Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Несколько часов ушло у него на поиски ориентира, он объехал весь луг, поднимался на холмы, доехал до небольшой серебристой речушки, берега которой поросли камышом, и, наконец, направился в сторону леса. Он знал, что ориентир не мог переместиться слишком далеко, однако, въехав в лес, понял, что на обследование этой густой чащи у него уйдёт немало времени.

Уже начало смеркаться, и он с беспокойством посматривал на тускнеющее небо между кронами деревьев. Столб должен был стоять возле самой дороги, потому он воспрянул духом, когда увидел впереди просвет. Однако, подъехав туда, он увидел, что это всего лишь широкая тропа, а вовсе не тракт. По её краям кустарник и трава были словно слегка скошены, скорее всего, потому, что здесь часто гоняли стада, и животные по пути обгладывали ветки и жевали траву. Это говорило о том, что ведёт она в какое-то селение, где живут пастухи, а значит, там можно попроситься на ночлег.

Смирившись с тем, что добраться до луара к темноте ему не удастся, Хок повернул коня и поехал по тропе, в надежде вскоре добраться до деревни, где его приютят на долгую тёмную ночь. На сей раз путь его был недолгим, и вскоре он выехал на широкий луг, дальше виднелись какие-то строения. Он осматривался по сторонам и удивлялся тому, что не видел ни людей, ни животных, хотя трава на пастбище была густой и сочной. Проехав дальше, вскоре он оказался перед высокой стеной из вкопанных в землю заострённых брёвен, от которой его отделяла широкая канава, заполненная зеленоватой болотной жижей, выполняющая, видимо, роль рва. И что-то ему подсказывало, что это простое оборонное сооружение на самом деле куда опаснее, чем можно было подумать, потому что под подёрнутой ряской водой наверняка скрывался вязкий слой ила, перейти по которому вброд вряд ли было возможно.

Он озабоченно рассматривал стену, раздумывая, как ему попасть внутрь, когда из-за частокола выглянула золотистая головка симпатичного подростка, который настороженно осмотрел его, но довольно учтиво спросил:

— Что ищет здесь благородный господин?

В ответ Хок слегка поклонился и объяснил, что заблудился в поисках столба с рогатым черепом, мимо которого должен был проехать в луар.

— Бычья голова уж неделю как торчит посреди глухой пади, — сообщил юноша. — Вам, сэр рыцарь, нужно искать следующую вешку — каменную деву. Это такой столб из камня, на котором кто-то в стародавние времена нацарапал девичий лик. Только в темноте вам его ни за что не найти, да и опасно ехать одному через лес, не зная пути. Места у нас опасные, времена — неспокойные.

Хоку нравилось, как ладно и плавно течёт речь из уст этого деревенского паренька. Тот задумался, а потом произнёс:

— Погодите-ка, сэр рыцарь, я до старосты сбегаю. Может, он позволит вам переночевать у нас. Не оставлять же человека с невинной скотинкой на ночь в чистом поле.

Голова исчезла из виду, а Хок продолжил рассматривать частокол. Он уже знал, что лишь придорожные деревни стояли открытыми всему миру, а вот такие лесные часто прятались за высокими заборами, иногда дополненными смотровыми башенками и рядами острых кольев. В лесах нередко встречались шайки разбойников и мародёров, которые терроризировали местное население до той поры, пока магистрат ближайшего города или староста крупного села не отправлял селянам на выручку отряд вооружённых наёмников. Поскольку оплата таких рейдов шла из казны альдора и производилась только после их удачного завершения, шайки исправно уничтожались, но крестьяне продолжали жить за своими частоколами в ожидании новой напасти.

От размышлений его отвлёк громкий скрип, а потом несколько брёвен прямо перед ним слегка дрогнули и целый участок стены шириной около трёх метров начал опускаться. Конь его испуганно попятился, а брёвна, которые выполняли функцию одновременно ворот и подъёмного моста, опустились заострёнными концами на край канавы. Тут же на мост вышел высокий крепкий человек в суконном кафтане синего цвета и бордовых штанах. Его короткие сыромятные сапожки и широкий кожаный пояс были украшены коваными бляшками со вставками из розовой яшмы. Он был ещё не стар, хотя его жизнь уже перевалила на вторую половину, о чём говорили морщинки вокруг глаз и седина, пробившаяся в густой гриве длинных волос и бороде. Он с доброжелательным любопытством посмотрел на незваного гостя. Хок спешился и, учтиво склонив голову, назвал своё имя и объяснил, что едет из Магдебурга в луар Синего Грифона, где служат его друзья, но сбился с дороги.

