности. Великий лорд приказал следовать «Затмению» туда при любом исходе этой экспедиции.

Глава 36. Тигаракс

Одинокий кусок земли уже маячил на горизонте. Остров Тигаракс, цель флота темных эльфов, был занят темными эльфами после войны с темной империей. Именно на этом острове нашли тигараксов, огромных чудовищ, которых приручали темные эльфы.

После начала смуты остров оставили, оставив его пустовать. Тигаракс был скалистым местом с недружелюбной и опасной фауной, и его так никто и не занял за несколько сотен лет.

Острые вершины скал возвышались по всему острову, устрашая своим грозным видом проходивших мимо моряков. Не зная пути в бухту у острова, был велик риск разбиться об подводные скалы, которые скрывались в здешних водах в избытке.

Стройной линией, корабли с черными парусами тихо шли на фоне пасмурного заката. Моряки умолкли, лишь звук разбивающихся волн об скалы нарушал тишину. «Затмение», что шло вторым после корабля адмирала, который носил имя «Черный дракон», завернуло за кривую скалу, что торчала из воды. Перед моряками открылась спокойная бухта, и порт, что стоял на каменистом береге.

Порт был небольшим, доков хватало лишь на десять кораблей. С приближением стало видно, что порт был давно заброшен, а несколько доков и вовсе разрушены. С флагмана поступил приказ, какие корабли зайдут в порт. Кроме самого флагмана и «Затмения» в порт отправилось еще несколько кораблей, которым требовался ремонт.

«Затмение» причалило в доке, Грейрентил сошел с корабля, радуясь твердой почве. Хоть он и неплохо переносил морское путешествие, стоять на прочной поверхности было куда приятнее.

Над портом возвышалась крепость, вырезанная прямо в скале. Несколько башен крепости возвышались над островом, сообщая кто владелец этой земли. Сама же крепость была меньше тех, что видел Грейрентил в Андердарке. К ней вела горная тропа, шириной достаточной для того, чтобы по ней свободно проехала телега.

— Нам туда. — сказал адмирал и показал на крепость.

— Идемте за мной. — сказал Бризмерлат Грейрентилу и Лифлодаре, что рядом рассматривала скалы.

Адмирал, несколько его людей, Бризмерлат, Грейрентил, Лифлодара и несколько драконьих гвардейцев направились в крепость. Ворота были открыты, и группа попала в крепость без проблем. Зал, где они очутились был очень темным, у крепости практически не было окон и естественный свет не попадал в нее, да и день уже плавно перетекал в ночь.

Маг из драконьей гвардии стукнул посохом, и факелы зажглись, освятив зал. Зал был полностью пустым, если тут ранее и были какие-то вещи, они были давно вынесены. Капитан Бризмерлат осматривался, пытаясь найти что-то

— Где-то здесь мы должны связаться с Великим лордом. — проговорил он. — такие я получил указания от своего верховного лорда.

— Тогда нам туда. — кивнул адмирал в сторону резных железных дверей.

— Адмирал, прошу вас пройти со мной. — сказал Бризмерлат. После чего повернулся и добавил. — вы двое тоже. Я плохо знаю Великого лорда.

Двери оказались заперты. Адмирал без капли удивления залез рукой в карман куртки и достал связку ключей. Выбрав старый черный ключ, он вставил его в замочную скважину и повернул.

Замок щелкнул, и двери отворились. Группа очутилась в небольшой круглой комнате. Посреди комнаты стоял постамент, на котором лежал небольшой камень, который отдавал слабым синим светом. Камень подобный такому Грейрентил уже видел однажды, в тронном зале Великого лорда.

— Сообщающийся камень. — сообщил адмирал и поднял руку над камнем.

Камень мгновенно засветился синим светом, образовывая синий туман. Сперва тот обволок фигуру адмирала и уплотнился в небольшое облако напротив. Потребовалось некоторое время, прежде чем облако приняло фигуру Атардесрейта, Великого лорда темных эльфов.

Образ Великого лорда удивлено взглянул на адмирала, в этот момент Бризмерлат вступил в круг у камня. Туман обволок его тело, и Великий лорд заметил и его. Капитан почему-то обернулся в сторону Лифлодары и кивком подозвал ее.

— Великий лорд, капитан «Затмения» Бризмерлат. — Бризмерлат жестом поприветствовал Великого лорда. — мы вернули флот.

— Дарквальресс. Адмирал флота. Вернее, был им несколько сотен лет назад. — спокойно представился адмирал.

— Привет. — улыбнулась Лифлодара и помахала отцу.

— Великолепно, капитан! Вы справились с задачей. — кивнул Атардесрейт. — смею отправить Вас на новую экспедицию.

— Конечно, Великий лорд. — кивнул Бризмерлат.

— Прекрасно. Нам нужно вернуть нашу крепость в демонических землях. Не думаю, что ее кто-то занял, так что миссия не будет сложной. — сказал Великий лорд. После чего повернулся к адмиралу. — что же до Вас, адмирал. Прошу как можно скорее отправиться в Риалтаан, а Вас после возвращения жду в столице.

Перейти на страницу:

Назарьев Дмитрий Олегович читать все книги автора по порядку

Назарьев Дмитрий Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Наригара. Возрождение империи (СИ), автор: Назарьев Дмитрий Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*