Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗

Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эпоха переселения душ (СИ) - Невзоров Виталий (читать книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты не понял, это Токилан будет обязан тебя защищать, а не наоборот!

— И как я буду смотреть Вам в глаза, если с ним что–то случится?

— Я переживу это, граф, хуже будет, если погибнешь ты. Тебе трудно понять эльфов, у нас культ предков, возраст которому более миллиона лет. Нет для эльфов ничего более важного, как узнать, кто их предки, откуда они возникли и историю их рода. За такое знание любой из эльфов предпочтёт умереть, не задумываясь ни на мгновение, и я, в том числе, тоже.

— Да уж! — Витольд был немного ошарашен напором королевы, и немного подумав, добавил, — нет, к сожалению, вынужден отклонить Ваше предложение. Дело, которым я занимаюсь, деликатного свойства, причём замешаны судьбы Фионы, надеюсь, Вы меня поймёте.

— Ладно, не буду более настаивать, — решила королева.

Витольд допил подаваемый чай, больше похожий на травяной настой, и решительно встал из–за стола:

— Боюсь, мне уже пора, — он захватил свечку со стола и опустил её в карман. Придворный маг проводил это движение с плохо скрываемым сожалением. Витольд открыл телепорт и шагнул в библиотеку своего замка. Сюда он любил телепортироваться больше всего.

На столе лежала записка от Лайлы. Витольд насторожился, он знал, насколько сложно девушке давалась телепортация предметов, следовательно, это было что–то очень серьёзное. Записка подтвердила опасения:

Витольд,

тут творятся очень странные дела. В Вердии война, пока необъявленная, но она уже идёт полным ходом. Тролли наняли орков и полностью блокировали Великий Скирт с востока. Отряды орков вместе с шаманами рыщут по всей Вердии, проводят магический поиск и убивают любого гнома. Гномы не могут понять причин, они пробовали подкупить орков, но обычный трюк не сработал. Скирт пытается призвать на помощь Фиону, но все посланники перехватываются оркскими отрядами.

Мне удалось спасти одного гнома, и я смогла выполнить его просьбу и передать тебе эту информацию. Продолжаю путь в Скирт, но он оказался гораздо более сложным, чем мы предполагали.

Целую, Лайла.

Витольд задумался. Причины войны были непонятными, но было совершенно очевидным, что Лайла сейчас в большой опасности. Не будучи официальным лицом в должностной иерархии Фионы, маг решил передать записку Торису, пусть сам решает, как быть с просьбой гномов. А ему надо срочно искать Лайлу. Не мешкая более, Витольд телепортировался в резиденцию Ториса. Ему навстречу вышел дворецкий:

— Чем могу служить, ваше магичество?

— Мне нужен Торис, и срочно!

— Он ушёл в Академию.

— Давно?

— Уже порядком, с самого раннего утра.

Не задерживаясь, Витольд телепортировался в приёмную ректора.

— Здравствуйте, мне нужен Торис, — обратился он к секретарше.

— Его тут нет, — секретарша, совершенно очевидно, маялась от безделья. Она сидела за столом, заваленным бумагами, а перед ней был раскрыт дамский журнал с модами. Бюрократическая привычка наплевательского отношения к посетителям, присущая любому мелкому чиновнику, у данного экземпляра присутствовала в достаточной степени.

— А когда он будет?

— Скоро, — секретарша перевернула листок журнала и углубилась в рассматривание смазливой блондинки в розовой кофточке.

— Как скоро?

— Может через пять минут, а может на следующей неделе, — секретарша зевнула, даже не прикрыв рот рукой.

— А где он? — Витольд уже начал терять терпение.

— Отвечать на всякие глупости посторонним не входит в мои обязанности! — фыркнула фифочка и демонстративно переложила лист бумаги из одной кучи в другую.

— Извольте ответить!

— У нас ректорат, а не проходной двор, ходят тут всякие, отвлекают от работы. Я справок не выдаю.

— А архимагам? — язвительно заметил Витольд.

— Да хоть кому угодно! — нагло ответила девица.

Терять время на напыщенную дуру было жалко. Маг легко прищёлкнул пальцами, цветной журнал вспыхнул ярким пламенем и мгновенно сгорел без следа. Секретарша вскрикнула и вскочила со стула:

— Вы что себе позволяете! Это же академия!

— Изволь отвечать на заданный вопрос, когда с тобой говорит архимаг!