— До той дороги, благородный рыцарь, часа два ехать лесом, — живо пояснил мужчина, а за его спиной уже стояла целая толпа селян, с интересом смотревших на Хока.

— Только вам без проводника туда нипочём не доехать! — крикнул кто-то из них.

— И не стоит плутать, искушать судьбу, — веско кивнул тот, что стоял впереди. — Я староста этой деревни, имя моё Леан, и я предлагаю вам заночевать в нашей деревне, а утром я отправлю с вами молодых крепких парней, которые доведут вас до самой каменной девы.

— Я благодарен вам за это предложение, — кивнул Хок. — И готов заплатить за постой.

— Мы не берём платы с гостей, — заметил Леан добродушно. — Раньше мы оказали бы вам гостеприимство и благодарны были бы только за то, что вы поведали бы нам о том, что интересного встречалось вам в ваших странствиях. Но теперь дела у нас идут плохо, и мы примем от вас ту плату, какую вы сочтёте нужным нам дать. А теперь идёмте, сэр рыцарь. Не дело, на ночь глядя, держать ворота открытыми.

Он сделал приглашающий жест, и Хок последовал за ним, ведя под уздцы коня, а селяне следовали за ними, разглядывая его доспехи и шёпотом обсуждая свои наблюдения. Деревня была большой, не менее тридцати двухэтажных круглых домов, крытых тёсом, стояли тремя концентрическими кругами за высоким частоколом. Отовсюду слышалось блеяние овец и коз, которое иногда перекрывал трубное мычание коровы. Дома не были отделены друг от друга заборами, между ними спокойно бегали дети в домотканой одежде и крупные сторожевые псы, игравшие с ними, как юные щенки.

Глядя по сторонам, Хок пришёл к выводу, что деревня эта не бедная, дома были большие и крепкие, скот, судя по всему, был в каждом доме, да и добротная одежда взрослых, пошитая из окрашенного в разные цвета сукна, говорила об их достатке.

— Постоялого двора у нас нет, сэр рыцарь, — продолжал Леан, гордо шествуя впереди, — потому как деревня наша стоит в стороне от дорог, и гостей у нас бывает немного. Однако мы добрым людям всегда рады, потому что покровительница наша Дева Лардес считает гостеприимство одной из важнейших добродетелей. Ночевать вы будете в моём доме. Он большой и тёплый, вы нас нисколько не стесните. Сейчас как раз супруга моя Белта вынимает из печи хлеб, так что скоро сядем за стол. О лошадке не беспокойтесь. Мальчики отведут её в конюшню, оботрут, напоят и накормят.

Хок тем временем с удивлением смотрел на пасшихся прямо возле домов козлят и ягнят. Они бродили по земле, уныло подбирая редкие травинки. Из хлевов на нижних этажах домов слышались звуки, по которым можно было понять, что там содержится много животных, а редкие кучи сена во дворах были размётаны, словно это были остатки корма, сохранившиеся после холодной и долгой зимы. И всё это притом, что за высоким частоколом ветер гулял по густым зарослям высокой изумрудной травы, прогоняя по лугу шелковистые мягкие волны.

Проходя через внутреннее кольцо-улицу деревни, Хок остановился, глядя на обугленные развалины большого круглого здания с обвалившейся крышей.

— Это было наше святилище, посвящённое благодатной Деве Лардес, — не останавливаясь, пояснил Леан. — Оно сгорело недавно, и мы ещё не успели его отстроить. Но обязательно построим снова, — с неожиданным упрямством в голосе заявил он. — Краше прежнего.

Он направлялся к самому большому и красивому дому в деревне, с резными наличниками на окнах второго этажа и широкой лестницей с перилами. Вслед за Леаном Хок поднялся на второй этаж и вошёл в низкую дверь, а провожавшие их селяне неспешно разошлись.

Перейти на страницу:

Куницына Лариса читать все книги автора по порядку

Куницына Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелитель теней. Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель теней. Том 3 (СИ), автор: Куницына Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*