Возвращение в Тооредаан 2 (СИ) - Чекрыгин Егор (книги онлайн полные версии .txt) 📗
…А в общем‑то ничего так, зря я волновался, подошли вовремя, первый залп уже прогремел, а солдатики на валу, срочно перезаряжали сравнительно небольшие пушчонки, чтобы плюнуть в сторону наступающего врага очередную порцию ядер….Вот теперь, только бы удалось сделать все синхронно, как мы заранее и обговаривали с Фор — гхеса. Подъехали к орудиям, три телеги к одному, три к другому, по два возчика на каждой. По условной команде, достали из под телег закрепленные там на особых полочках колесцовые пистолеты — специально собирали по всей крепости. Охрана, спокойно суетилась возле своих артиллерийских монстров, не обращая на нас особого внимания. Лишь один из сержантов, предварительно обругав нас для профилактики, жестом указал, куда мы должны были встать…. "Наша" мортира, кстати, должна была сейчас стрелять, и пушкари, орудуя здоровенными деревянными колотушками, что‑то колдовали с наводкой здоровенной такой бронзовой ступки, укрепленной внутри деревянного сруба, повинуясь ценным указаниям субъекта в синем мундире с красными вставками и шляпе с желтым пером, в свою очередь, колдовавшего с компасом и каким‑то угломером, навроде морского секстанта. — Сразу видно — ученый человек. Даже убивать жалко….Но — надо!
Поэтому, одновременно с очередным залпом пушек на защитном валу, мы дали свой залп….И сразу второй, благо — у каждого из наших было по два пистолета. Я лично стрелял в главного артиллериста, воспользовавшись одним из своих "снайперских" пистолетов. Признаться, было немного…, не уютно что ли. Несмотря на то что опыт в этом деле у меня был уже не маленьким, настоящим хладнокровным убийцей я еще не стал. Раньше убивать мне приходилось только в пылу боя, а вот так, как сейчас, с десяти шагов, в затылок…, настоящая казнь, а не война. Но — надо! В конце концов, вы, уважаемый, — наемный специалист, зарабатываете деньги, убивая других. Так что, не стоит обижаться, если другой наемный специалист, грохнет тебя….Ничего личного, только бизнес, как ни мерзко это звучит.
…Тех пушкарей, что не достали пули — добили уже вручную, кинжалами и кастетами. Не ожидавшие нападения со спины, и будучи фактически безоружными, они почти что и не сопротивлялись, да и было их не много — всего по дюжине на орудие, а "гражданская" прислуга, снова в драку не полезла, а благоразумно разбежалась, поднимая в равелине столь полезную нам сейчас панику. Теперь быстро…, Это орудие уже заряжено и наведено, — быстро сунуть в ствол бочонок с третьей телеги — отличный мушкетный порох, горит куда быстрее артиллерийского, еще два ставим рядом, так, на всякий случай. Опрокидывая бочки с выбитым дном, щедро обливаем всю деревянную конструкцию маслом. Заранее подготовленный человек уже выбил огонь. Поджигаем, и деру. На всю операцию, от первого выстрела до "дера" ушло чуть больше пяти минут — я, накануне вылазки, специально провел несколько тренировок на макетах мортир, "собранных" из больших бочек из‑под воды. Масло вспыхнуло сразу, его тоже проверяли перед тем как пустить в дело, — мелочей тут быть не может….А вот это уже плохо, — наши манипуляции не остались незамеченными выстроившимися на валу солдатами, хорошо хоть, офицер у них соображает туговато, а солдаты без команды сами в драку не лезут. Деру — деру — деру…. Охрана на воротах — снести ее к чертям собачьим. Когда у тебя за спиной вот — вот готов взорваться целый возок пороха, особо раздумывать не станешь. Кого‑то из наших подстрелили, кто‑то споткнулся и отстал, но основная группа успела выбежать из равелина до первого взрыва. Бабахнуло с разницей примерно в минуту. Возможно и стоило бы посмотреть на деяние рук своих, благо, полагаю солдатикам на валах досталось от взрывной волны и разлетающихся горящих бревен. Но мы не стали задерживаться на месте преступления — нам еще надо было успеть унести ноги от разгневанных удихов. А они, полагаю, будут очень разгневанны, когда поймут какую пакость мы им устроили.
— …Прекрасный день, сударь. Вы слышите?
— Что именно?
— Вот — вот, именно что ничего! Тишина. Ваша операция закончилась блестящим успехом. И вы можете не сомневаться, я немедленно отправлю о том особый рапорт в штаб армии. Уверен, через два — три дня, его напечатают во всех газетах Мооскаа, и ваша, и без того немалая слава, прогремит на всю Сатрапию!