— Охрана! Убивают! Помогите!

Витольд лёгким движением руки вызвал яблоко и заткнул им рот секретарши, а потом таким же небрежным жестом была материализована огромная бадья ледяной воды, которой он не замедлил окатить секретаршу. Магическая вода оказала очень странное действие на костюм бюрократки: ткань пошла дырами, она состарилась так, что создавалось впечатление, как будто платье провисело в музее добрых семь сотен лет. Краски выцвели и пошли пятнами, волосы на девушке вздыбились и причёска преобразилась в бесформенную копну, изящные туфли стали старыми и драными валенками, перстень на пальце обернулся уродливой гайкой, а вместо серёг в одном ухе возникла канцелярская скрепка, а в другом мужская запонка. На месте колье на шее теперь болталась ржавая собачья цепь с привязанной обглоданной костью.

Такая трансформация, наряду с ушатом ледяной воды, оказала должное действие на секретаршу. Та оставила попытки сопротивляться, и теперь смотрела на Витольда с нескрываемым ужасом. Тем временем в приёмную ворвались два дюжих парня из охраны и резко затормозили. Вид секретарши поверг их в шок, но, обернувшись к Витольду, они сразу поняли кто это. В отличие от глупой секретарши, охранников тренировали весьма качественно, и дураки в охране обычно не задерживались. Несмотря на затворничество Витольда, его лицо было достаточно хорошо знакомо в Фионе.

— Она неаккуратно чай заваривала, пролила воды немного на себя, не извольте беспокоиться. Я позабочусь, всё уже нормально, — со змеиным оскалом произнёс маг охранникам.

Те предпочли немедленно ретироваться. Когда последний из них закрыл за собой дверь в приёмную, архимаг повернулся к секретарше:

— А сейчас ты вытащишь изо рта яблоко, и чётко и внятно объяснишь, где и как я могу видеть господина Ториса, причём видеть мне его нужно немедленно. И учти, что следующее твоё препирательство или кокетство станет твоим последним осознанным поступком в жизни, — прошипел Витольд.

На секретаршу колдовство произвело неизгладимое впечатление, а поведение охраны, мгновенно исчезнувшей, при виде этого незнакомца и вовсе парализовали её от страха:

— Господин Торис заседает на Совете Архимагов, — заикаясь, произнесла она, упала на стул и расплакалась.

Архимаг не стал терять времени или успокаивать наглую чиновницу, а немедленно вызвал телепорт и шагнул в зал Совета.

Его явление на Совете вызвало бурю эмоций, так как случалось это исключительно редко, и по приглашению. Сразу посыпались вопросы любопытствующих, но он ничего не стал отвечать, а сразу попросил Ториса уделить ему немного времени. Торис тут же объявил перерыв и они телепортировались в резиденцию председателя.

— Вижу новостей много! Только давай сжато, я не могу делать перерыв длинным.

— Не волнуйся, я сразу приступаю к делу. Что ты знаешь о тёмных эльфах?

— Почти ничего, жили в Мирее, они там какую–то хитрую некромантию замутили, в последнюю эльфийскую войну их выселили в Шимурхунский лес и там их свои эльфы и перебили. А что?

— У тебя хорошая осведомлённость, в книгах я такого не встречал!

— И не встретишь, — Торис улыбнулся, — я‑то был сам свидетелем этой войны, не участвовал в ней, конечно, хотя и внимательно наблюдал.

— Только твои сведения немного неверны. Тёмных полностью не перебили. Эльфы уверены, что они трансгрессировали куда–то в другой мир. Серьга в ухе Альендо была сделана с помощью их тёмной эльфийской магии.

— Интересно…

— Это ещё не всё. Эльфы предлагают мир, не имея более территориальных претензий, просят прекратить их изоляцию.

— Просят или требуют?

— Просят, причём очень вежливо. Кстати, появление тёмных эльфов их не на шутку встревожило.

— Меня тоже. Ты просто не знаешь их, Витольд, это страшная магия. Мало того, что тёмная магия очень сильна, и мальчишка прошедший их обряд посвящения уламывает нашего столетнего мага, но самое страшное в том, что тёмная магия сильно меняет душу. С ними невозможно договориться, они не чувствуют сострадания, им вообще большинство человеческих чувств чуждо.

Перейти на страницу:

Невзоров Виталий читать все книги автора по порядку

Невзоров Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эпоха переселения душ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эпоха переселения душ (СИ), автор: Невзоров Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*