Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей (читать онлайн полную книгу TXT) 📗
— И вы идите, — сказал он нам. — Стыдобища! Нет чтобы кинжалом или шпагой управиться с этими негодяями, как и подобает людям нашего сословия.
— Так не было ни того ни другого, — расстроенно объяснил ему Гарольд. — И еще оковы на запястьях мешали. Чудо, что вообще отбились.
На этом, собственно, для нас аудиенция и закончилась. Монброн, а вслед за ним и я снова изобразили поклоны и удалились.
У входа нас ждал все тот же Франциск, который сразу радостно сообщил:
— Уже все знаю и буду на площади непременно. Гарольд, уверен, что тебя оправдают.
— Быстро же у вас разносятся новости, — изумился я. — Ты подслушивал, что ли?
— Только то, что вы друг Монброна, останавливает меня от вызова на поединок, — непритворно обиделся юноша. — Как даже подумать про такое можно?
— Не обижайся, — попросил его Гарольд. — Мы очень вымотаны. И потом, мой друг из Лесного края, у них там более простые нравы.
— А, понятно, — с сочувствием глянул на меня Франциск. — Тогда я вас извиняю.
— Благодарствую, — шаркнул ногой я. — И прошу прощения, если вас нечаянно обидел.
— Можно снова на «ты», — опять повеселел юноша. — Да все просто. Дерье, когда вышел из залы, сначала велел мне вас сопроводить до палат Раздумий, а после еще встретил Монику ле Фан, свою любовницу, ну и конечно же рассказал ей последние новости. А уж она…
— Известная всему двору болтунья, — закончил за него Монброн. — Эраст, можешь быть уверен, что и часа не пройдет, как про то, что завтра состоится королевский суд над нами, узнает весь дворец. А до заката — и весь город. Франциск, ставки уже делают?
— Разумеется, — хохотнул юноша. — В основном на то, как быстро ты прикончишь своего дядюшку. В поединке между вами никто не сомневается. Да и справедливо это, все же знают, что он на руку нечист. И в смерти твоего отца от естественных причин все крепко сомневались.
— А чего тогда разбирательство по этому поводу не устроили? — спросил у него я. — Если все знали, все сомневались. Почему?
— Дела Монбронов — это дела Монбронов, — неожиданно серьезно ответил Франциск. — Если никто из этого дома не пришел к королю, не потребовал выяснить правду, значит, все происходит так, как должно. Не знаю, как у вас в Лесном крае подобные вопросы решают, а у нас свой нос в чужие дела совать не принято. Могут его отрезать. В прямом смысле.
И Гарольд кивком подтвердил его слова, чиркнув ладонью по носу.
Ну, в логике тут не откажешь. Да и если на прямоту, то я бы и сам в подобной ситуации поступил именно так. В смысле, не в свое дело не полез бы.
Палаты Раздумий оказались в другом крыле дворца. Даже не в крыле, это я неверно выразился. Дворец короля Эдуарда состоял из нескольких зданий, соединенных между собой эдакими крытыми мостами, откуда открывался вид то на море, то на город. Очень необычно и красиво, доложу я вам.
— Ну все, — сказал Франциск, когда мы приблизились к черной с позолотой двери, около которой переминались с ноги на ногу два мордатых стражника. — Вам туда, а мне обратно. Господа, удачи вам завтра!
— Спасибо, — поблагодарил его я. — И еще раз извини, если обидел.
Франциск широко улыбнулся, сообщил стражникам, что король велел нас разместить в палатах, и куда-то помчался со скоростью ветра. Он, похоже, медленно вообще ходить не умел.
— Проходите, — буркнул один из стражников, распахивая перед нами двери. — Вон в третью слева комнату заселяйтесь, она вам отведена. Уже приходили, про вас предупреждали.
Сами по себе палаты Раздумий были не так уж и велики. Десяток дверей в не очень длинном коридоре — вот и все. Ну и отхожее место в самом его конце.
— Интересно, а много тут вообще сейчас народу обитает? — спросил я у Гарольда, подходя к двери.
— Пойди у стражников уточни, — посоветовал он мне. — Может, они тебе и ответят. Мне вот лично все равно.
Я подумал и решил, что мне тоже.
За дверью оказалась просторная комната с широкими окнами без каких-либо решеток, с круглым столом посередине, парой удобных на вид кресел и двумя широкими низкими кроватями. В принципе, все, что нужно для жизни, здесь наличествовало.