…М*да…. Нет, в принципе я об этом думал, еще когда принял под командование галеры. — Так или иначе, а мне придется засветиться перед властями Сатрапии, другое дело, что сейчас, я вроде как нахожусь под крышей, или скажем культурней — флагом "Красного вепря", и если я правильно понял расклады местной политики, боссам Сатрапии нынче ссориться с ним невыгодно, а господина оу Дарээка, я, надеюсь, достаточно заинтересовал своей персоной, чтобы он хладнокровно не сдал меня союзникам. Но все‑таки была у меня раньше надежда, что мое появление в "зоне видимости" Сатрапии останется незамеченным. Может где‑нибудь в рапортах и мелькнет разок — другой знакомая фамилия, но так и останется незамеченной теми "кому надо все знать". А сейчас на это явно рассчитывать не приходится….Может, намекнуть коменданту на якобы свою службу в Бюро, и попросить не светить меня? — Все равно ведь отправит рапорт, пусть и тайный, да и в крепости наверняка есть представители "моей конторы" которые все равно стуканут по своим каналам. А когда вскроется моя попытка утаить правду, все это будет выглядеть втройне подозрительней. А с другой стороны, как я уже успел убедиться — репутация и слава, в этом мире значат многое. Так что если мое имя засветится в этом деле с самой положительной стороны, то потом, если мне вдруг власти Сатрапии чего и попытаются предъявить, сделать это будет уже намного труднее. Так что — хрен с ним, с рапортом, пусть отправляет.
— Ну, полковник…, — я едва ли не ножкой землю ковырять начал, якобы от смущения. — Я всего лишь выполнял свой долг, так что не думаю, что заслуживаю столь громких слов.
— Заслуживаете — заслуживаете! — Уверил меня полковник. — Вы выполняли свой долг, а я выполню свой, отдав должное вашим заслугам. Сегодня, я дам торжественный обед в вашу честь. И я распорядился подготовить пиршество и для ваших людей, прямо на центральном плацу крепости, на который, благодаря вашей доблести, больше не падают бомбы.
— …Кстати, надолго ли? — Поинтересовался я. — …В смысле — не будут падать бомбы? Вы, господин полковник, еще не смогли оценить, нанесенного удихам ущерба?
— Одно орудие расколото. — Полковник просто расцвел, произнося эти слова. — Это очень ясно можно увидеть в подзорную трубу с защитного вала Восточного форта. Второе — видимо сильно повреждено, к тому же — сгорели лафеты, а если верить вашему рапорту, (а не верить ему нет ни единого основания, ибо я сам наблюдал все своими глазами), кредонский инженер — артиллерист убит, а с ним и большая часть расчетов, обслуживающих мортиры. Думаю они не скоро смогут снова начать обстрел, а к тому времени, тут уже будет армия Сатрапии, и удихам станет не до осады. Это, сударь, настоящая победа! …Даже жаль, что вы скоро нас покинете.
— Покину?
— А вы разве не обратили внимание? А, впрочем ведь вы же отсыпались. — Сегодня утром, в гавань вошел курьер от вашего адмирала. Его флот будет тут, через три — четыре дня.
Оу Игиир Наугхо, полусотник.
— Ну, ты как?
— Буду жить, ваша милость. — Старый служака Хееку Барс попытался было встать и вытянуться во фрунт, но ноги не удержали, и он опустился обратно на палубу.
— Ничего, сиди. — Махнул рукой Игиир. — Ты видно крови много потерял. Лекарь тебя уже смотрел?
— Да, ваша милость. Говорит — серьезных ран нет. Жить буду.
— …Это хорошо — жить. — Вдруг усмехнулся Игиир, его внезапно потянуло поговорить. — Ты раньше, когда‑нибудь в такие заварухи попадал?
— Нет, ваша милость. Под пулями стоять, приходилось. На штыках или тесаками рубиться — да сколько раз. Сами знаете, наши пустоши — место неспокойное. Когда с десяток лет назад из леса орда пришла…, в кои‑то веки, весь наш полк в одном месте собрался. Рубка тогда жуткая была, думал — ничего страшнее в жизни и не увижу. Но вот чтобы из пушек в меня стреляли, такого раньше не было. Да и тесно тут, ровно в коробе сидишь, по которому залпом из мушкетов стреляют. У нас то, в пустошах, завсегда куда укрыться найдется, опять же — в сторону отбежать, — простор! А тут…. Когда же мы обратно‑то, от воды этой постылой подальше, в Даар возвернемся‑то? — В голосе Хееку послышалось столько тоски и жалости к себе, что Игиир невольно почувствовал стыд, — ведь по сути этот, немолодой уже вояка, стал жертвой его карьерных амбиций. Оторван от семьи, от привычной обстановки, жизни, еды наконец. Оно конечно, его, благородного дворянина и офицера, мелкие огорчения какого‑то мелкого человечка не должны заботить, его забота — благо монарха и Сатрапии. Но когда столько времени ешь из одного котелка, спишь у одного костра, вместе делишь опасности и радости походной жизни, различия в чинах, перестают играть столь уж большое значение. А уж после сегодняшней битвы…, вообще на многие вещи начинаешь смотреть совсем по — другому.