Даже более того. Стол был заставлен разнообразными кушаньями, а в его центре стояло полдюжины бутылок вина, причем, несомненно, очень неплохого. Я точно знаю — в таких запыленных бутылках всегда отменный напиток плещется.
— О нас позаботились, — заметил Гарольд, подходя к столу. — Ты смотри, чего тут только нет. И паштеты, и оленина, и даже зажаренный поросенок. Пир горой.
— Вопрос только один — кто это о нас так позаботился? — сглотнул слюну я. — Если друг, то хорошо. А если нет, то это не пир горой, это начало поминальной трапезы. Лично я к этому всему не притронусь.
— Я бы поел, — признался Гарольд. — Нет, не этой еды, а вообще.
— Тоже не отказался бы перекусить, — зевнул я. — Но, если честно, спать хочется больше, чем есть. Я сейчас и на пустой желудок сутки проспать смогу. Вот прямо с ног валюсь.
— Так ложись и спи, — показал мне на кровать Монброн. — И я, может, вздремну. Мы под стражей, так что вряд ли нас побеспокоят. В тюрьме, пусть даже и такой, незваных визитов можно не опасаться. А если орден Истины пожалует, то нам об этом сообщат.
Согласившись с ним, я стянул сапоги, колет, повалился на кровать и уснул еще до того, как голова коснулась мягкой подушки. Мне и так здорово досталось за последние дни, а потом Рози выжала из меня последние силы.
Нет, все-таки в тюрьмах есть свои плюсы. В них можно выспаться.
Когда я проснулся, на дворе уже стояла ночь, и здоровенная круглая луна заливала комнату своим призрачным светом.
Приподняв голову с подушки, я увидел, что мой друг уже не спит, а сидит за столом и вроде как даже потягивает вино из бокала. По крайней мере, по-другому движения темной фигуры, находящейся в центре комнаты, расценить было нельзя.
— Не удержался! — обвинительно сказал ему я хриплым спросонья голосом. — Так я и знал! Небось, и хрюшки уже откушал?
— Я не ем свинину с некоторых пор, — свистящим полушепотом отозвался тот, кто сидел за столом. — Не имею возможности. Равно как и другую твердую пищу.
Это был не Монброн. Кто угодно, только не он.
А кто тогда? И что с Гарольдом?
— Не переживай за своего дружка, — посоветовала мне темная фигура и закхекала. Как видно, так звучал ее смех. — Он спит. Вы оба вообще порядочные сони. Я уже четвертый час сижу и жду, когда вы соизволите продрать глаза.
— Мог бы и растолкать, если мы так тебе нужны, — дружелюбно сказал я, спуская ноги с кровати на пол и разминая запястья. — Я бы точно не обиделся.
— А эффект неожиданности? — возразил мне ночной гость. — Знаешь, как забавно ты сейчас выглядишь. Вон к бою готовишься, я же вижу. Нет-нет, не надо этого делать. Этой ночью я ни тебе, ни твоему приятелю вреда не причиню.
— Оставишь на какую-нибудь другую ночь? — уточнил я, гадая, с кем имею дело. Что-то знакомое в этом шипящем голосе проскакивало, но я никак не мог уловить, что именно.
— Ночь не мое время, — охотно ответил мне загадочный визитер. — Я предпочту день. Желательно солнечный, летний, упоительно славный, в который так не хочется умирать.
— Чем же это мы тебе так насолили? — вступил в разговор, как видно, проснувшийся отзвука наших голосов Монброн. — Будь любезен, ответь, раз уж ты меня разбудил.
— Вы есть, и вы живы, — ответил гость. — Этого достаточно. Я хочу, чтобы вы умерли и вас не стало. И, желательно, ваша смерть должна быть долгой и мучительной. По крайней мере твоя, фон Рут.
— Эраст, чем ты так насолил этому господину? — озадачился Монброн. — Или я чего-то не знаю?
— Сам ничего не понимаю, — ответил ему я. — Просыпаюсь, здесь этот человек сидит, пьет вино и говорит мне гадости. Но имени своего не называет. Уважаемый, вы хоть представьтесь.
— Вина? — Фигура за столом взяла в руки бутылку. — Присоединяйтесь, господа, присоединяйтесь ко мне.
Скрипнула кровать, по полу прошлепали босые ноги Монброна, чиркнуло кресало, и неяркое пламя свечи озарило стол, все так же уставленный тарелками с едой, бутылки с вином и фигуру в черном балахоне с капюшоном, надвинутым на лицо.